Глава 5. Ты угостил меня поездкой, я угощу тебя баоцзы (Часть 1)

Глава 5. Ты угостил меня поездкой, я угощу тебя баоцзы

Список покупок был длинным: мука высшего сорта, шлифованный рис, мясо, яйца, молоко, масло, одежда, ткань, швейная машинка, длинный стол…

Денег теперь хватало, но не было талонов.

В эпоху плановой экономики товары были в дефиците, и для покупки чего-либо требовались талоны. Можно было купить и без талонов, но по завышенной цене.

У Е Су теперь были деньги, и она была готова покупать товары по высокой цене.

Она как раз собиралась спросить дедушку, куда ей пойти, как вдруг в животе заурчало. Е Су толком не ела со вчерашнего дня, и если она продолжит голодать, у неё может случиться гипогликемия.

Напротив работала государственная столовая, предлагая разнообразные завтраки, которые выглядели очень аппетитно. Е Су немного поколебалась, но всё же не вошла.

Она продолжила идти по дороге и на перекрёстке увидела торговца, продававшего баоцзы с тележки. Е Су подошла к нему.

— Скажите, пожалуйста, сколько стоят баоцзы?

Продавец приветливо улыбнулся.

— С овощами — один мао, с мясом — полтора мао. Всё свежее, только что из печи.

Е Су вспомнила, как неумело она разводит огонь, и подумала, что неизвестно, когда она снова сможет поесть дома горячей пищи, поэтому сказала:

— Дайте мне два с овощами и два с мясом. — Она достала из кармана пять мао.

— Хорошо! — Продавец взял деньги, другой рукой щипцами взял баоцзы, завернул их в бумагу и протянул ей. — Держите.

Е Су взяла баоцзы и поднесла к носу.

— Как вкусно пахнет! Сразу видно, что тесто тонкое, а начинки много. Вы сами их готовите?

— Небольшой бизнес, конечно, сам готовлю. — Видя, как такая красивая девушка хвалит его, продавец смущённо улыбнулся. — Использую только лучшую муку, и начинка свежая.

Е Су продолжила рассыпаться в комплиментах, пока продавец не покраснел и не начал почёсывать затылок.

Решив, что похвал достаточно, Е Су воспользовалась моментом и спросила:

— Я тоже хочу купить хорошей муки, но у меня закончились талоны. Не знаете, где можно их достать?

— На чёрном рынке! — Продавец объяснил ей дорогу. — Идите прямо, на третьем перекрёстке поверните направо, потом идите всё время прямо до улицы Хуа Ву, найдите Тринадцатый переулок — это и есть чёрный рынок. Там продаётся всё, что угодно. А если чего-то нет, то за деньги вам всё достанут.

Е Су не могла скрыть радости и тут же поблагодарила продавца. Она встала под навесом у дороги, съела один баоцзы и направилась к улице Хуа Ву.

Дорога была недолгой, она добралась примерно за двадцать минут.

Как и ожидалось, Тринадцатый переулок на улице Хуа Ву оказался длинным и узким. Люди стояли и сидели вдоль него, почти у каждого перед собой была расстелена ткань, на которой лежали разные товары.

Е Су шла и разглядывала, не переставая удивляться — там действительно продавалось всё, что угодно.

Дойдя до середины переулка, Е Су увидела женщину с круглым лицом, одетую в лёгкий костюм в стиле «ленинский». Такие костюмы обычно носили работницы учреждений, и у них, скорее всего, были талоны.

Е Су подошла к ней и тихо спросила:

— Товарищ, не подскажите, где можно купить продовольственные талоны?

Женщина сначала стояла, скрестив руки на груди. Услышав вопрос, она огляделась по сторонам, затем взяла Е Су за рукав и, притянув к себе, тихо сказала:

— У меня есть. Вам нужны?

Глаза Е Су загорелись, она энергично закивала.

— Да.

Женщина достала из кармана небольшой свёрток, развернула его — внутри лежали аккуратно сложенные талоны: на муку, на рис, на мясо, на масло, на одежду, на бакалею… даже на печку.

Кроме талонов на ткань и швейную машинку, у неё был полный комплект.

Е Су собиралась шить одежду, поэтому ей обязательно нужна была швейная машинка и ткань.

Она указала на талоны.

— Товарищ, мне нужны все эти талоны. А ещё мне нужны талоны на ткань и швейную машинку. Вы можете их достать?

Женщина была рада заработать и оживлённо ответила:

— Могу. У моей семьи есть связи, мы можем достать любые талоны, даже промышленные.

Е Су достала деньги. Расплатившись, она забрала имеющиеся талоны и спросила:

— Когда будут талоны на ткань и швейную машинку?

Женщина, пересчитывая деньги, ответила:

— Послезавтра, в десять утра. Встретимся на перекрёстке улицы Фэн Ву.

— Хорошо, — согласилась Е Су.

Покинув Тринадцатый переулок на улице Хуа Ву, Е Су сначала отправилась в универмаг и купила себе одежду и обувь.

В то время выбор одежды был невелик. Е Су выбрала белое платье, ярко-жёлтую рубашку, брюки цвета хаки и две пары кроссовок «Warrior». В отделе канцтоваров она купила карандаши, ластик и пачку бумаги.

Затем она пошла в продуктовый магазин и купила рис, муку, масло, а в магазине бакалеи — печенье, пирожные и другие сладости. Перед уходом она зашла в кооператив снабжения и сбыта и купила два цзиня мяса.

Она ещё хотела купить печку, но та была слишком тяжёлой, и ей одной было бы сложно её нести. Лучше уж вернуться домой и попробовать разобраться, как разводить огонь в очаге.

Е Су купила дорожную сумку и сложила туда все свои покупки. Сумка была тяжёлой, но Е Су чувствовала себя очень довольной.

Пробегав полдня, она заметила, что уже наступил полдень, и солнце палило нещадно. Она шла по тенистой стороне улицы к автобусной остановке. Проходя мимо резиденции комитета Бэйциского уезда, Е Су вдруг почувствовала, что кто-то смотрит на неё. Она обернулась и замерла.

На неё действительно кто-то смотрел. Это был Гу Пин.

Он был в белой расстёгнутой рубашке поверх белой майки и, как обычно, в армейских брюках. Мужчина стоял, прислонившись к стене у входа в резиденцию комитета, с одной рукой в кармане, и рассеянно смотрел в её сторону.

Неудивительно, что Е Су почувствовала его взгляд — этот мужчина был очень высоким и заметным.

Гу Пин только вчера помог ей, и Е Су не могла просто пройти мимо, поэтому она помахала ему рукой в знак приветствия.

Гу Пин выпрямился, всё ещё держа одну руку в кармане, и направился к ней.

Е Су остановилась, обдумывая, что сказать.

Однако первым заговорил Гу Пин:

— В дальнюю дорогу собралась?

Его взгляд был спокойным, он скользнул по дорожной сумке в её руке.

Е Су подумала, что сейчас она, наверное, выглядит так, словно собирается бежать, и со смехом объяснила:

— Нет, просто купила много вещей, вот и пришлось купить дорожную сумку. — Она помолчала и, взглянув на резиденцию комитета за его спиной, спросила: — Ты сюда… по делам?

Гу Пин опустил взгляд на землю, затем снова посмотрел на неё и кивнул.

— Угу.

— А.

Е Су смущённо улыбнулась, решив, что на этом светская беседа должна закончиться. Но как раз когда она собиралась попрощаться, Гу Пин снова опередил её:

— Ты в Байшацунь?

— Да, как раз собираюсь на автобус, — ответила она, переложив сумку в другую руку.

Гу Пин кивнул, опустил глаза, подумал немного и сказал:

— Я тоже в Байшацунь. На машине. Могу подвезти.

Е Су обрадовалась. Сумка действительно была тяжёлой, да и она обошла сегодня много мест, так что усталость давала о себе знать.

— Не будет ли тебе слишком хлопотно?

— Нет, — Гу Пин протянул руку, предлагая ей отдать сумку. — Мне по пути.

Е Су тихо поблагодарила его. Рука, державшая сумку, словно под гипнозом, медленно разжалась, и сумка оказалась в руках Гу Пина.

Е Су вдруг почувствовала неловкость. Не слишком ли она фамильярна?

Но не успела она смутиться, как из резиденции комитета вышел мужчина в форме чиновника и окликнул Гу Пина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Ты угостил меня поездкой, я угощу тебя баоцзы (Часть 1)

Настройки


Сообщение