Глава 1: Неожиданная встреча (1)

Погода была хмурой, свинцово-серые тучи низко висели в воздухе, скрывая заходящее солнце, оставляя лишь бледный ореол света.

Несмотря на такую погоду, температура оставалась высокой.

Хотя осень уже наступила, Наньчэн всё ещё находился во власти остаточного летнего зноя, не давая возможности передохнуть.

Легендарная "сауна" неустанно испытывала волю наземных существ; стоило просто стоять, и пот выступал ручьями, а крики птиц и насекомых были ленивее, чем в прохладное время.

Е Ханьгэ, задыхаясь, шла к общежитию Вэньчан Юань, неся несколько сборников задач для подготовки к вступительным экзаменам в магистратуру, которые она только что купила в маленьком книжном магазине за восточными воротами университета.

На прошлой неделе опубликовали рейтинг успеваемости за первые два года, и её результаты были самыми неловкими — поступление в магистратуру без экзаменов было под большим вопросом, а для сдачи экзаменов ей не хватало решимости.

Она слышала, что участие в проектах профессоров может дать дополнительные баллы, но после того, как она предложила себя нескольким, и нескольких дней ожидания, результаты были примерно одинаковыми.

Профессора просто считали, что у таких студентов бакалавриата, как она, нет опыта работы над проектами, а теоретических знаний слишком мало, и им будет трудно освоиться.

Можно было бы помогать по мелочи под руководством старшего брата-студента, но либо у них уже были помощники, либо в проектах не хватало людей настолько, что даже тех, кто мог бы руководить помощниками, ещё не нашли.

В нерешительности, видя, как однокурсники начинают планировать свои дальнейшие шаги, Е Ханьгэ тоже поддалась общему настроению и купила несколько учебных материалов для экзаменов, чтобы хоть как-то успокоить своё немного растерянное сердце.

Книги в руках весили около семи-восьми цзиней (примерно 3,5-4 кг), и после пройденного пути ладони Е Ханьгэ горели. Проходя мимо маленькой беседки рядом с Чэнсянь Юань, она зашла внутрь и бросила два пакета с книгами на каменный стол в центре беседки.

На руках остались красные следы от пластиковых пакетов, и она невольно потёрла их.

В этот момент сзади внезапно раздался смех и шум нескольких молодых парней. Она обернулась и увидела, как несколько студентов, обнявшись за плечи, выходят с тропинки рядом с Чэнсянь Юань. Тут она вспомнила, что парни с её факультета живут в Шатан Юань, который находится за Чэнсянь Юань.

Это место и Вэньчан Юань, где жили девушки, находились, можно сказать, на разных концах кампуса — одно на юге, другое на севере. Обычно Е Ханьгэ никогда не проходила здесь, ни когда шла на занятия, ни когда шла в библиотеку.

Но она помнила, что в первый семестр первого курса она ходила по этой дороге почти каждый день дважды.

Потому что она думала, что Цзин Чэнь всё ещё живёт здесь, и надеялась, что однажды сможет случайно встретить его.

Но семестр почти закончился, а ей так и не удалось "случайно встретиться" с ним.

Позже она всё же узнала от Цзин Юй, что он уехал по обмену в Швецию ещё до её поступления.

О его поездке в Швецию на учёбу она знала, обычно это длилось около года.

Изначально она думала, что он вернётся, когда она будет на втором курсе, но потом услышала, что из Швеции он отправился в США, чтобы работать над проектом со своим будущим научным руководителем, и, если не произойдёт ничего неожиданного, он, возможно, останется там до получения докторской степени.

Повеял вечерний ветерок, и листья деревьев вокруг беседки зашуршали.

Неизвестно когда внезапно поднялся ветер, который развевал её длинные волосы, прилипшие к шее от пота.

Тени деревьев колыхались, предвещая приближение дождя.

Но Е Ханьгэ сидела неподвижно, задумчиво глядя на три иероглифа "Шатан Юань" над аркой напротив.

С тех пор как она узнала о существовании Цзин Чэня в старшей школе, и до сегодняшнего дня, прошло целых пять лет, и она, казалось, всегда следовала за его шагами.

Она последовала за ним в университет D, поступив на специальность, которая её совершенно не интересовала.

Но стоило ей подумать, что это может восполнить пробел в их прошлом, где у них почти не было пересечений, как она становилась безропотной и даже полной надежды.

Но она приехала, а он снова уехал.

Она всё время гналась за ним, но он шёл слишком быстро, оставляя ей ощущение горькой неизбежности того, что они всегда будут расходиться.

Е Ханьгэ вздохнула и достала телефон.

Неизвестно, сколько раз она безумно думала: если бы она знала раньше, что, возможно, им не суждено встретиться в этой жизни, если бы ей дали ещё один шанс увидеть его перед собой, она бы наплевала на всё и открыла ему все свои чувства за эти годы.

Но стоило ей подумать, что в его сердце, возможно, есть другая девушка, так же как он был в её сердце, как вся храбрость, чтобы признаться ему, мгновенно исчезала, сопровождаемая звуком медленно трескающегося её девичьего сердца.

Она нашла его номер в телефонной книге. На самом деле, этот номер был неактивен с тех пор, как он уехал за границу, но она просто не могла его удалить. Позже у неё появилась маленькая привычка — когда она скучала по нему, она отправляла сообщения на этот номер, считая его своим "деревом для жалоб", чтобы хранить свои невысказанные девичьи чувства.

Она провела пальцем по виртуальной клавиатуре и отправила сообщение:

— Я внизу, у твоего здания. Спускайся скорее.

Моноспектакль в одиночестве, сыгранный так глупо и жалко.

Отправив сообщение, она тихо вздохнула, сунула телефон обратно в карман и, взяв книги, собралась уходить.

Но тут телефон, лежащий через тонкую ткань шорт на её бедре, завибрировал, издавая трескучий звук.

Она вздрогнула, быстро достала его и, увидев имя звонящего, мгновенно лишилась внезапно возникшего ожидания.

Звонил Цао Вэньбо, старший брат-студент с первого курса магистратуры их факультета, а его научный руководитель был деканом факультета — профессором Линем, у которого было больше всего проектов.

После публикации рейтинга успеваемости Е Ханьгэ обращалась к этому старшему брату Цао, выражая большой интерес к направлению исследований профессора Линя, и надежду поучаствовать в его проектах, если представится возможность.

Конечно, она не скрывала от старшего брата Цао и своего желания получить дополнительные баллы для поступления в магистратуру без экзаменов за участие в проекте.

Старший брат Цао очень охотно согласился и попросил её ждать новостей, но, к сожалению, она не получила желаемого результата.

Прошло уже несколько дней, и вот он снова звонит. Неужели в деле с проектом произошёл поворот?

Подумав так, Е Ханьгэ снова воспрянула духом.

— Е Ханьгэ, тебе очень повезло! — сказал старший брат Цао без обиняков.

Е Ханьгэ, сдерживая волнение, спросила:

— Что случилось?

— На проект, о котором я говорил раньше, нашли человека! Это любимый ученик научного руководителя!

Услышав это, улыбка на лице Е Ханьгэ тут же померкла.

Кто-то занял место, которое она хотела занять, а старший брат Цао ещё и специально позвонил, чтобы сообщить ей об этом. Что у него на уме?

Но прежде чем Е Ханьгэ успела что-либо сказать, старший брат Цао продолжил:

— У моего однокурсника очень большой опыт, его не назначали на этот проект раньше, потому что у него были другие проекты. Пару дней назад наконец-то всё решилось, и ему как раз нужен помощник, поэтому я порекомендовал тебя профессору Линю.

Профессор Линь ведь ведёт у вас один предмет в этом семестре, верно?

У него осталось о тебе кое-какое впечатление, и он согласился, чтобы ты попробовала себя в лаборатории. Если быстро освоишься, сможешь работать вместе.

Такой неожиданный поворот застал её врасплох, и Е Ханьгэ немного растерялась. Она даже не стала задумываться, как однокурсник старшего брата Цао, который всего лишь на первом курсе магистратуры, может руководить проектами, причём не одним.

— Приходи в лабораторию в следующий понедельник, встретишься с научным руководителем и моим однокурсником. У тебя нет проблем? — спросил Цао Вэньбо.

Е Ханьгэ поспешно ответила:

— Нет проблем!

Ещё раз поблагодарив старшего брата Цао, Е Ханьгэ повесила трубку и, обернувшись, увидела книги на каменном столе, которые вдруг показались ей лишними.

Ветер неизвестно когда стих, и на цементной дорожке за беседкой начали появляться тёмные и светлые пятна, которые вскоре полностью сменили серовато-белый цвет на тёмно-коричневый.

Только тогда она поняла, что дождь усилился, и если она не вернётся сейчас, то, вероятно, окажется здесь в ловушке.

Те учебные материалы для экзаменов наконец-то пригодились — она держала их над головой, защищаясь от проливного дождя.

Вэньчан Юань был совсем не близко к Шатан Юань, и когда Е Ханьгэ добежала до общежития, книги промокли насквозь, и она сама тоже промокла.

Она стряхнула с себя дождевую воду и поднялась наверх.

Дверь в комнату была не заперта, она просто толкнула её и вошла. Соседки по комнате Цзин Юй не было, а из приоткрытой двери соседней ванной комнаты доносился шум воды — кто-то что-то мыл.

Она бросила мокрые книги на общий стол рядом и только тогда заметила, что на нём стоит одноразовый бумажный стаканчик с половиной воды.

— Кто пришёл? — крикнула она в сторону ванной.

Через мгновение дверь ванной открылась изнутри, и Цзин Юй вышла, неся небольшой тазик с ямбери, и двусмысленно улыбнулась ей:

— Угадай.

У Е Ханьгэ тут же возникло нехорошее предчувствие, и она, взглянув на ямбери, спросила:

— Откуда это?

Цзин Юй:

— Ого, какая проницательность! Верно, это прислал твой главный поклонник — Цзян Юаньхуэй.

Так и знала!

Прошло чуть больше месяца с начала этого семестра, и она уже сбилась со счёта, сколько раз он делал такое. Хотя это были не дорогие вещи, но они накапливались.

Его намерения были ей совершенно ясны, но раз она не могла ответить взаимностью, зачем давать ему надежду?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Неожиданная встреча (1)

Настройки


Сообщение