Сюэ Шэн остолбенел, в его тёмных глазах читалось недоумение.
Неужели он умер?
Он огляделся. Кругом была кромешная тьма, а знамя, забрызганное кровью, на земле было таким режущим глаз.
Вспоминая сцены с поля боя, он понял, что погиб вместе с врагами.
Да, он пал в бою.
Сюэ Шэн прищурился, внимательно разглядывая маленькую девочку перед собой, и задумался.
Эта маленькая девочка выглядела не старше восьми-девяти лет.
Но она сказала, что спасла его. Откуда посреди ночи взялась маленькая девочка, да ещё и на поле боя, где царила сильная злая энергия?
Он внимательно разглядывал её и толпу маленьких призраков за ней. Было ясно, что она не обычная девочка.
Какая обычная девочка будет находиться ночью в таком месте, да ещё и в сопровождении... э-э, странных существ?
Маленькие призраки тоже разглядывали его, их глаза были полны любопытства.
Как бы то ни было, он пришёл в себя только благодаря этой маленькой девочке.
Сюэ Шэн сложил руки в поклоне, в его глазах читалось извинение, и сказал: — Простите, моё отношение только что было плохим.
Цай Цай взглянула на Сюэ Шэна, холодно фыркнула и недовольно сказала: — Маленькая хозяйка спасла тебя, потому что увидела в тебе героя, и пробудила твою душу. Иначе ты бы вечно скитался здесь, пока не наступил бы рассвет и твоя душа не рассеялась. Не думала, что ты, очнувшись, так отнесёшься к моей маленькой хозяйке.
Сюэ Шэн увидел, что бабочка-мотылёк может говорить человеческим языком, и в его глазах появилось удивление.
Кто же эта маленькая девочка?
Почему бабочка-мотылёк рядом с ней может говорить?
Слова Цай Цай заставили Сюэ Шэна почувствовать себя ещё более неловко. Он ощутил стыд, глядя на маленькую девочку перед собой.
Он поднял глаза и встретился с её чистыми, прозрачными глазами. Хозяйка этих глаз смотрела на него оценивающим взглядом.
Он сразу же почувствовал себя неловко.
Сюэ Шэн, Сюэ Шэн, маленькая девочка спасла тебя, а ты ещё и подозревал, что она шпионка вражеской страны. Неудивительно, что бабочка-мотылёк рядом с ней так сказала о тебе.
Сюэ Шэн поспешно объяснил: — Девушка, меня зовут Сюэ Шэн. Я только что неправильно вас понял, я думал, вы шпионка вражеской страны. Мой дом находится в городе Сяньян Северного Государства Ли. Я не могу отплатить за спасение жизни, но если вам понадобится моя помощь, вы можете найти меня, я обязательно сделаю всё, что в моих силах.
Нин Куй, выслушав его, немного смягчилась.
Вот как, это можно понять. Если бы она оказалась в такой ситуации, она бы, наверное, поступила так же.
Её неприязнь к Сюэ Шэну рассеялась.
Она думала, что он неблагодарный человек, но оказалось, это было недоразумение. Услышав его слова, недовольство Нин Куй тут же исчезло.
— Сюэ Шэн, ты погиб на поле боя и стал одиноким духом. Ты всё ещё хочешь вернуться домой? — спросила Нин Куй, услышав его слова.
Ресницы Сюэ Шэна, похожие на вороньи перья, дрогнули. Упомянув о возвращении домой, его взгляд потускнел, и он сказал: — Я хочу домой, очень хочу, но мне стыдно смотреть в глаза старейшинам и землякам Сяньяна.
Нин Куй подперла подбородок рукой, обдумывая решение: — Ты теперь мёртв. По логике, ты не можешь появиться в этом мире как обычный человек.
Её глаза загорелись, и она сказала: — Почему бы тебе не пойти со мной домой?
Цай Цай, услышав это, забеспокоилась и начала быстро махать крыльями, говоря: — Маленькая хозяйка, ты не можешь так поступить. Как ты можешь привести домой незнакомого мужчину? Если... если Царь Преисподней узнает, он рассердится.
Нин Куй взглянула на Цай Цай и с улыбкой сказала: — Отец больше всего любит меня. Не волнуйся, он не сможет меня ругать.
— Но, маленькая хозяйка, у тебя есть жених!
Нин Куй ответила: — Я знаю!
Цай Цай снова сказала: — Это повлияет на твою репутацию!
Нин Куй беспомощно сказала: — Цай Цай, что у тебя в голове? Ты меня неправильно поняла. Этот генерал после смерти должен вернуться в Преисподнюю. Разве не нормально, что я приведу его обратно? Я же не предлагаю ему жениться на мне и стать моим мужем в Преисподней.
Сюэ Шэн, услышав разговор Нин Куй и Цай Цай, понял, что эти двое не обычные люди. Эта маленькая девочка оказалась дочерью Царя Преисподней.
И бабочка-мотылёк по имени Цай Цай, кажется, не хотела, чтобы он следовал за Нин Куй.
Это потому, что у неё есть жених?
Судя по виду Цай Цай, она, кажется, очень презирала его.
Сюэ Шэн: — ...
Ладно!
Уловив эту информацию, Сюэ Шэн сказал Нин Куй: — Я ценю ваше доброе намерение, девушка.
Цай Цай, услышав это, гордо подняла голову и подумала: "Хоть ты и сообразительный! Знаешь, что не достоин моей принцессы".
Нин Куй, услышав это, недовольно сказала: — Что, ты не хочешь вернуться со мной в Преисподнюю?
Сюэ Шэн прямо и решительно отказался, сказав: — Не хочу.
Услышав это, Цай Цай снова стала недовольна. Когда это её принцессу мог отвергнуть одинокий дух? К тому же, у этого человека лицо было покрыто чёрной землёй и совсем некрасивое.
— Ты, призрак, моя хозяйка добрая, поэтому и хочет взять тебя обратно, а ты осмеливаешься отказывать.
Цай Цай сердито взмахнула крыльями дважды и сказала: — Какой неблагодарный человек! Принцесса, пойдём, не обращай на него внимания.
Нин Куй впервые встретила человека, который ей отказал, и ей стало очень любопытно.
В Преисподней каждый маленький призрак осторожно старался угодить ей.
Почему же этот человек другой?
Ей вдруг не захотелось отпускать этого юношу.
Она наконец-то встретила человека, который не льстил ей, и захотела с ним подружиться.
Что там говорилось в книгах...
Нин Куй нахмурилась, пытаясь вспомнить, но никак не могла.
Она сказала: — Я спасла тебя, ты не должен...
Она повернулась и спросила Цай Цай: — Есть в мире людей поговорка, как она звучит?
— За спасение жизни следует...
Цай Цай испугалась этих слов. За спасение жизни следует выйти замуж.
Она немного расстроилась. Знала бы раньше, не давала бы маленькой принцессе читать книги из мира людей.
Принцесса, у вас уже есть помолвка, и ваш жених не из простых.
В её голове мелькнула мысль. Пока Нин Куй ломала голову, пытаясь вспомнить, она вдруг выпалила: — Принцесса, за спасение жизни следует отплатить десятью тысячами лянов золота.
Нин Куй кивнула и сказала: — Да, да, именно так.
— Сюэ Шэн, либо давай деньги, либо пойдём со мной домой, иначе сам разбирайся!
Цай Цай подлетела к Сюэ Шэну и тихо сказала ему: — Будь умным, просто дай денег. Не замышляй ничего против моей принцессы, иначе...
Десять тысяч лянов золота?
На лбу Сюэ Шэна появилось множество чёрных линий, словно стая ворон кружила над его головой.
Он подумал. Десять тысяч лянов золота — это так много, даже если он разорится, он не сможет собрать такую сумму.
Это было немного сложно.
Он беспомощно взглянул на Цай Цай и сказал: — Принцесса, у меня нет десяти тысяч лянов золота, мои карманы пусты. Я лучше пойду с вами!
Цай Цай сердито задрожала усиками: — Что, у тебя даже таких денег нет?
Приятный голос достиг ушей Цай Цай.
— Цай Цай, ты отлично справилась! — Нин Куй была очень довольна выступлением Цай Цай.
Если бы не слова Цай Цай, этот юноша не согласился бы с ней.
А Цай Цай молча плакала в душе. Такое развитие событий совсем не то, чего она хотела.
Она улыбнулась, но её улыбка была хуже плача, и протяжным голосом сказала: — Хозяюшка, главное, что вы довольны.
Сказав это, Нин Куй сняла с себя нефритовый кулон и подбросила его в воздух. В небе появился чёрный вихрь.
Нин Куй улыбнулась, посмотрела на Сюэ Шэна и сказала: — Пойдём со мной домой.
Сказав это, она схватила его за руку и потянула в вихрь.
Сюэ Шэна схватила холодная рука, и Нин Куй шаг за шагом тащила его в вихрь.
Глядя на эту яркую улыбку, он был застигнут врасплох.
Цай Цай и маленькие призраки позади крикнули: — Принцесса, подождите нас!
Небо Преисподней было тёмным и мрачным, лишь изредка сквозь облака пробивался луч света.
Нин Куй вела Сюэ Шэна сквозь барьеры, беспрепятственно.
Преисподняя была для Сюэ Шэна, несомненно, незнакомой и удивительной.
Мир людей полон жизни, всё возрождается.
А Преисподняя мрачна, вызывая некоторое угнетение.
Они упали с неба в море цветов. Огромные поля ярких цветов паучьей лилии были алыми, как огонь, и, развеваясь на ветру, окрашивали полнеба в красный.
Нин Куй упала в море цветов, её чёрные волосы рассыпались, а на красивом лице прилипли несколько лепестков.
Сюэ Шэну было не лучше. Упав с большой высоты, он чувствовал головокружение.
Нин Куй взглянула на нефритовые башни и дворцы вдалеке, толкнула Сюэ Шэна и сказала: — Мы дома!
Сюэ Шэн едва успел встать, как она с волнением толкнула его снова, и он упал на землю. Она сказала: — Смотри, это Преисподняя, мой дом.
Он встал и беспомощно взглянул на Нин Куй.
Её глаза улыбались, её яркие глаза и белые зубы, на лице всё ещё прилипли несколько лепестков. Её невинная улыбка была необычайно целительной.
Он остолбенел, околдованный этой улыбкой.
Улыбка девушки была чистой и яркой, словно распустившийся снежный лотос.
Она повернула голову и сказала: — Пойдём, я покажу тебе свой дом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|