Глава 1. Часть 1

Глава 1. Часть 1

В середине сентября все университеты Северного Города начали учебный год.

В одном из заведений, расположенном в десятке километров от Университета А, царила атмосфера веселья и разгула. В воздухе витали пьянящие ароматы и возбужденный смех. Некоторые, уже достаточно захмелевшие, уединялись с девушками в отдельных комнатах.

Именно в такие моменты Гу Ханьцин незаметно исчезала.

Вечерний ветер периода Белых Рос становился все холоднее с каждой ночью, развеивая дневную жару. Порывы ветра доносили до Гу Ханьцин волны алкогольных паров.

Вэй Шимин вызвал такси и настоял на том, чтобы проводить ее.

По прибытии он вышел из машины вместе с ней, заявив, что проводит ее до общежития.

Университет А, будучи одним из самых престижных учебных заведений, славился своей особой атмосферой. В это время многие студенты только выходили из библиотеки и лабораторий.

Гу Ханьцин в белой футболке и джинсах, если бы не запах алкоголя, выглядела бы как одна из них.

А вот Вэй Шимин в своей шелковой рубашке на заказ выглядел вызывающе и броско.

— На каком факультете ты учишься, Ханьцин? — спросил он легкомысленным тоном.

Гу Ханьцин, глядя на тени платанов под фонарями, небрежно соврала: — На факультете китайского языка.

Территория Университета А была засажена многолетними платанами, каждый из которых был мощным и высоким. Их кроны сплетались, образуя тенистую аллею, пропитанную духом истории.

— Ты меня обманываешь, — сказал Вэй Шимин.

Гу Ханьцин была немного удивлена.

Они виделись всего несколько раз, откуда ему знать?

Вэй Шимин, однако, не рассердился, а довольно произнес: — У меня была девушка с вашего факультета китайского. Их общежитие находится не здесь.

Вскоре они подошли к зданию общежития. Вахтерша сидела у окна, болтая с проходящими мимо студентками, словно маяк у входа в дом.

Гу Ханьцин уже собиралась войти, но Вэй Шимин схватил ее за руку.

Гу Ханьцин обернулась.

— Всего десять часов, куда ты так спешишь? — Вэй Шимин явно не собирался просто проводить ее.

Он повел Гу Ханьцин в сторону небольшой рощи. Рядом с общежитием росла группа платанов и одинокое гинкго.

Днем роща выглядела очень живописно, особенно глубокой осенью, когда листва платанов и гинкго окрашивалась в золотистые тона. Это было идеальное место для фотографий.

Ночью же здесь было довольно темно. Из-за близости к женскому общежитию здесь часто можно было увидеть обнимающиеся парочки.

Гу Ханьцин впервые оказалась здесь в такое время.

Сегодня было начало лунного месяца, да еще и пасмурно, так что даже луны не было видно. Только слабый свет декоративных фонарей, расположенных на большом расстоянии друг от друга, едва освещал пространство.

В тех местах, куда не доходил свет фонарей, царила кромешная тьма, словно в другом мире.

Вэй Шимин, не отпуская руку Гу Ханьцин, довел ее до самого темного уголка рощи и остановился.

Его намерения были очевидны, но Гу Ханьцин не смутилась и с полушутливой интонацией произнесла: — Ты, похоже, здесь как рыба в воде.

Вэй Шимин приблизился к ней и тихо сказал: — Еще бы, я тут как-то встречался с одной девушкой, она жила в этом общежитии.

Его горячее дыхание с запахом алкоголя обдало Гу Ханьцин, и она с отвращением отвернулась.

Когда она повернула голову, ее шея обнажилась в темноте. Даже при слабом освещении можно было заметить ее белизну, подобную нефриту.

Темнота, уединение и тихие голоса создавали волнующую атмосферу.

Вэй Шимин, глядя на ее шею, затаил дыхание и соблазнительно прошептал: — Может, сегодня не пойдем в общежитие?

Гу Ханьцин, встретившись с ним взглядом, мягко, но с вызовом ответила: — Хорошо, не только сегодня. Можешь звать меня в любое время.

Вэй Шимин впервые увидел Гу Ханьцин некоторое время назад и сразу же обратил на нее внимание. Каждый раз он встречал ее на вечеринках, но было очевидно, что она не принадлежит к их кругу.

Другие девушки всегда приходили нарядными, в откровенных платьях, а она неизменно появлялась в футболке и джинсах, усаживалась в углу и ни с кем не разговаривала.

Она выглядела как скромная студентка, но в то же время в ней чувствовался дух бунтарства. Даже без особых нарядов она была красива и обладала неповторимым шармом.

Вэй Шимин думал, что ему придется потрудиться, чтобы добиться ее расположения, но все оказалось гораздо проще.

Он уже хотел притянуть ее к себе, но Гу Ханьцин рассмеялась и сказала: — Только если ты не боишься Бо Яня и готов бросить ему вызов.

Вэй Шимин замер.

Он кое-что слышал об отношениях Гу Ханьцин и Бо Яня.

Несколько раз, включая сегодняшний вечер, ее приглашал именно Бо Янь.

Она хотела натравить его на Бо Яня.

— Если не готов, убери свои руки, — ее голос, еще недавно мягкий и манящий, стал холодным и насмешливым.

Вэй Шимин действительно не хотел ссориться с Бо Янем, тем более из-за женщины.

Презрительный тон Гу Ханьцин задел его самолюбие. Еще минуту назад она казалась ему такой податливой.

Несмотря на раздражение, Вэй Шимин разжал руки.

Как только он это сделал, Гу Ханьцин отступила на пару шагов, словно не могла выносить его близости.

Вэй Шимин промолчал.

В этот момент послышался звук шагов по мягкой земле.

Очевидно, они здесь были не одни.

Судя по звуку, кто-то проходил неподалеку. Гу Ханьцин и Вэй Шимин замолчали.

Когда шаги стихли, между ними все еще висела тишина.

Гу Ханьцин не знала, о чем думает Вэй Шимин, да и не хотела знать.

Она достала из сумки пачку сигарет, вытащила одну, закурила.

В общежитии курить было нельзя, так что она решила воспользоваться моментом.

В темноте вспыхнул огонек, и рассеялся дым.

Ветер играл с длинными волосами Гу Ханьцин, шелестел листьями на ветвях, создавая ощущение увядания и запустения.

Скоро листья начнут опадать.

Вэй Шимин с удивлением смотрел на ее истинное лицо.

В той же одежде она казалась еще холоднее, словно драгоценности и золото, внезапно увидевшие свет в затонувшем корабле. Было неясно, таится ли в них проклятие пиратов, но в их блеске чувствовалась загадочность, способная погубить искателя сокровищ.

К ним нельзя было прикасаться.

Вэй Шимин тоже достал сигарету и закурил.

Они молча курили.

Когда сигарета Гу Ханьцин почти догорела, она наконец произнесла: — Ты не единственный, кто боится перейти дорогу Бо Яню.

Вэй Шимин скривился.

Ее слова звучали как попытка дать ему возможность сохранить лицо, но в то же время как издевательство.

Оставаться здесь больше не имело смысла.

Вэй Шимин собрался уходить, а Гу Ханьцин, докурив сигарету, последовала за ним.

Не пройдя и нескольких шагов, Вэй Шимин вдруг остановился.

Гу Ханьцин хотела спросить, что случилось, но он схватил ее за руку и приложил палец к губам, приказывая молчать.

Непонятно, что на него нашло.

Они остановились рядом с фонарем, в самом освещенном месте. Вокруг, напротив, стало еще темнее, и можно было различить лишь неясные силуэты деревьев, темные и прямые, словно стрелы, устремленные в небо. Если бы кто-то прятался среди них, его было бы невозможно заметить.

Ветра не было, стояла тишина.

Из темноты донесся какой-то звук, похожий на шорох ткани.

Затем Гу Ханьцин услышала отчетливый металлический щелчок, резко выделявшийся на фоне общей тишины, а затем еще более явственный звук расстегивающейся молнии, короткий и быстрый.

Вэй Шимин выругался и сказал Гу Ханьцин: — В вашем университете народ похлеще меня развлекается.

Было очевидно, чем занимались те, кто прятался в темноте.

Вэй Шимин явно говорил громко нарочно, чтобы привлечь их внимание.

Как и ожидалось, из темноты послышались испуганные возгласы.

Добившись своего, он, наконец, почувствовал удовлетворение и быстрым шагом направился прочь.

В мгновение ока Вэй Шимин исчез из виду. Нетрудно было догадаться, куда он так спешит.

Гу Ханьцин не было интересно подслушивать, и она не хотела сталкиваться с этой парочкой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение