Глава 4. Часть 1

Передо мной лежал спящий красивый юноша в свободном черном халате. Воротник был неаккуратно заправлен, открывая его тонкое правое плечо. Его голова свисала, как у безжизненной куклы, а белоснежная кожа контрастировала с длинными черными волосами. На руках и ногах у него были наручники.

Он производил впечатление, что его может унести даже легкий ветерок, и не внушал никакой угрозы. Возможно, я одним ударом смогу его оглушить.

— Не недооценивай Янь Сюя, — заметил Юнь Ши, явно прочитав мои мысли, и нахмурил брови.

— Но я искренне считаю, что он похож на фарфоровую куклу, — не удержалась я от комментария.

— Тсс—, — Юнь Ши напряженно прикрыл мои губы, и я не смогла произнести ни слова, только издавала неразборчивые звуки.

— Умершая женщина, мне очень интересно, чем я похож на фарфоровую куклу?

Если бы я могла описать его голос, я бы сравнила его с падающим в воду льдом, но в нем присутствовала явная злоба.

— А… у меня дела, я пойду! — воскликнула я, и, не дождавшись ответа, поспешила уйти.

Эй, эй, эй! Какой же ты предатель! Даже если ты спешишь, ты должен сначала помочь мне избавиться от этой немоты!

Я увидела, как юноша неторопливо встал с кровати. Длинные черные цепи звенели, когда он двигался, и затем он медленно потянулся ко мне, резко приблизив нас друг к другу.

Я почувствовала, как у меня по спине пробежали мурашки. Как близко мы оказались?

Близко настолько, что я могла разглядеть маленькую родинку между его бровями. Это было достаточно близко, не так ли?

— Ммм… — Я была немного в замешательстве. У этого юноши была удивительная сила, и даже при моих усилиях вырваться, я не могла освободиться. Он совершенно не походил на того «слабого», о котором я думала.

Это было опасно, очень опасно!

Янь Сюй прищурил глаза, его взгляд, словно пламя, проходил по моему лицу.

— Ты новенькая?

Я быстро кивнула, почувствовав, как на моем лице стало жарко, словно вся влага в нем быстро испарилась.

— Извини, я не могу помочь с этим! — воскликнула я, но не успела закончить, как он снова спросил:

— Ты «белая»?

Слово «белая» прозвучало снова. С тех пор, как я пришла в эту школу, меня не раз называли «белой», но я не понимала, что это значит.

Но я подумала, что, вероятно, я и есть эта «белая», поэтому кивнула, подтверждая, что это я. Не важно, будь я «синей» или «желтой», лишь бы избежать опасности, даже если меня назовут «черепахой», я все равно соглашусь.

— Хм! Убирайся! — В его глазах промелькнула жестокость, и он без церемоний швырнул меня на пол, как будто я была мусором.

Не важно, лишь бы голова осталась на месте.

Я успокоила себя, поднялась и небрежно стряхнула пыль с юбки, готовясь уйти и отомстить Юнь Ши.

Этот мерзавец, как он мог оставить меня с таким опасным зверем?! Явно стоит назвать юношу «зверем», потому что я действительно считала его диким.

Перед выходом я обернулась и взглянула на Янь Сюя. Он, казалось, беззаботно вернулся на кровать и снова закрыл глаза, уставший, продолжая дремать.

— Ты в порядке, сестричка? — в этот момент я столкнулась с Юнь Ши, который стремительно возвращался.

С такой скоростью, как будто его должны были отправить на соревнования по бегу! Как жаль, что его не забрали на соревнования!

— А-а… — Я показала ему рукой, чтобы он скорее помог мне избавиться от немоты.

— О, я как раз вернулся, чтобы помочь тебе, — Юнь Ши легонько коснулся моих губ.

— Ты что, свинья?! Как ты мог бросить меня здесь?! — Я выпалила, и это было довольно громко. Я не хотела так говорить, но просто не могла сдержаться от гнева.

Юнь Ши побледнел и, опустив голову, сказал: — Извини.

Я думала, он будет вести себя так же, как Янь Сюй, схватит меня и начнет наказывать, но вместо этого услышала такие вежливые слова.

В данной ситуации это выглядело так, будто я сама была слишком мелочной, а он слишком добрый.

— Я действительно была занята… — Юнь Ши потянулся за головой, щелкнул пальцами, и в его руке появился тонкий буклет. — Вот, держи, я только что забрала его из канцелярии.

Я снова была удивлена, приняла его из его рук и не удержалась от смущения: — Извини, я не хотела тебя ругать.

— Ничего, просто не теряй этот буклет, он очень важен для тебя. Директор только что забирал его, если опоздаешь, не получишь, — сказал он.

— Спасибо большое. — Я немного смущенно поблагодарила его. В конце концов, сейчас главное, что я в безопасности, и не стоит заострять внимание на том, что произошло.

— Если все в порядке, я могу показать тебе класс, заодно объясню про буклет и школу, — Юнь Ши подмигнул, на его пухлых щеках появились милые ямочки.

— Хорошо! — Я кивнула и открыла буклет, на котором сверкала золотая полоска.

— Золотой свет, который ты видишь, — это измеритель безопасности буклета. Он будет давать лучшие рекомендации по безопасности в зависимости от состояния твоего тела. Чем больше рекомендаций, тем более опасно тебе в этой школе… — продолжал Юнь Ши, обернувшись ко мне. — Сестричка, что с тобой? Ты не хорошо себя чувствуешь?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение