Рано утром, едва забрезжил рассвет, в дверь комнаты Му Цяньэр постучали.
— Тук-тук-тук.
— Цяньэр, ты проснулась? Отец ждет тебя, чтобы отвести в Павильон Югу для обучения, — Люли Юэ немного подождала у двери, но в комнате было тихо. Она снова постучала. — Цяньэр? Ты встала? Матушка войдет.
Люли Юэ тихонько открыла дверь и величественно вошла в комнату. Но, увидев, что творится внутри, она пошатнулась. К счастью, рядом была служанка, которая поддержала ее, иначе королева упала бы на пол.
Му Цяньэр в ночной рубашке лежала на полу, одна нога все еще на кровати. Вокруг валялись одежда и накидка. Пол был усеян шелухой от семечек, кожурой от бананов, огрызками от яблок. На глазах у девушки лежали половинки мандариновых корок.
Люли Юэ нахмурилась и, повернувшись к служанкам, которые прислуживали Му Цяньэр прошлым вечером, строго спросила:
— Что здесь произошло? Почему такой беспорядок? Как вы ухаживаете за принцессой?!
Служанки, все еще ошеломленные душераздирающей позой Му Цяньэр, услышав упреки королевы, испуганно упали на колени. Старшая служанка в зеленом платье поспешно заговорила:
— Просим прощения, Ваше Величество! Мы не ленились и старались ухаживать за принцессой. Но после того, как вы проводили ее в комнату, она все время повторяла: «Можно мне кусочек мяса?» Мы пытались с ней говорить, но она нас не слушала. А вы запретили давать ей мясо. Мы могли только уговаривать принцессу, но она выгнала нас из комнаты. Сколько мы ни стучали, она не открывала…
— Это правда? Почему вы не доложили мне?
— Мы не смели обманывать Ваше Величество. Мы хотели доложить, но… но… — служанка подняла глаза на Люли Юэ, но не осмелилась продолжить.
— Но что? Говори!
— Не смеем, Ваше Величество. Просим простить нас.
— Что такого? Я могу вас простить. Или вас кто-то запугал?
— Нет-нет… Просто… — служанка замялась, закусила губу и, наконец, решилась. — Правитель лис велел нам не беспокоить вас. Он сказал, что у вас важные дела и что, даже если мы придем, мы не сможем решить проблему. Лучше, сказал он, хорошо заботиться о принцессе, чтобы с ней ничего не случилось, — закончив, служанка опустила голову.
Услышав ответ служанки, Люли Юэ покраснела. Какие у нее могли быть важные дела?! Этот негодяй просто затащил ее в постель…
— Кхм… Ладно, я не буду вас наказывать. Быстро уберите здесь, — сказала она и, подойдя к Му Цяньэр, похлопала ее по щеке. — Цяньэр, вставай, пора идти в Павильон Югу.
Му Цяньэр нахмурилась, перевернулась на другой бок и продолжила спать.
Люли Юэ нахмурилась. Она встала и громко сказала:
— Цяньэр, пора кушать! Сегодня будет мясо!
Му Цяньэр тут же села.
— Мясо? Где мясо?!
— Какое мясо? — Люли Юэ дернула уголком рта. — Я говорю, вставай, пора на занятия! Опоздаешь!
— Нет, я точно слышала, что будет мясо.
— Правда? Наверное, послышалось, — Люли Юэ подмигнула служанкам. Те поспешили помочь Му Цяньэр одеться.
— Но… я точно слышала…
— Тебе, наверное, приснилось. Все, идем, — сказала Люли Юэ и, не дав Му Цяньэр возразить, повела ее в Зал Сюаньмин.
Добравшись до Зала Сюаньмин, Му Цяньэр даже не успела позавтракать, как Гу Сюаньтянь потащил ее в Павильон Югу. По дороге сонная Му Цяньэр не совсем понимала, что ей говорит отец. В основном он говорил, чтобы она не шалила, не перечила старшим и была послушной ученицей. Иначе она не выучит магию, у нее не отрастет хвост, и она не получит мяса. Похоже, все нашли ее слабое место.
— Приветствуем правителя лис! — у входа в Павильон Югу трое старцев с длинными бородами в белых одеждах поклонились Гу Сюаньтяню. Группа лисят всех возрастов, стоявших позади них, почтительно преклонила колени, не смея поднять головы. Гу Сюаньтянь хотел что-то сказать, но его прервал чей-то голос.
— Хррр… хррр… — это храпела Му Цяньэр, которую служанка поддерживала за спиной правителя. Все нахмурились. Гу Сюаньтянь взглядом указал на служанку, и та тут же легонько разбудила Му Цяньэр.
— Можете подняться.
— Благодарим, правитель лис.
Проснувшись, Му Цяньэр протерла сонные глаза. Увидев перед собой группу миловидных лисят, она тут же оживилась.
— Вау, какие милые! Можно мне потрогать их за щечки? — снова все нахмурились.
— Кхм… Цяньэр, не будь невежливой. Иди поздоровайся с наставниками, — Гу Сюаньтянь поспешно подвел ее к старцам.
— Постойте, — один из старцев заговорил прежде, чем Му Цяньэр успела что-то сказать. — Если мне не изменяет память, принцесса уже изучила все виды магии. Зачем она снова пришла в Павильон Югу? — подтекст был ясен: здесь ей нечему учиться, забирайте ее обратно.
— Дело в том, что Цяньэр недавно получила травму и, очнувшись, потеряла память. Ее магическая сила осталась, но она забыла, как ей пользоваться. Поэтому я прошу вас снова обучить мою дочь.
— Это… неуместно, — возразил другой старец. — Если принцесса потеряла память, ей следует обратиться к Бо Ляньчжэньцзюню на Острове Сияо. Мы ничем не можем помочь.
Гу Сюаньтянь поднял бровь и, используя всю свою власть, сказал:
— Разве вы не обучаете магии? Моей дочери нужно лишь освежить свои знания. Почему вы не можете помочь?
Под давлением Гу Сюаньтяня двое старцев замолчали. Третий же добродушно сказал:
— Правитель, не нужно сердиться. Мы не против того, чтобы принцесса повторила обучение. Но… если снова произойдет то, что было раньше… тогда мы…
— Не беспокойтесь, наставники. Моя дочь не только забыла магию, но и все прошлые события. Ее характер тоже изменился, она больше не такая непослушная, как прежде. Поэтому то, чего вы опасаетесь, больше не повторится.
— В таком случае… хорошо. Раз правитель так говорит, пусть принцесса следует за мной.
Так Му Цяньэр отправилась в Павильон Югу вместе с наставниками. По дороге она с сожалением смотрела на маленьких лисят, думая про себя: «Эх, какие нежные щечки… жаль, что нельзя потрогать…»
(Нет комментариев)
|
|
|
|