Глава 6. Покровитель

Она словно сошла с ума. Вернувшись из старого дома, Фан Цзиньсю то и дело слышала в ушах слова Ван Ин: "Я уступаю его тебе".

Чтобы избавиться от этого, она поехала в компанию и работала допоздна.

Это не только не помогло, но и из-за чрезмерного усердия, после того как она успешно завершила основные дела компании и месячные показатели, Фан Цзиньсю стала еще более раздражительной.

Кем она себя возомнила?

Уступить его мне? Это просто смешно.

К тому же, Гу Сычэнь не принадлежит ей, с чего бы ей уступать его только потому, что она так сказала?

С чувством крайнего негодования Фан Цзиньсю собрала вещи и ушла.

Открыв дверь кабинета директора, она увидела Гао Юя в офисе за дверью, который дремал, подперев лицо рукой.

Фан Цзиньсю подошла к нему, помахала рукой перед его лицом, но Гао Юй никак не отреагировал, его голова медленно опускалась.

— Гао Юй, — позвала она.

— Здесь, — Гао Юй подсознательно ответил и одновременно встал.

Фан Цзиньсю стояла перед ним с холодным лицом, заправила волосы за ухо и равнодушно сказала: — Возьми два дня отпуска.

Гао Юй еще не успел отреагировать, как увидел, что директор, которая была на голову ниже его, повернула голову, уголки ее губ изогнулись в улыбке. — Оплачиваемый отпуск, тройная зарплата, два дня.

— ! — Гао Юй широко раскрыл глаза. Редко можно было увидеть у него такое выражение лица. Фан Цзиньсю улыбнулась, даже пошутив: — Что, думаешь, я из тех начальников, которые придираются к людям?

— Нет-нет, я очень рад, — Гао Юй ответил с улыбкой.

— Вы всегда были очень хорошим начальником.

Гао Юй всегда знал, что это не так, но главное, что он, будучи взрослым мужчиной, не мог брать отпуск по любому поводу, как Чжан Синь. Отпуск по случаю свидания, свадебный отпуск, декретный отпуск — у него ничего этого не было. Госпожа Фан не нанимала новых людей, и ему приходилось стиснув зубы работать. Не говоря уже об отпуске, он был счастлив, если мог уйти в пять вечера.

— Очень хорошим? — Фан Цзиньсю недовольно нахмурилась.

Гао Юй поспешно поправился: — Лучшим, лучшим!

Вот так-то лучше. Фан Цзиньсю взяла сумочку и продолжила идти к выходу.

Гао Юй позади нее сказал: — Директор, уже темно, вызовите водителя.

— Не нужно, — Фан Цзиньсю не обернулась, лишь махнула рукой. — Я сама поеду, не вызывайте водителя.

Гао Юй смотрел на ее удаляющуюся фигуру и медленно следовал за ней. На самом деле, иногда их директор была не только хорошим начальником, но и очень человечной. Это, помимо высокой зарплаты, было причиной, по которой он хотел остаться здесь.

Фан Цзиньсю, которую так хвалили, не знала, какую высокую оценку она получила. У нее снова, снова, снова была бессонница. По дороге домой машин было намного меньше, чем днем, но как только она вошла в дом...

Ее мозг неудержимо снова и снова прокручивал выражение лица Гу Сычэня, когда он уходил.

Он сказал, что сегодня не может, у него очень важные дела.

Так что же это за важные дела, которые могут заставить человека, зарабатывающего продажей своего тела, перестать зарабатывать?

У него что-то случилось дома?

Кто-то заболел?

Но она отправила ему сообщение, чтобы он приехал за ней, и он приехал. Значит ли это, что дела были не такими уж важными?

Или есть еще одна возможность: для него приехать за ней было важнее, чем те очень важные дела.

Хотя она прекрасно знала, что все дело в деньгах, Фан Цзиньсю не могла не думать так.

В конце концов, всякое бывает, верно? А вдруг?

Стрелка часов уверенно показывала два часа ночи. Она не удержалась и отправила СМС Гу Сычэню.

Гу Сычэнь увидел сообщение уже на следующее утро. Когда никого не было рядом, ему было лень притворяться, его острые брови и глаза были как обнаженное лезвие.

Изначально он просто спокойно сидел, прислонившись к изголовью кровати, опустил руки и взял телефон.

Он был красив, в его темных глазах мелькнула легкая насмешка, и он с интересом напечатал: — Не покупай больше. В прошлый раз я поступил непрофессионально. Я подарю тебе два дня бесплатно. Подумай и позвони мне.

Когда компания становится стабильной, работает нормально, а правила и системы налажены, то, за исключением специальных помощников, некоторых деловых партнеров и в определенные моменты топ-менеджеров, никто, по сути, не обращается к директору.

Раньше, когда другие хотели обратиться к директору, они сначала шли к Гао Юю, чтобы узнать, в каком настроении директор, и определить, когда лучше подойти с действительно важными делами, а когда — с пустяками, чтобы просто напомнить о себе.

Когда Гао Юй ушел, не стало "радара", и в кабинете директора, по сути, никого не было.

Фан Цзиньсю впервые почувствовала преимущества быть начальником.

Она открыла WeChat Moments, куда давно не заходила, и ставила лайки всему, что видела.

Пролистала от начала до конца, поставив лайки всему, что не видела.

Затем начала чистить список друзей, перетаскивая всех, кто ей не нравился, в черный список.

В конце чистки она обнаружила, что у нее нет WeChat Гу Сычэня.

Подумав несколько секунд, она все же поискала этого человека, решив, что это будет ответный подарок за те два дня, что он ей подарил, пусть у него будет WeChat директора.

С кем он раньше крутил романы? Они просто слепые.

В итоге на телефоне появилось сообщение: "Пользователь не существует"!

Что за черт? Фан Цзиньсю подумала, что ошиблась при вводе, и снова поискала, но результат был тот же.

В полном отчаянии ей пришлось ответить по СМС.

— Что с твоим номером?

У Гу Сычэня, видимо, тоже не было дел, он ответил очень быстро: — Что?

Через экран Фан Цзиньсю не могла представить его тон, но в ее воображении его реакция должна была быть с улыбкой, как и много раз до этого: он двусмысленно смотрел на нее, выдыхал ей в ухо: "Что?"

Такие фантазии заставили ее почувствовать и стыд, и злость.

— Ничего, — Фан Цзиньсю отбросила телефон. — Будем общаться по СМС?

Взгляд Гу Сычэня скользнул по словам "в будущем". Он помолчал немного, затем опустил телефон.

Спустя долгое время он прислал два слова: "Как угодно".

Фан Цзиньсю же оказалась в другом роде страданий.

Позвонила Чу Мэн: — Нет, сестренка, тебе правда не нравятся парни типа "младший брат"? Мой брат эти дни ходит хмурый, спрашиваю — не говорит. Сегодня сам тайком пил дома, сказал, что ты убежала с ужина?

— Я не убегала, — Фан Цзиньсю правда не знала, как общаться с такими существами, как "младший брат". Обычное общение — ладно, но если пытаться перевести это в романтическое русло, все становится неловко. — Ты же знаешь, у меня к твоему брату нет никаких чувств.

Она слегка прикрыла глаза, на ее лице было такое выражение, словно она обсуждала дело на сотни миллионов. Человек за дверью, через щель, молча спрятал документы за спину и на цыпочках убежал вниз по лестнице.

Фан Цзиньсю открыла глаза, как бы невзначай взглянув за дверь. — Не говори больше, Мэнмэн, у меня самой сейчас неразбериха. С поиском парня давай пока подождем.

— Как это подождем?! — Чу Мэн тут же заволновалась, повысив голос. — Ты с таким трудом решилась! Считай, что с Чу Цином это я словно с ума сошла, а следующие точно будут те, кто тебе понравится.

Фан Цзиньсю откинулась на спинку стула, ее каштановые волосы средней длины беспорядочно вились. Ее длинные и изогнутые ресницы на темно-черных глазах дрогнули. — Поговорим об этом позже. Сейчас у меня правда нет настроения.

Чу Мэн хотела еще уговорить ее, но Чу Цин молча подошел к ней и взял ее за запястье.

Ей в последнее время правда нечего было делать с этим братом. — Ладно, тогда поговорим позже, — неловко повесив трубку, сказала она.

— Слышал? Ты ей правда не нравишься, — Чу Мэн сказала с досадой, словно ругая непутевого. — Проиграть в чем-то другом — еще ладно, но проиграть из-за возраста — смирись. Другое можно изменить, а как, ты можешь вырасти на несколько лет?

— Любовь не знает возраста, — возразил Чу Цин. — Ты не видела такие новости, где старый муж и молодая жена, молодая жена и старый муж? И я совсем ненамного младше, всего на пять лет.

Чу Мэн уже не хотела с ним разговаривать: — В прошлый раз я помогла тебе в последний раз. Впредь сам придумывай, как быть.

— Сестра! — Чу Цин недовольно посмотрел на нее.

— Какой смысл капризничать со мной? — Чу Мэн сказала: — Если у тебя есть смелость, покапризничай перед Фан Цзиньсю, посмотрим, подействует ли на нее это.

Чу Цин пробовал, но не очень помогло. Но у него такой характер, он просто не может измениться.

У красивого юноши было обиженное лицо. Чу Мэн нетерпеливо сказала: — Ладно, ладно, поняла. Я не буду знакомить ее с другими. Не делай такое лицо.

Видя, как глаза Чу Цина загорелись, Чу Мэн наклонила голову и отправила сообщение Фан Цзиньсю: — Сестренка, что касается моего брата, сама решай.

Иногда с этой чертовой любовью приходится разбираться самому. Он не хотел слушать сотню советов со стороны.

Чу Мэн правда недоумевала, когда Чу Цин полюбил Фан Цзиньсю. Понимал ли он вообще, что восхищение и любовь — это две разные вещи?

Чу Цин не понимал, и Фан Цзиньсю тоже не понимала.

У нее раньше тоже были только одни отношения, с тринадцати до двадцати лет, целых семь лет. Когда они расстались, это было как конец света.

Воспоминания о прошлом были слишком сложными, при мысли о них болело сердце. Фан Цзиньсю взяла ключи от машины, не стала вызывать водителя и решила поехать развеяться.

На двадцать втором этаже был лифт, ведущий прямо на первый. Все это здание принадлежало компании Фан Ши. После того как она взяла управление, она объединила офисные зоны компании, а некоторые этажи, которые простаивали без дела, были сданы в аренду другим компаниям.

Администратор на первом этаже, увидев, что она выходит одна, поспешно подошла, чтобы помочь ей открыть дверь.

Фан Цзиньсю собиралась выйти, когда кто-то напротив нее, опустив глаза, вошел в холл через вращающуюся дверь.

Красивое, притягательное лицо, глубокие персиковые глаза — это лицо Фан Цзиньсю могла бы нарисовать с закрытыми глазами. Не раздумывая, она поспешно погналась за ним. Администратор, увидев, что она вернулась, снова поспешила к ней навстречу, но была остановлена ее взглядом.

Прийти в Фан Ши искать кого-то и не сказать ей заранее? Фан Цзиньсю холодно усмехнулась и последовала за ним. Ей очень хотелось посмотреть, кого он пришел искать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение