Глава 19: Секрет Су Мо

— Хе-хе… — Бэй Минсюань невозмутимо усмехнулся и быстро сменил тему. — Завтра твой день возвращения домой. Помни, иди пораньше и возвращайся пораньше.

— Возвращение домой? — Если бы он не сказал, она бы почти забыла. Су Мо кивнула, затем с сомнением спросила: — Князь не пойдёт?

— У меня проблемы с ногами, конечно, я не могу просто так ходить, — Бэй Минсюань поднял брови, говоря так, словно это была правда.

— Раз уж Князь не заинтересован, я пойду сама, — Су Мо протянула конец фразы, затем непрерывно вздыхала. Бэй Минсюань дважды кашлянул, отвернулся и притворился, что не слышит её притворных слов.

...Ясный день.

— Княгиня, Княгиня, как вы всё ещё спите! Сегодня ваш важный день возвращения домой, и Князь ждёт вас у ворот уже почти полчаса.

Хуань'эр вспотела от волнения, непрерывно тряся Су Мо за руку.

Су Мо на самом деле не хотела возвращаться домой и притворялась спящей, но, услышав это, вдруг открыла глаза. — Что ты сказала? Князь меня ждёт?

— Ой! Моя Княгиня, поторопитесь! Если вы ещё немного промедлите, Князь может и правда не пойти!

— Хе-хе… — Су Мо изогнула уголки губ, глаза её блеснули, и она перевернулась, вставая с кровати.

Перед воротами Резиденции Канцлера было пусто, только два больших красных иероглифа "Счастье" ещё не убрали. У ворот не было никого, кто бы их встречал.

В это время Су Цзаньчжун был при дворе, а из всех женщин в усадьбе никто не обратил внимания на Су Мо!

Бэй Минсюань вошёл, его взгляд был задумчивым. Вероятно, информация, которую он нашёл, была правдой: Су Мо в этом так называемом доме совершенно не пользовалась расположением. Неужели это и было причиной, по которой она притворялась дурочкой?

Они шли друг за другом к главному залу. Ещё не войдя, они услышали из зала стоны и крики.

— Ты что, не хочешь остаться с головой? Полегче, полегче, мне ужасно больно! — Су Юйси ругалась, держась за руку, на которую наносили лекарство, и подпрыгивая от боли.

Перед ней стоял старый лекарь с седыми волосами, он тоже вспотел от волнения, боясь, что эта капризная госпожа накажет его.

— У Второй сестры такой сильный характер, — Су Мо шагнула за порог, на губах её появилась насмешливая улыбка.

Су Юйси, которой было больно и некуда было выплеснуть гнев, подняла голову и увидела грациозно идущую Су Мо. — Ты!

Она только что подняла брови, готовясь к ссоре, но её взгляд остановился на лице Бэй Минсюаня рядом с Су Мо, и она невольно замерла от изумления.

— Кхм-кхм… Это твой муж, тот хиляк Беззаботный Князь? — Хотя Су Юйси не стеснялась в словах, взгляд её был горячим. С детства она была высокомерной и властной, но должна была сохранять лицо девушки из знатной семьи. Обычно у неё не было возможности видеться с мужчинами извне, а тут вдруг она увидела такого красивого мужчину.

Её глаза чуть ли не прилипли к нему, ничуть не преувеличивая.

Это явно отличалось от слухов!

— Неужели рана на твоей руке не научила тебя ничему? — Глядя на Су Юйси, Су Мо холодно фыркнула, отчего лицо Су Юйси мгновенно покраснело.

— Ты смеешь! Если бы не моя доверчивость в прошлый раз, как бы я понесла такие потери? Су Мо, не будь слишком дерзкой! Не забывай, теперь, когда ты вышла замуж, ты больше не член семьи Су.

— Хе-хе-хе… — Су Мо презирала семью Су. Она взглянула на Бэй Минсюаня рядом с собой. — Князь, что вы думаете?

— Возможно, она тоже хочет последовать за тобой и стать моей наложницей? Но я больше всего на свете ненавижу высокомерных и властных женщин.

Бэй Минсюань почесал нос, выглядя невинным, но в его словах читался скрытый сарказм.

Су Юйси так разозлилась, что у неё чуть нос не перекосился. Она оттолкнула стоявшего рядом лекаря и в ярости бросилась вперёд. — Убирайтесь все! Убирайтесь! Наша семья Су вас не приветствует!

— Юйси! Не будь невежливой.

У главных ворот раздался голос — ленивый и величественный.

Все трое одновременно посмотрели на тёплый павильон в главном зале. Они увидели женщину с нежным, очаровательным лицом. Она опиралась одной рукой на руку служанки, дрожа при каждом шаге, покачивая бёдрами, и вышла издалека.

Увидев этого человека, в глазах Су Мо мгновенно поднялись бурные волны.

Су Баоин! Мы снова встретились!

Глаза Су Мо тут же потускнели. Этот взгляд напомнил ей ту ночь, полную ветра и дождя, когда её превратили в человека-свинью и она слышала, как Су Баоин рассказывала о смерти её ребёнка…

Тёмно-красный оттенок окрасил область под глазами, и её тело слегка задрожало.

(Конец главы)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19: Секрет Су Мо

Настройки


Сообщение