Глава 9

…сказал Старой Госпоже Му.

— Мама, мы с Ваньлин ехали на машине и ещё не ели. Может, сначала поедим, а потом поговорим? — предложил Му Шаодун.

— Хорошо, хорошо, пойдёмте туда! Места уже готовы. — Старая Госпожа Му, услышав слова сына, тут же пригласила их сесть рядом с Бай Чжихань и Му Шаочэнем.

Бай Чжихань изначально хотела подойти и разобраться во всём, но кто знал, что когда она собиралась пересадить Му Шаочэня к обеденному столу, он вдруг почувствовал себя плохо и встал, чтобы вырвать.

Беспокоясь о нём, она последовала за ним, захватив с собой стакан воды, чтобы дать ему прополоскать рот, когда он закончит.

После того как он вырвал, Му Шаочэню стало немного легче, и сознание прояснилось.

Взяв стакан воды из рук Бай Чжихань, он прополоскал рот и вместе с ней вернулся к обеденному столу.

Как раз когда они вернулись к столу, Му Шаодун тоже подвёл Линь Ваньлин, и все четверо встретились взглядами.

— Ваньцзюнь… — Наконец, Му Шаочэнь увидел Линь Ваньлин, и его слегка опьянённое сознание резко прояснилось. Он тут же принял её за Линь Ваньцзюнь, нахмурился, тонкие губы слегка приоткрылись, и он выкрикнул её имя.

Взгляд Линь Ваньлин был направлен прямо на лицо Му Шаочэня. Она явно знала этого мужчину, но притворилась, что не узнаёт его.

Уголки её губ приподнялись, и она подарила Му Шаочэню лёгкую улыбку — сладкую, красивую и чрезвычайно обаятельную, заставившую его сердце трепетать.

Затем она повернулась, посмотрела на Му Шаодуна и притворно невинно спросила:

— Дорогой, как мне обращаться к той, что напротив?

— Ваньлин, пойдём, я тебя представлю. — Му Шаодун взял Линь Ваньлин за руку, позволил ей обнять его за руку, и они вместе подошли к Му Шаочэню и Бай Чжихань.

По мере приближения Линь Ваньлин волнение Му Шаочэня росло. Чем больше он смотрел на неё, тем больше ему казалось, что она похожа на Линь Ваньцзюнь.

Однако эта женщина перед ним была ярче и привлекательнее Линь Ваньцзюнь. Она накрасилась, и вся её внешность казалась очень обаятельной.

А Линь Ваньцзюнь никогда не красилась, всегда была естественной.

И характер этой женщины тоже отличался от Линь Ваньцзюнь. Она была намного более открытой, щедрой и очень любила смеяться, тогда как Линь Ваньцзюнь была более нежной и скромной, очень тихой и сдержанной.

Несмотря на это, Му Шаочэнь всё равно принял её за Линь Ваньцзюнь. Когда она подошла ближе, он взволнованно бросился к ней и схватил её за руку.

— Ваньцзюнь, ты наконец вернулась! Я знал, что ты не умерла.

Линь Ваньлин испытывала сильное отвращение к Му Шаочэню. Она резко вырвалась из его хватки:

— Брат, ты ошибся. Я Ваньлин, а не Ваньцзюнь. Моя сестра уже умерла от болезни…

— Нет… Это невозможно! Вы так похожи, как это может быть не ты? Ты и есть Ваньцзюнь, верно? — Му Шаочэнь не мог контролировать свои эмоции. Едва вырвавшись, он снова бросился к ней, снова пытаясь схватить её за руку и поговорить с ней лицом к лицу.

Му Шаодун вовремя схватил Линь Ваньлин за руку, притянул её к себе и защитил в своих объятиях.

Он снова оттолкнул Му Шаочэня локтем, не давая ему приблизиться к Ваньлин.

— Шаочэнь, ты ошибся. Она Ваньлин, а не твоя жена Ваньцзюнь. Тебе лучше успокоиться.

Му Шаочэнь расширил глаза, глядя на лицо Линь Ваньлин. Два лица были точь-в-точь похожи. Даже если бы они превратились в пепел, он бы узнал. Как он мог поверить, что это не один и тот же человек?

Более того, он и Линь Ваньцзюнь были мужем и женой несколько лет, но он никогда не знал, что у неё есть сестра-близнец. Как вдруг появилась сестра?

Му Шаочэнь не сдавался. Он поднял руку, похлопал себя по груди и взволнованно сказал Линь Ваньлин:

— Ваньцзюнь, я Шаочэнь, Шаочэнь… Ты меня не помнишь?

Линь Ваньлин, конечно, помнила его. Впечатление было настолько глубоким, насколько это возможно. Но перед ним она изобразила растерянное выражение лица.

— Брат, ты действительно ошибся. Я Ваньlin, а не Ваньцзюнь.

Услышав эти слова, Му Шаочэнь почувствовал сильный удар. Его лицо покрылось мрачными линиями. Только что в его сердце появилась надежда, а теперь это была лишь пустая радость.

Бай Чжихань стояла рядом с Му Шаочэнем, чувствуя себя очень неловко. Её собственный муж настойчиво искал другую женщину. Это было слишком неуважительно по отношению к ней.

И она могла только терпеть это, молча стоя в стороне, игнорируемая, даже не имея права голоса.

Зато Линь Ваньлин обратила на неё внимание. Она думала, что за этот год, без Линь Ваньцзюнь, Бай Чжихань сильно изменится.

Но теперь, увидев её, она поняла, что та осталась прежней. Перед Му Шаочэнем она всё так же молчала, не обращала на себя внимания, даже не имея права говорить.

Единственное изменение — это терпение этой женщины. Оно становилось всё сильнее и сильнее, и она становилась всё более умелой в притворстве.

Видя, что она ведёт себя так, словно ничего не произошло, притворяясь такой спокойной.

Чем более умелой была Бай Чжихань, тем больше Линь Ваньлин хотела испытать её, посмотреть, насколько велика её выдержка.

Она моргнула красивыми глазами, перевела взгляд на Бай Чжихань и с улыбкой сказала ей:

— Младшая сестрица, здравствуйте. Вы, должно быть, служанка, которая прислуживает брату, верно? Я так долго ехала, немного хочу пить. Можете ли вы, пожалуйста, налить мне стакан воды?

Глава 9. Большая любовь с Му Шаодуном

— Что? Я служанка? — Бай Чжихань казалась спокойной, но на самом деле она уже давно терпела, почти достигнув предела своего терпения.

Ей уже было очень неприятно видеть эту женщину, так похожую на Линь Ваньцзюнь, а тут эта женщина ещё и приняла её за служанку.

— Что у тебя за глаза? Где я похожа на служанку? Я жена Му Шаочэня! Мать его сына! — Бай Чжихань вытянула лицо, подняла руку, взяла Му Шаочэня под руку и очень недовольно ответила, перечислив все свои титулы, которые могли подчеркнуть её статус, чтобы показать свою власть.

Линь Ваньлин, выслушав, тут же сложила руки в знак извинения и сказала:

— Прошу прощения, прошу прощения, я ошиблась. Оказывается, вы Молодая Госпожа. Видя, что вы всё время стоите рядом с братом и не говорите, я подумала, что вы служанка, специально оставленная прислуживать брату.

— Служанка может быть так хорошо одета, как я? — Бай Чжихань почувствовала себя сильно задетой. Ей было очень неприятно. За этот год она потратила все свои силы на Му Шаочэня, совсем не заботясь о себе.

Теперь, когда её приняли за служанку, она почувствовала невыразимое разочарование.

Линь Ваньлин продолжала извиняться, но не уступала:

— Сестрица, мне очень жаль, возможно, у меня плохая память. Несколько дней назад я видела служанок в резиденции, и их одежда была почти такой же, как у вас. Поэтому я случайно перепутала, мне очень жаль.

Линь Ваньлин постоянно извинялась, и в глазах всех она выглядела очень вежливой.

Даже если её слова были неприятны, никто не стал бы с ней спорить. Наоборот, они считали её очень прямолинейной — что думает, то и говорит.

А Бай Чжихань, выслушав…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение