Глава 4 (Часть 2)

— Почему ты не живешь с родителями? — спросила она.

— Это мое личное дело, — холодно ответил он.

Она опешила, а затем подумала, что у каждого есть свои секреты. Даже у семилетнего ребенка. Не стоит задавать слишком много вопросов. Но ей было жаль этого мальчика, которому всего семь лет, а он, похоже, не ходит в школу, и взрослые за ним не следят, он постоянно бродит по компании один.

— Ладно, не буду спрашивать. Тогда я пока поживу здесь. Но мне нужно съездить домой за вещами. Я хочу принять душ… — сказала она, глядя на свой мятый костюм, от которого исходил легкий запах пота. Она чувствовала себя некомфортно.

— Пока можешь поносить вещи моего брата. Завтра я скажу Куку, чтобы он отвез тебя домой, — сказал он, вышел из комнаты и вскоре вернулся со спортивным костюмом, который протянул ей.

— Сяо У, твой брат не будет сердиться, если я надену его одежду? — с беспокойством спросила она.

— Он не такой мелочный, — фыркнул он.

— Да, он не мелочный, но у него скверный характер, — пробормотала она.

Скверный характер? Он недовольно сказал: — Иди скорее мойся, а потом спать. Брат звонил, сказал, чтобы завтра ты принесла мне результаты анализа генома.

— Мне? — удивилась она.

— Да, он сказал, чтобы я посмотрел.

— Правда? Ты правда сможешь разобраться? — она не могла в это поверить.

— Я же говорил, я гений! — усмехнулся он.

Неужели он и правда семилетний гений?

Она смотрела на маленького мальчика. На самом деле, у нее не было особых сомнений, потому что он вел себя и говорил совсем как взрослый!

— Если проголодаешься после душа, на столе есть еда, — он указал на коробку с едой на маленьком круглом столике.

— Спасибо, я пока не хочу… Меня немного тошнит… — она взглянула на еду и, устало покачав головой, медленно встала, направляясь в ванную. Но, сделав шаг, она почувствовала резкую боль и упала обратно на кровать.

Наньгун Шэньу заметил, что с ней что-то не так, подошел к ней и задрал ее блузку.

— Что ты делаешь?! — испуганно воскликнула она, отталкивая его маленькие руки.

— Не двигайся, — сказал он, глядя на большой синяк у нее на животе, и нахмурился.

Он не думал, что она так сильно пострадала. Похоже, тот удар был довольно сильным.

— Ах ты, негодный мальчишка! Что ты смотришь… — рассердилась она.

— Тихо! Ложись, я проверю, не повреждены ли внутренние органы, — сказал он, уложил ее на кровать и осторожно надавил пальцами на верхнюю часть живота.

— Ты… что ты проверяешь… Ты что, врач… Ой! — Гао Люй и злилась, и смеялась одновременно, но тут же вскрикнула от боли.

— Здесь больно? А здесь? — спросил он, нажимая то слева, то справа. Он делал это так умело, что ничуть не уступал профессиональному врачу.

Она ошеломленно смотрела на него. На мгновение ей показалось, что перед ней не мальчик, а мужчина!

— Здесь больно? — спросил он, надавливая на ребра и наблюдая за ее реакцией.

Когда она встретилась взглядом с его красивым, но детским лицом, она не почувствовала боли в ребрах, но ее сердце почему-то екнуло.

У этого ребенка… слишком взрослый и глубокий взгляд…

Постойте, что с ней происходит? Почему ее сердце так бьется? Ему же всего семь лет! Он годится ей в сыновья!

Видя, что она снова замечталась, он нахмурился и сильнее надавил на живот. Она вскрикнула от боли, приходя в себя.

— А-а! Больно!

— Похоже, все не так плохо. Просто подкожное кровоизлияние. Я принесу тебе обезболивающее. Не принимай душ, просто переоденься, выпей лекарство, намажь синяк мазью и ложись спать. Завтра тебе станет лучше, — закончив осмотр, сказал он тоном врача.

Она опешила и, не сдержавшись, спросила: — Ты правда в этом разбираешься?

Он холодно посмотрел на нее, ничего не ответил, вышел и вскоре вернулся с таблетками и мазью.

— Выпей лекарство и намажь синяк, — приказал он.

— Откуда эти лекарства? — удивленно спросила она, глядя на таблетки.

— Не волнуйся, все будет хорошо. Это лекарства нашего производства, обычные противовоспалительные и обезболивающие. Мы с братом их тоже принимаем, — на самом деле, он сам разработал формулу этих лекарств, но, если он ей об этом скажет, она, наверное, испугается и не станет их пить.

— А… — она вспомнила, что его семья владеет фармацевтической компанией, так что неудивительно, что он разбирается в лекарствах.

Видя ее сомнения, он пожал плечами и фыркнул: — Как хочешь. Выпьешь — будет меньше болеть, не выпьешь — будешь мучиться дольше. Вот и все. Я пошел спать. Из-за тебя я ужасно устал, так что не смей меня беспокоить. — Сказав это, он вышел из комнаты и закрыл за собой дверь.

Она смотрела ему вслед, потеряв дар речи.

Сколько же ему лет на самом деле? Совсем не милый ребенок!

Покачав головой, она проглотила таблетки, намазала мазью синяк на животе и легла спать.

Он думает, что устал только он? Она устала еще больше! Негодный мальчишка!

***

Так Бань Люй неожиданно начала жить вместе со Сяо У. За прошедшую неделю она убедилась, что он совсем не похож на ребенка.

Его образ жизни, мышление, поведение — все было как у взрослого.

Если бы не его детская внешность, ей бы казалось, что она живет с мужчиной.

Она никогда не встречала таких мальчиков: умных, самоуверенных, самостоятельных, дерзких. Он был очень организованным, ему не нужна была помощь, он не капризничал и не просил внимания. Наоборот, чаще всего это она не понимала, что происходит, нарушала установленные им правила и получала от него выговоры.

Особенно когда она случайно забрела на третий этаж, куда ей было запрещено подниматься; когда не убрала за собой вещи; когда забыла оставить сменную одежду у двери, чтобы уборщица ее забрала; когда случайно выбросила мусор не в то ведро…

Он ругал ее, как комендант общежития… нет, скорее, как родитель, отчитывающий своего ребенка!

Это было очень странное ощущение: двадцатидевятилетняя женщина получала нагоняи от семилетнего мальчика. Как будто они поменялись местами. Но иногда ей казалось, что в нем есть что-то очень мужественное…

Вот видите? Она точно сошла с ума! Как можно считать семилетнего мальчика мужественным?!

Но он и правда вел себя как взрослый! Особенно когда они обсуждали карты генома, он выглядел очень профессионально и… привлекательно.

Как сейчас, например. Они, как обычно, сидели в кабинете и смотрели на экране компьютера анализ генома Наньгун Шэньу. Он сразу понял ее объяснения и даже смог сделать собственные выводы.

— Ты хочешь сказать, что карта генома показывает содержание различных веществ в генах человека? И поскольку количество белков и минералов в клетках у каждого разное, то и карты генома у всех разные. Эта уникальность подобна отпечаткам пальцев, верно?

— Верно, — какой умный ребенок! Она с восхищением смотрела на его красивое личико и кивала.

Сяо У действительно был гением. Он разбирался в этом лучше, чем аспиранты в ее лаборатории. Он схватывал все на лету, ей не нужно было ничего объяснять дважды.

Честно говоря, он ей все больше нравился. Конечно, если не обращать внимания на его взрослую манеру поведения, холодность, высокомерие и язвительные замечания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение