Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Прошло десять дней, но травма ноги Линь Цзыцин всё ещё не зажила. Старая поговорка «Сто дней на заживление» оказалась верна.
Оставалось всего пять дней до выхода на работу, а врач выписал ей больничный только на полмесяца.
В эти дни Линь Цзыцин могла лишь сидеть на своей маленькой кровати, смотря сериалы и читая романы.
Хозяйка квартиры и соседка по комнате из Дунбэя даже готовили ей костный бульон, за что Линь Цзыцин была очень благодарна. Всё-таки хорошие люди ещё существуют.
Просто социальное давление слишком велико, и людям приходится жить, надевая маски.
Ей позвонил дорожный инспектор и сообщил, что виновник аварии на мотоцикле найден. Камеры видеонаблюдения чётко зафиксировали его, этот человек проезжал там несколько раз в день.
Неожиданно, но дорожная полиция Города Демонов оказалась весьма эффективной!
Инспектор попросил её приехать, чтобы оформить закрытие дела и получить компенсацию.
Когда все формальности были улажены, Линь Цзыцин получила компенсацию в размере одной тысячи двухсот юаней.
Она как раз собиралась вызвать такси, чтобы вернуться домой, когда зазвонил телефон. Это был Лин Фэн. Он спросил, не хочет ли она в воскресенье сходить на «Выставку тибетской культуры», которая проводилась на Спортивной площади.
Линь Цзыцин согласилась.
В воскресенье, когда Линь Цзыцин собиралась выходить, Лин Фэн позвонил ей и сказал, что уже внизу, у её дома, и приехал, чтобы забрать её.
Линь Цзыцин, прыгая на одной ноге, добралась до лифта, спустилась на первый этаж и вышла, проведя картой.
Она увидела, что Лин Фэн держит в руке костыль.
— Ох! — подумала она. — Неужели всё так серьёзно? Ходить с костылём как-то некрасиво!
Лин Фэн, увидев её, взял её сумку и помог ей сесть в такси.
Прибыв на место, Линь Цзыцин, выходя из машины, не удержала равновесия. Кончик её левой ноги коснулся земли, и по телу пронзила острая боль. Она начала падать в сторону, но Лин Фэн быстро подхватил её, и от его усилия Линь Цзыцин оказалась в его объятиях.
Уши Линь Цзыцин тут же покраснели. Прижавшись к его груди, она ощутила мужской аромат, который, как ни странно, принёс ей невероятное спокойствие.
Она подняла голову и нежно улыбнулась ему, её взгляд был немного затуманен. Ей казалось, что её счастье вот-вот наступит… Лин Фэн заметил её оценивающий взгляд, и в его тёмных глазах мелькнула необычная эмоция, которая тут же была скрыта его обычным холодным выражением. «Достоин ли я счастья?» — промелькнуло у него в голове… Он собрался с мыслями и начал помогать ей войти в выставочный зал. Он всегда мечтал побывать в Тибете, и эта выставка была очень хорошо организована. Лин Фэн оживился, его настроение улучшилось, и на протяжении всего пути он был полон нежности к Линь Цзыцин, каждые десять-пятнадцать минут находя место, чтобы она могла отдохнуть.
«Выставка тибетской культуры» на самом деле была довольно интересной, но мысли Линь Цзыцин были совсем не о ней. Она постоянно тайком разглядывала Лин Фэна, чувствуя, что он и есть её прекрасный принц.
Прекрасный принц — это легенда в сердцах девушек, но, увы, «сквозь туман, как сквозь горы», любовь — это туман для женщины. Часто бывает так, что когда один человек влюбляется первым, для другого в глазах остаётся только возлюбленный, а себя уже нет.
Линь Цзыцин, опираясь на костыль и иногда поддерживаемая Лин Фэном, погрузилась в свои мысли. Выставка, которая изначально казалась ей неплохой, на самом деле не была ею по-настоящему оценена.
Прошло несколько месяцев, и Линь Цзыцин с Лин Фэном стали общаться гораздо чаще. Лин Фэн был старше её на три года. Она узнала, что он работает в научно-исследовательском институте, но чем именно он занимается, она не спрашивала, как и не интересовалась его семейным положением.
После нескольких месяцев знакомства она поняла, что он не высокомерен, а скорее безразличен ко всему, будто между ним и окружающим миром всегда сохраняется некая дистанция.
Хотя Линь Цзыцин часто шутила с ним и даже намеренно дразнила, он редко смеялся.
Наступило 11 ноября, и утром Линь Цзыцин, набравшись смелости, отправила ему сообщение.
— Сегодня День холостяков, не хочешь ли покончить с этим праздником? Ты понимаешь, о чём я?
— Я жду твоего ответа.
Весь день Линь Цзыцин, как только выдавалась свободная минутка, проверяла, не пришло ли сообщение, но, к сожалению, ничего не было.
Вечером она лежала на своей маленькой кровати, страдая от бессонницы. Было уже за одиннадцать, а сообщения всё не было. Она была очень разочарована: неужели она сама себя обманывала, или она была недостаточно хороша?
Как только она собиралась заставить себя уснуть, пришло сообщение.
— Я понял твоё сообщение, но знаешь ли ты о моём положении?
— Возможно, ты просто встретила меня, и я помог тебе, а ты лишь испытываешь благодарность. Подумай об этом сама.
— Нет, это не благодарность, я знаю. Расскажи мне о своём положении, ты ведь ничего не говорил.
— Я «звезда-одиночка»!
— Ты понимаешь, что это значит?
— Мои родители умерли, в шесть лет я потерял сестру, в семь — мать, в шестнадцать — отца. После окончания университета мой старший брат тоже погиб, его убили.
— Все говорят, что я приношу несчастье родителям, всей семье!
— Я — звезда бедствий!
— У меня нет ни дома, ни машины, ни власти, ни влияния, зарплата невысокая, в этом городе я едва свожу концы с концами.
Линь Цзыцин в шоке смотрела на сообщение. Она не ожидала, что в этом мире есть такие несчастные люди. Хотя судьба и не баловала её, но по сравнению с ним… — Что, прочитав это, ты испугалась?
Линь Цзыцин на мгновение задумалась о своей собственной ситуации и не ответила сразу.
— Нет!
— Это не так, это не твоя вина. На самом деле, у меня тоже нет родителей, из близких у меня остался только младший брат, но он находится под стражей. Тебя смущает моё положение?
Линь Цзыцин осторожно нажала кнопку «Отправить».
— Мы оба в такой ситуации, разве не говорят, что минус на минус даёт плюс?
— Когда мы будем вместе, всё наладится, ореол судьбы озарит нас. Поверь мне, если мы будем стараться, наша жизнь будет счастливой.
— Правда!
Собеседник ещё не ответил, и Линь Цзыцин тут же отправила ещё одно сообщение.
— Ты уверена, что хочешь быть со мной?
— Ты не пожалеешь?
— Да, не пожалею, обещаю!
— Мы обязательно будем счастливы!
— Правда?
— Тогда так и будет. Уже поздно, ложись спать, завтра на работу.
— Хорошо…
Линь Цзыцин получила желаемый результат, обняла телефон и, довольная, уснула.
Время пролетело незаметно, как белая лошадь сквозь щель. В мгновение ока прошёл год, и Линь Цзыцин с Лин Фэном уже получили свидетельство о браке.
Они просто купили обручальные кольца, пригласили двух столов коллег Линь Цзыцин и одного однокурсника Лин Фэна, и простой ужин считался их свадьбой.
Вдвоём они сняли небольшую однокомнатную квартиру в жилом комплексе, расположенном всего в десяти минутах ходьбы от станции метро.
Каждый день после работы Линь Цзыцин шла на рынок, покупала продукты, возвращалась домой и готовила ужин, ожидая возвращения мужа. После того как они вдвоём сладко-сладко ужинали, они всегда отправлялись на прогулку в парк неподалёку от их жилого комплекса.
Затем они возвращались домой, немного смотрели телевизор и ровно в половине одиннадцатого ложились спать, потому что им обоим нужно было рано вставать, чтобы успеть на работу.
Этот год жизни Линь Цзыцин казался очень счастливым. По выходным или в праздники они могли путешествовать по окрестностям, а если Линь Цзыцин пробовала какую-нибудь вкусную закуску, она обязательно покупала её.
Лин Фэн не любил уличные закуски, считая их негигиеничными.
Линь Цзыцин сама училась готовить дома, её кулинарные способности были превосходны, и еда получалась очень вкусной.
Со временем Линь Цзыцин обнаружила, что её муж был человеком с обсессивно-компульсивным расстройством чистоты: вещи должны были лежать идеально ровно, а если он садился на кровать, то обязательно переодевался в чистую одежду.
Он всегда сам убирался в доме и не позволял Линь Цзыцин стирать его одежду.
Он не курил и не пил алкоголь, и причиной этого, как оказалось, был неприятный запах.
Он также очень тщательно относился к чистоте и гигиене пищи, которая должна была быть изысканной и красивой. Сидя, он всегда держал спину прямо, и не разговаривал во время еды. Это иногда заставляло Линь Цзыцин сомневаться, что её муж хоть сколько-нибудь похож на ребёнка, выросшего в деревне и ставшего сиротой.
Однажды Лин Фэн вернулся домой и молча сидел один на диване в гостиной, подперев подбородок руками. Линь Цзыцин спрашивала его о чём-то, но он не отвечал.
Он не ел ужин, и когда Линь Цзыцин задала ещё один вопрос, он очень рассердился: — Я очень раздражён, не трогай меня и не разговаривай со мной!
Линь Цзыцин очень волновалась, но знала, что Лин Фэн был очень упрямым, и чем больше она спрашивала, тем меньше он отвечал. Она с беспокойством смотрела на него, сидя рядом и составляя ему компанию.
Наконец, он заговорил: — Я уволился. Я больше не собираюсь работать в научно-исследовательском институте.
— Почему? Разве ваша организация не была хорошей?
— Разве ты не говорил, что когда закончил аспирантуру, только тебя одного туда распределили?
— Сейчас так трудно устроиться на работу в государственное учреждение, многие люди готовы лезть из кожи вон, чтобы туда попасть!
— Нет никаких «почему», просто я больше не хочу там быть. Не задавай лишних вопросов. Через несколько дней я пойду на рынок труда посмотреть. Иди спать!
— А ты?
— Я ещё посижу немного!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|