Нечеловек

Нечеловек

Инь Найнай вспомнила фильмы про зомби, которые смотрела раньше.

Зомби, как бы их ни давили, ни сбивали, ни рубили, упорно поднимались, волоча ноги и кишки, и продолжали преследовать главных героев.

Но то, что происходило сейчас, сильно отличалось от фильмов про зомби.

Во-первых, Цинь Му не выглядел таким уж потрёпанным, даже его одежда не была повреждена, словно его просто сбило ветром.

Во-вторых, даже зомби, перееханный колёсами тяжёлого грузовика, скорее всего, отбросил бы коньки, а не продолжал бы шевелиться.

Она резко втянула воздух, в голове царил хаос, глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит, уставившись вперёд.

Обеими руками она упиралась в холодную и влажную после вчерашнего дождя землю, отчаянно пытаясь отползти назад. Губы её дрожали, словно по всему телу пробегал слабый электрический ток.

Она видела, как Цинь Му медленно поднимается с земли, сначала спина, потом руки и ноги. В этот момент, возможно, из-за страха, обострившего её чувства, она отчётливо слышала хруст и щелчки выпрямляющихся и растягивающихся костей — звук был неописуемо жутким.

Затем он выпрямился во весь рост. Его ступни и запястья были вывернуты под странными углами во все стороны, но лишь на мгновение. С громким щелчком они вернулись в нормальное положение.

Слиш-шком, слиш-шком, слиш-шком страшно!

Одно дело видеть такое по телевизору, и совсем другое — стать свидетелем воочию.

Инь Найнай в страхе закрыла лицо руками, измазав его грязью.

Она не смела больше смотреть, но была слишком напугана, чтобы встать и убежать, поэтому прибегла к этому детскому, примитивному способу отгородиться от ужаса.

Она находилась на неосвоенном пустыре за университетом, где редко ходили люди и проезжали машины. Она пошла здесь, чтобы срезать путь.

Сейчас её здравомыслие и самообладание были полностью сокрушены этой шокирующей, переворачивающей всё с ног на голову сценой. Она с трудом отличала реальность от иллюзии, её мозг на короткое время завис.

Однако ощущение острых камешков под ладонями подсказывало ей, что это не сон. Но как такое могло происходить в реальности?

Она не могла понять и боялась даже пытаться.

Через полминуты, не в силах больше выносить мёртвую тишину и новый страх перед неизвестностью, она дрожащими пальцами раздвинула ладони. В щель между пальцами она увидела, что Цинь Му стоит к ней спиной и разминает шею и плечи, как во время утренней зарядки, — непринуждённо, расслабленно. Судя по его виду, его не то чтобы переехала машина, а скорее сделали лёгкий массаж всего тела.

Ещё более невообразимо!

Сердце Инь Найнай, только что замершее на несколько ударов от шока, теперь мстительно заколотилось о рёбра, словно заключённый, отчаянно пытающийся сбежать из тюрьмы любой ценой.

Стук был таким громким, что она испугалась, как бы Цинь Му, стоящий на другой стороне дороги, его не услышал.

Однако небеса, казалось, нарочно издевались над ней. Лежащий у её ног телефон вдруг пронзительно зазвонил, заставив её вскрикнуть «Ах!».

Она судорожно схватила телефон и убавила громкость до минимума, но было уже поздно. Цинь Му обернулся на звук, и их взгляды встретились.

Да, обернулась только его голова, тело же по-прежнему было повёрнуто к ней спиной…

Это стало последней каплей, сломившей Инь Найнай.

Она больше не могла этого выносить. Бросив сумку, сжимая телефон, она кубарем вскочила и помчалась прочь, в том направлении, откуда пришла.

На бегу она издавала звуки, похожие на вопли ужаса: «А-а-а!», вспугнув бесчисленное множество воробьёв, гнездившихся в траве.

Цинь Му точно не человек!

В голове у неё осталась только эта мысль.

Она бежала изо всех сил, не смея оглянуться, боясь, что, обернувшись, увидит прямо за спиной лицо Цинь Му, зловеще улыбающееся ей.

Только вбежав на территорию кампуса, она немного сбавила скорость.

Было после полудня, к тому же задние ворота находились в довольно уединённом месте, поэтому студентов в поле зрения было немного. Но даже малое количество людей казалось сейчас невероятно родным. Найнай припала к фонарному столбу и, схватившись за грудь, начала давиться сухой рвотой.

Всё из-за того, что она слишком много съела в обед, а потом так резко побежала. То, что её не вырвало, уже было большой удачей.

Выдавив из себя немного желудочного сока, она продолжала мёртвой хваткой цепляться за столб, как утопающий за обломок дерева.

Прошло немало времени, прежде чем она, вытирая уголки глаз и рта, осторожно, словно воровка, повернула голову.

Сзади не было ни Цинь Му, ни чего-либо, что можно было бы принять за чудовище. Две машины доставки стояли по обе стороны ворот, наперегонки выгружая посылки на землю и обзванивая получателей.

Инь Найнай наконец вздохнула с облегчением. Она прислонилась к столбу и села на корточки, пытаясь понять, почему Цинь Му не погиб.

Или, вернее, кто он такой вообще?

Вампир?

Оборотень?

Снежный человек?

Или какой-то ёкай с необычным скелетом?

Тут она вспомнила, что ей кто-то звонил. Поспешно разблокировав телефон, она обнаружила, что это был спам-звонок из арабского региона. От досады ей захотелось разбить телефон.

Если бы не этот чёртов звонок, Цинь Му, скорее всего, не заметил бы её. Она могла бы притвориться мёртвой за корнями дерева и тихонько уползти, когда он уйдёт…

А теперь всё пропало, он её видел.

Что он с ней сделает?

Убьёт её или…

Съест?

Если не считать того, что он остался невредим после столкновения с машиной, поворот головы на 180 градусов — это тоже не то, на что способен человек. А раз он нечеловек, то и поедание человечины не исключено…

При этой мысли по телу Инь Найнай пробежали мурашки, и она ещё крепче обняла фонарный стол.

Когда ей не хватало чувства безопасности, она всегда старалась что-нибудь обнять — это была привычка с детства.

У-у-у, она не хотела умирать…

Почему такое случилось именно с ней?

Она с детства была послушным ребёнком, а повзрослев, стала добропорядочной гражданкой. Она признавала, что несколько раз на экзаменах использовала шпаргалки, приклеенные скотчем, но неужели за это полагается такое наказание…

Она шмыгнула носом и наконец вспомнила, что это она сама первая его втянула во всё.

Это она, чтобы спасти лицо, насильно потащила его противостоять Сюй Чэню…

Она боялась думать дальше. Пошатываясь, она встала и, пытаясь убедить себя, что ей всё показалось, что это была игра воображения, медленно побрела к другим воротам кампуса, постоянно мысленно опровергая саму себя.

Вдруг она поняла, что её рюкзак, а вместе с ним и учебник по профессиональному английскому, который ей любезно одолжила однокурсница, остались лежать под той самой старой софорой. Она резко остановилась.

Свои вещи — не беда, но книгу однокурсницы нельзя было бросать.

Она была девушкой, которая очень боялась причинить вред другим, проще говоря, слишком мягкосердечной, и особенно не хотела подводить тех, кто проявил к ней доброту.

В детстве одноклассница принесла из дома пельмени с редькой и с нетерпением раздавала всем. А она ненавидела редьку, но, не желая обидеть девочку отказом, заставила себя съесть шесть или семь штук. Потом её тошнило целую неделю, и казалось, что каждая пора её кожи источает запах редьки.

Этот характер доставлял ей мелкие неприятности, но зато у неё были хорошие отношения с людьми — до того самого дня во втором классе старшей школы.

Она нахмурилась, силой прервав воспоминание, которое вот-вот могло коснуться старой раны.

Что же делать?

Вернуться за вещами? Цинь Му, наверное, уже ушёл…

Нет, лучше подождать полчаса. Вдруг он всё ещё там? Тогда она сама полезет в пасть льву.

В итоге она провела целый час в тревожном ожидании за жирным столиком у окна во второй столовой. Чтобы набраться храбрости, она заказала обжигающе горячий ванильный латте, но храбрости это не прибавило, а сердце забилось ещё быстрее.

Когда время вышло, она, дрожа, вернулась на тот пустырь. В телефоне уже был набран номер 110, и в случае опасности достаточно было одного нажатия пальцем, чтобы позвонить.

Хотя она не была уверена, успеет ли…

К счастью, Цинь Му она не увидела, зато заметила группу тётушек, собиравших дикорастущие овощи, и тут же с облегчением выдохнула.

Похлопывая себя по груди, она подошла к софоре, под которой недавно упала на пятую точку. К своему удивлению, она обнаружила, что её рюкзак, разлетевшиеся листы А4 и папка исчезли. Место было чистым, словно ничего и не произошло.

Кроме…

В густой тени дерева, на том самом клочке земли, где она пряталась, кто-то нарисовал палкой чёткий рисунок:

Большое сердце, пронзённое простой, грубой стрелой.

Глядя на этот небрежный рисунок, похожий на детскую каляку-маляку, Инь Найнай почему-то ощутила приступ паники.

Что-то не так, определённо что-то не так!

Схватившись за голову, она во второй раз в панике убежала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение