Глава 7

…слуг и наконец узнала, куда он пошёл.

Оказывается, он снова пошёл в спальню Линь Ваньцзюнь!

Факт доказывал, что она проиграла, проиграла очень жалко.

Она, живой человек, в конце концов проиграла Линь Ваньцзюнь, этой мертвой женщине.

Однако она не собиралась легко сдаваться. Пока она оставалась рядом с ним хотя бы один день, она продолжала бы прилагать усилия, чтобы вернуть его сердце.

Бай Чжихань нашла спальню Линь Ваньцзюнь и действительно увидела Му Шаочэня.

Он стоял спиной к ней, прислонившись к опрокинутому туалетному столику. На полу царил беспорядок, вещи были разбиты и разбросаны.

— Шаочэнь, ты в порядке? — Бай Чжихань тихонько подошла, присела рядом с Му Шаочэнем, потянула его за рукав и тихо спросила.

Му Шаочэнь опустил голову и не обратил на неё внимания, позволяя ей тянуть его за руку.

Так получилось, что рука, за которую Бай Чжихань потянула, была той самой, которую он разбил. Из костяшек кулака всё ещё текла кровь, рана была очень серьёзной и выглядела пугающе.

— Шаочэнь, что с твоей рукой? Как ты так поранился? — Бай Чжихань, увидев рану на его руке, почувствовала боль в сердце и поспешно спросила с беспокойством.

Спросив его, она обхватила его руку и попыталась поднять его с пола.

— Шаочэнь, пойдём, я отвезу тебя в лазарет, чтобы тебе обработали рану. Иначе она может заразиться.

— Не пойду! — После того как она несколько раз потянула его, он наконец раздражённо высвободил руку и холодно отрезал.

Бай Чжихань, увидев его таким, ещё больше забеспокоилась. Она обошла его сзади, обняла за талию и попыталась поднять:

— Шаочэнь, давай сначала обработаем рану. Если твоя рука заразится, мы все будем волноваться за тебя.

— Я же сказал, не пойду! Не пойду! Почему ты такая назойливая? — Му Шаочэнь был очень раздражён Бай Чжихань. Он просто хотел побыть один. Он откинулся назад и нетерпеливо сказал.

Бай Чжихань потратила немало сил, надеясь поднять его, но в итоге, когда он просто откинулся назад, её силы не хватило, она не удержалась и рухнула назад.

К несчастью, её правая рука упала прямо на разбитые осколки зеркала. Острые осколки вонзились ей в плоть, и она застонала от боли.

— Шаочэнь, не уходи, Шаочэнь… Моя рука…

Му Шаочэнь не обратил на неё внимания. Пусть она кричала и звала его, он с мрачным лицом поспешно ушёл.

Глядя на его удаляющуюся спину, Бай Чжихань чувствовала невыразимую боль в сердце. Как же ей хотелось, чтобы он остался и помог ей!

Но он был так безжалостен, что бы она ни делала, ничего не помогало!

Бай Чжихань могла только утешать себя. У неё ещё был Няньнянь. Пока она будет держаться, она верила, что всё наладится.

Даже если пройдёт два года, три года… или даже больше…

Глава 7. Год спустя, снова встреча!

Няньняню исполнился год.

Малыш вырос очень красивым, с густыми бровями и большими глазами, очень похожим на Му Шаочэня, но совсем не похожим на Бай Чжихань.

Каждый раз, когда кто-то говорил о внешности Няньняня, Бай Чжихань чувствовала напряжение в сердце, боясь, что происхождение Няньняня вызовет подозрения у посторонних.

В этом вопросе она была особенно осторожна. Она редко выводила Няньняня на улицу и редко приглашала друзей в дом.

Даже о праздновании первой годовщины ребёнка она ни разу не упоминала Старой Госпоже Му.

Не то чтобы она забыла, просто у неё не было мысли устраивать праздник в честь месяца ребёнку.

Зато Старая Госпожа Му обожала внука и считала, что первая годовщина — это большое событие, которое обязательно нужно отпраздновать.

Она сама приказала слугам заняться этим делом и даже не сказала об этом Бай Чжихань, собираясь сделать ей сюрприз.

Бай Чжихань проснулась утром и увидела, как слуги в резиденции суетятся без остановки, вешают фонари и ленты, словно собираются устраивать большой праздник.

Почувствовав любопытство, она остановила одного из слуг и спросила:

— Сяо Ли, что вы делаете? У нас в резиденции праздник?

— Вторая Госпожа, вы разве не знаете? Сегодня первая годовщина Маленького Молодого Господина! Старая Госпожа сказала, что нужно пригласить родственников и друзей, чтобы отпраздновать день рождения Маленького Молодого Господина. — Сяо Ли весело ответил Второй Госпоже.

Бай Чжихань, выслушав, нахмурилась, отпустила рукав Сяо Ли и с подавленным настроением кивнула:

— Ох, Старая Госпожа действительно говорила об этом пару дней назад. Вот же у меня голова, совсем забыла.

— Вторая Госпожа, день рождения ребёнка — это ведь и день страданий матери. Как вы могли забыть? — Сяо Ли, как обычно, был разговорчив и, не подумав, задал ещё один вопрос.

Бай Чжихань выглядела неловко. Она смущённо улыбнулась, почесала лоб:

— …Ещё пару дней назад хорошо помнила, но, возможно, вчера мне было нехорошо, я много спала, и мозги затуманились от сна. Ты иди занимайся делами, а я пойду возьму Няньняня.

Бай Чжихань нашла предлог, чтобы отослать Сяо Ли, а затем приложила руку к груди и глубоко вздохнула несколько раз.

Она не переживала тех страданий, о которых говорил Сяо Ли, она просто создала иллюзию. Как она могла это помнить?

Хорошо, что Сяо Ли был всего лишь слугой, и его можно было легко отговорить.

Если бы её спросил кто-то другой, проблема была бы гораздо серьёзнее.

Бай Чжихань вспомнила слова Сяо Ли о том, что сегодня в доме будут гости, чтобы отпраздновать день рождения Няньняня. Она подумала, что ей нужно вернуться в комнату, заранее подготовиться, чтобы, если родственники спросят её о чём-то, она, как мать, не растерялась и не оказалась в неловком положении, не имея даже человека, который мог бы ей помочь.

Через некоторое время.

Родственники и друзья начали приходить один за другим.

Старая Госпожа Му лично встречала гостей у входа, и было видно, что она очень любит Няньняня.

Ради этого драгоценного внука она была готова на всё.

После того как все гости собрались, Старая Госпожа Му приступила к рассадке гостей.

Присутствовало около десяти столов.

Му Шаочэня не было дома. Старая Госпожа Му вчера вечером велела ему обязательно быть сегодня дома.

В итоге, утром она искала его, но он снова куда-то ушёл, и неизвестно, когда вернётся.

Старая Госпожа Му могла только послать людей искать его, приказав им обязательно вернуть его, иначе тем слугам не стоило возвращаться.

Без Му Шаочэня все дела приходилось вести Старой Госпоже Му самой.

К счастью, была ещё Бай Чжихань. После смерти Линь Ваньцзюнь Старая Госпожа Му очень полюбила Бай Чжихань, и при любом хорошем событии первой думала о ней.

— Чжихань, пойдём со мной разливать вино для родственников. Поблагодарим их за то, что пришли поздравить Няньняня. — Старая Госпожа Му пригласила Бай Чжихань пойти с ней разливать вино для родственников и друзей, выражая благодарность.

Хотя Бай Чжихань чувствовала себя немного неловко, она прекрасно понимала, что Старая Госпожа Му пригласила её пойти вместе, потому что ценила её как невестку.

Как бы неловко ни было, она должна была скрепя сердце…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение