Глава 2. Отказ от гаокао
Вскоре Е Су обнаружила, что система этой книги — настоящая энциклопедия.
Какой бы вопрос она ни задавала, система всегда отвечала, причём полнее и быстрее, чем интернет.
Благодаря этим энциклопедическим разъяснениям системы Е Су быстро разобралась в жизни, политике, нравах, экономике и культуре этой эпохи.
Время пролетело незаметно, и наступил день гаокао.
Е Су уже придумала причину для отказа: скажет, что болит живот, а если не сработает — что потеряла пропуск.
Рано утром в её дверь постучала Цинь Лиин. С ней пришли Хо Чжишань и Бай Сювэй.
Е Су потёрла лицо, готовясь к представлению. Она открыла дверь, схватилась за живот и понизила голос:
— Я как раз собиралась выходить… А вы тут как тут.
Возможно, она играла слишком убедительно, потому что Цинь Лиин действительно испугалась и поспешила поддержать её:
— Что случилось? Живот болит?
Е Су кивнула пару раз, её взгляд скользнул по двум другим. Это были главные герои книги. Оба выглядели довольно хорошо, и их манеры… соответствовали эпохе.
Хо Чжишань протянул руку, чтобы поддержать её, и обеспокоенно сказал:
— Скорее в медпункт, пусть врач даст обезболивающее.
Бай Сювэй помедлила несколько секунд и тихо сказала:
— Мой отец ждёт на въезде в деревню…
Хо Чжишань нахмурился, взглянув на неё. Та смущённо поджала губы.
Цинь Лиин наклонилась и спросила Е Су:
— Сильно болит?
Е Су:
— Болит уже всю ночь…
Рука Цинь Лиин резко сжалась:
— Как так серьёзно? Тогда быстрее, я провожу тебя в медпункт.
Е Су согнулась и не двигалась, взяв её за руку:
— Лиин, боюсь, я не смогу пойти с вами на гаокао.
Едва она это сказала, как раздался резкий, повышенный голос:
— Неужели?! Ты не можешь просто потерпеть?
Это сказала Бай Сювэй.
Е Су невольно подняла голову и посмотрела на неё, её взгляд на мгновение задержался.
Как главная героиня книги, Бай Сювэй, несомненно, была красива, но описание в книге было несколько преувеличенным, особенно фраза «живой и одухотворённый взгляд».
У Бай Сювэй была скорее проницательная внешность, резковатая, но недостаточно живая.
Ещё больше Е Су удивило то, что Бай Сювэй, казалось, нервничала даже больше, чем Цинь Лиин. Но её нервозность отличалась от беспокойства и тревоги Цинь Лиин, она скорее походила на досаду.
Взгляд Е Су стал изучающим.
Заметив её взгляд, Бай Сювэй тут же объяснилась:
— Я просто подумала… ты столько раз пыталась сдать гаокао, и в этот раз так долго готовилась, будет очень жаль упустить шанс.
Хо Чжишань:
— Да, нельзя упускать возможность.
Услышав это, Цинь Лиин забеспокоилась ещё больше и осторожно спросила:
— Е Су… ты сможешь выдержать?
Е Су закусила губу, глядя на неё, помедлила и наконец выдохнула два слова:
— …Не смогу.
Глаза Цинь Лиин мгновенно покраснели, и она сказала со слезами в голосе:
— Но ты… ты… мы же договорились…
Е Су заставила себя улыбнуться и утешающе похлопала её по руке:
— Со мной всё будет в порядке. Моя ситуация и так особенная, даже если я пойду сдавать, скорее всего, меня срежут на этапе проверки политической благонадёжности.
Затем она поторопила их:
— Идите скорее, не опоздайте на экзамен.
Цинь Лиин умоляюще посмотрела на неё:
— Но мы же договорились вместе поступать в университет…
Е Су: «…»
Хотя решение было принято, перед Цинь Лиин Е Су чувствовала вину за нарушение обещания и на мгновение не знала, что сказать.
Тем временем Хо Чжишань немного поколебался, затем присел перед ней на корточки:
— Залезай скорее, я донесу тебя до медпункта на спине. Возьмём лекарство и пойдём. Я быстро хожу, много времени не потеряем!
Его сердце всё ещё было с Е Су, он всей душой хотел поступить в университет вместе с ней и был готов хоть на руках отнести её в медпункт.
Е Су подсознательно взглянула на Бай Сювэй.
Та закусила губу и резко отвела взгляд. Хотя это было быстро, Е Су всё же уловила промелькнувшую в её глазах злость.
Явно ревновала.
Е Су посмотрела на довольно худую спину Хо Чжишаня:
— Я сама дойду, вы идите.
Но Хо Чжишань настаивал:
— Не волнуйся, не уроню.
Цинь Лиин тоже торопила:
— Хо Чжишань быстро ходит, поторопись, точно не опоздаешь на экзамен. — Она повернулась к Бай Сювэй. — Сювэй, можешь попросить отца подождать несколько минут?
Но Бай Сювэй словно не слышала и не ответила ей.
Е Су стиснула зубы от досады. Надо было сразу сказать, что пропуск потеряла.
Кто бы мог подумать, что эти люди окажутся такими настойчивыми?
Как раз в тот момент, когда она уже не могла притворяться, в поле её зрения внезапно попала чья-то фигура. Е Су присмотрелась — это был кузнец Гу Пин, живший за её домом.
В книге не было описания его внешности. Е Су не ожидала, что он окажется таким высоким — на вид не меньше метра девяноста. На нём были полуновые брюки цвета хаки, сидевшие довольно свободно, но рост делал своё дело — он выглядел как ходячая вешалка.
Гу Пин, похоже, только что закончил работу. Рубашка была небрежно накинута на плечо, обнажая рельефные, чётко очерченные мышцы — именно такой тип мускулатуры нравился Е Су больше всего.
Е Су осенило, и она крикнула в его сторону:
— Брат Гу Пин! Помоги, пожалуйста!
Гу Пин посмотрел на неё, на его лице отразилось некоторое замешательство и явное удивление.
Возможно, в его представлении эта холодная девушка-чжицин никогда не удостаивала его взглядом.
Помедлив мгновение, Гу Пин направился к ней.
— Что случилось? — Подойдя ближе, он уже надел рубашку, закатав рукава и обнажив руки цвета бронзы, покрытые мелкими капельками пота.
Е Су чуть не забыла, что притворяется больной. Спохватившись, она снова схватилась за живот:
— Брат Гу, не мог бы ты отвезти меня в медпункт?
Гу Пин нахмурился, в его глазах читалось недоумение.
Это немного смутило Е Су.
В книге о ней и Гу Пине было написано мало, а об их отношениях — и вовсе ничего. Судя по выражению лица Гу Пина, они, похоже, были не слишком знакомы.
Но назад пути нет, раз уж позвала человека, придётся идти до конца.
— …У меня сильно болит живот, а друзьям нужно спешить на гаокао. Не мог бы ты… отвезти меня в медпункт? — Её голос становился всё тише, отчасти из-за притворства, отчасти из-за неуверенности.
Краем глаза она заметила, что Гу Пин всё ещё неторопливо закатывает рукава. Е Су повернула голову и посмотрела ему в лицо, встретившись с изучающим взглядом.
Е Су почувствовала неловкость, словно её поймали с поличным, и тихо пробормотала:
— Если не можешь…
Спокойный голос прервал её:
— Могу.
Е Су несколько раз моргнула, чувствуя себя как на американских горках.
Гу Пин развернулся и пошёл обратно. Е Су поспешно спросила:
— Ты куда?
— За велосипедом.
Е Су уставилась на него с растерянным видом:
— О…
—
Утреннее солнце светило мягко, дул лёгкий ветерок. Е Су сидела боком на багажнике велосипеда. Рубашка Гу Пина развевалась на ветру, донося слабый запах мыла и едва уловимый запах пота.
Е Су не испытывала отвращения к этому запаху, но её представлению пора было заканчиваться.
— Брат Гу Пин, — зычно крикнула она, — останови, пожалуйста!
Гу Пин как раз энергично крутил педали. Казалось, её крик его оглушил. Он резко затормозил и повернул голову назад.
Е Су ловко спрыгнула и подняла голову, встретившись взглядом с Гу Пином.
У него была смуглая кожа и правильные черты лица. С такого ракурса и расстояния Е Су смогла разглядеть его глаза под густыми бровями. Они напомнили ей глубокое ночное небо, которое она видела из иллюминатора самолёта.
Они смотрели друг на друга мгновение, затем Гу Пин первым отвёл взгляд. Опираясь одной ногой о землю, он спросил:
— Живот больше не болит?
— Угу… Внезапно перестал. Удивительно, правда? — Е Су немного запаниковала. Неужели он понял, что она притворялась?
Гу Пин смотрел на неё без всякого выражения. Возможно, из-за чувства вины Е Су показалось, что это непроницаемое лицо выглядит особенно строгим.
Она не знала характер Гу Пина и боялась его разозлить, поэтому терпеливо объяснила:
— Только что действительно сильно болело, иначе я бы не отказалась от такого важного дела, как гаокао. Верно?
Выражение лица Гу Пина слегка изменилось, но по-прежнему было непонятно, рад он или зол, словно он носил маску пикового короля.
Е Су посмотрела ему в глаза и искренне сказала:
— Мне очень жаль, что отняла у тебя время.
Лежачего не бьют. Е Су даже улыбнулась ему, считая свою улыбку весьма дружелюбной.
Взгляд Гу Пина на мгновение задержался, затем он медленно отвёл глаза. Помолчав, он вдруг спросил:
— Мне отвезти тебя к месту проведения экзамена?
Е Су быстро замотала головой:
— Не нужно, не нужно.
Гу Пин уставился на неё с непонятным выражением:
— Ты же хочешь вернуться в город? Как ты вернёшься без гаокао?
— Откуда ты знаешь, что я хочу вернуться в город?
Видимо, не ожидая встречного вопроса, Гу Пин подумал несколько секунд и глухо ответил:
— Я слышал.
— О, а что ты ещё слышал? — Е Су с любопытством посмотрела на него, не возражая против сплетен о себе.
Гу Пин покачал головой и сменил тему:
— Если сейчас не поедешь, опоздаешь.
Е Су беззаботно махнула рукой:
— Опоздаю так опоздаю.
Гу Пин на мгновение замер, затем опустил глаза и серьёзно сказал:
— Это твоё дело, решай сама.
Хотя они не были близки, Е Су не хотелось больше лгать, поэтому она сказала прямо:
— Я не хочу сдавать гаокао в этом году и не так уж сильно спешу вернуться в город.
Гу Пин посмотрел на неё. Его взгляд был спокойным, но в нём читалось лёгкое недоумение.
Е Су заложила руки за спину и отступила на несколько шагов, затем наклонила голову и улыбнулась:
— Тогда я пойду обратно. Спасибо тебе за сегодня!
Гу Пин не последовал за ней, но Е Су чувствовала его взгляд.
Пройдя некоторое расстояние, она случайно обернулась. Гу Пин всё ещё сидел на велосипеде, опираясь одной ногой о землю. У дороги росла густая трава, а над его головой покачивала ветвями невысокая акация.
Казалось, он смотрел на неё, а может, куда-то ещё.
(Нет комментариев)
|
|
|
|