Глава 8
Гу Имин был настойчив, настолько настойчив, что Тан Цзыцин была на грани срыва.
Дарить розы — обязательный элемент ухаживаний, и Гу Имин не был исключением. Проблема была в том, что он каждые два часа просил кого-нибудь из больничного персонала передать ей одну розу.
Поначалу все с радостью вручали цветы Тан Цзыцин, приговаривая: «Завела парня? Поздравляем!» Потом они просто ставили цветы в её стакан для ручек. Вскоре цветов стало меньше, и Тан Цзыцин решила, что Гу Имин угомонился. Но на третий день, когда она пошла выбрасывать медицинские отходы, то увидела в мусорном баке целую кучу свежих роз.
Этот Гу Имин — настоящий транжира! Даже если у тебя много денег, это не повод так их разбрасывать!
Тан Цзыцин не выдержала, нашла номер Гу Имина в журнале звонков и перезвонила ему, но телефон был выключен.
Она звонила ему три раза в день, как по расписанию, но он словно сквозь землю провалился, его телефон постоянно был выключен.
Теперь Тан Цзыцин чувствовала себя неловко, куда бы она ни пошла. Врачи и медсёстры смотрели на неё уже не с завистью, а с неприязнью.
Гу Имин, настоящий бесёнок!
——————————
Сейчас найти Гу Имина могла, пожалуй, только Гу Пань. Тан Цзыцин пыталась выведать у неё что-нибудь, намекая на брата, но Гу Пань прикидывалась дурочкой. В конце концов, Тан Цзыцин попросила её передать Гу Имину, чтобы он перезвонил, и они всё обсудили.
Гу Пань промычала что-то невнятное и, хлопая глазами, словно говорила: «О? Сама ему звонишь? Наконец-то решилась?» Тан Цзыцин натянуто улыбнулась и вернулась к своим делам.
Ближе к концу смены Тан Цзыцин собиралась переодеться и уйти, но Чэн Вэй, которая пару дней назад стала старшей медсестрой, вдруг сообщила ей о ночном дежурстве. Тан Цзыцин с досадой надела только что снятый белый халат. Едва она успела просунуть руки в рукава, как зазвонил телефон. Чем больше дел, тем больше суматохи. Тан Цзыцин подумала, что это Гу Имин, и, закипая от злости, рявкнула в трубку: — Ты всё-таки соизволил ответить! Я тебе столько раз звонила, почему ты выключил телефон?!
На том конце провода помолчали, а потом раздалось тихое «извини».
Только тогда Тан Цзыцин поняла, что это не Гу Имин, а Ци Тао. Она смущённо понизила голос: — Это ты? А я думала, это… тот самый.
— Ты ждала звонка? Тогда я, пожалуй, перезвоню позже, — голос Ци Тао стал немного грустнее.
— Ничего страшного, это не важный звонок, — ответила Тан Цзыцин. Она вспомнила, что давно не получала вестей от Ци Тао, её сообщения пропадали, как в воду кануть. Она думала, что он занят делами бабушки, и не хотела беспокоить, поэтому сама не звонила. Неожиданно он позвонил сам. — Кстати, ты получил моё сообщение? Ты так срочно уехал из-за болезни бабушки?
— Получил. У меня было много дел в эти дни. Не только из-за бабушки. Сегодня наконец-то выдалась свободная минутка, вот и решил позвонить, чтобы ты не забыла про обещанный ужин, — Ци Тао усмехнулся.
— Ты где сейчас? Вернулся? — как можно спокойнее спросила Тан Цзыцин, лихорадочно подсчитывая в уме деньги в кошельке и на карте. Перспектива платить за ужин её немного пугала.
— Я всё ещё в Англии. Состояние бабушки стабилизировалось, но я пока не могу вернуться.
— А… ну ладно… — Тан Цзыцин облегчённо вздохнула, и за бабушку Ци Тао, и за свой кошелёк. К счастью, он всё ещё в Англии… В Англии?! Тан Цзыцин ахнула: — Ты в Англии?!
— Да. Что-то не так?
— Ты звонишь мне из Англии? Это же международный роуминг! Очень дорого! — Тан Цзыцин представила, как деньги улетают от неё, и у неё похолодело в груди.
Ци Тао рассмеялся, решив поддразнить её: — Ага, очень дорого.
— У тебя есть ещё какие-то дела? Нет? Ну ладно, тогда желаю твоей бабушке скорейшего выздоровления. Я пойду, — пробормотала Тан Цзыцин и уже хотела повесить трубку.
Международный роуминг! Шутки плохи! Когда она училась в городе W, и Миньцзин звонила ей, она всегда сбрасывала звонок и переписывалась с ней по смс!
— Не вешай трубку, — вовремя остановил её Ци Тао. — За этот звонок плачу я, с тебя ни копейки.
— Ты это серьёзно? — несколько раз переспросила Тан Цзыцин.
— Обещаю, что не возьму с тебя ни копейки, — беззаботно ответил Ци Тао. — Ты уже закончила работу?
— Нет, меня оставили на дежурство. Сейчас в кабинете только я. Врачи кто ужинает, кто домой ушёл, — вздохнула Тан Цзыцин. Она хотела пожаловаться на свою тяжёлую жизнь стажёра, как вдруг дверь кабинета распахнулась, и вбежала медсестра, взволнованно крича: — Доктор Чжан, у пациента в тринадцатой палате сильные судороги! Скорее…
Тан Цзыцин вскочила на ноги, не выпуская телефон из рук: — Доктор Чжан ушёл на ужин…
— Ты одна?
Тан Цзыцин кивнула.
— Ну что ж, делать нечего! — Медсестра схватила её за руку и потащила в палату. — Стажёр тоже врач! Быстрее!
— Подождите… я не могу! У меня нет права! — Тан Цзыцин никогда с таким не сталкивалась, это же не шутки.
Вдруг она вспомнила про Ци Тао, который всё ещё был на линии, и поспешно начала объяснять ситуацию, собираясь повесить трубку. Но Ци Тао спокойно сказал: — Спасение жизни — прежде всего. Раз никого нет, кроме тебя, придётся тебе. Считай, что это ещё один случай, когда нужно помочь попавшему в беду. Включи громкую связь, я помогу тебе.
Желание Тан Цзыцин спасать жизни резко возросло после слов Ци Тао. Она переключила телефон на громкую связь и побежала за медсестрой в палату.
————————————
Девушка в тринадцатой палате, Бай Жунжун, поступила в больницу позавчера с приступом эпилепсии. Тан Цзыцин видела её, когда делала обход с доктором Чжан. Девушке было всего семнадцать лет. До поступления в больницу у неё были периодические приступы, но после обследования причину так и не нашли, поэтому её оставили под наблюдением.
Когда Тан Цзыцин прибежала в палату, девушка лежала на кровати, изо рта шла пена, её тело била дрожь.
Эта сцена напомнила Тан Цзыцин другое, сильно дрожащее тело. У неё закружилась голова, ноги подкосились.
— Пациентка, девушка, семнадцать лет, в анамнезе эпилептические приступы. Только что ввели два миллиграмма транквилизатора, без эффекта, — крикнула медсестра, которая следила за показателями девушки.
Тан Цзыцин пришла в себя и начала просматривать историю болезни: — Седативные не помогли. Введите снотворное.
Лекарство ввели, но, как и сказала медсестра, эффекта не было. Сердце девушки вдруг остановилось, и монитор издал пронзительный непрерывный писк.
— Остановка сердца! Экстренная ситуация! — крикнула одна из медсестер, надевая на девушку кислородную маску и начиная реанимационные действия.
Медсёстры в палате растерялись, Тан Цзыцин тоже начала паниковать.
— Дефибриллятор! Быстрее! — раздался из телефона громкий голос Ци Тао, и шум в палате немного стих.
— Заряжайте! — крикнула Тан Цзыцин.
Медсестра подвезла дефибриллятор и подключила его к сети: — Выберите мощность.
— Двести миллиампер, — немного дрожащим голосом сказала Тан Цзыцин, чуть не забыв про токопроводящий гель.
— Зарядка завершена.
— Отойдите от кровати! — крикнула Тан Цзыцин, выпрямила руки, прижала электроды к груди девушки, отошла от кровати и нажала кнопку разряда. Тело девушки слегка выгнулось, но на мониторе по-прежнему была прямая линия.
— Заряжаем пятнадцать секунд.
— Триста миллиампер! — твёрдо произнёс Ци Тао.
Тан Цзыцин повторила процедуру, но сердце девушки по-прежнему не билось.
— Увеличьте до трёхсот пятидесяти и попробуйте ещё раз! — скомандовал Ци Тао.
Тан Цзыцин снова попыталась запустить сердце, но безрезультатно. Она отложила электроды и начала делать непрямой массаж сердца. Одна из медсестер предложила попробовать другое лекарство, но Ци Тао твёрдым голосом сказал: — Триста пятьдесят! Попробуйте ещё раз! Верьте мне!
Тан Цзыцин помедлила, затем снова взяла электроды и крикнула: — Триста пятьдесят! Ещё раз! Отойдите от кровати!
После этих слов в палате воцарилась тишина. И только когда на мониторе снова появились извилистые линии и раздался ритмичный писк, медсёстры одна за другой начали сообщать: — Давление восстанавливается!
— Дыхание восстанавливается!
— Пульс восстанавливается!
Тан Цзыцин нажала кнопку отключения и почувствовала, как кровь приливает к голове. Её накрыла волна тепла, и она словно парила в воздухе.
— Кризис миновал.
Следуя инструкциям Ци Тао, Тан Цзыцин продолжила наблюдать за состоянием девушки, пока не пришёл доктор Чжан и не отправил её из палаты.
Тан Цзыцин, волоча ноги, вернулась в кабинет и, сев на стул, стала глубоко дышать, пытаясь подавить тошноту.
— Всё хорошо, ты отлично справилась, — голос Ци Тао, донёсшийся из телефона, словно эхом отозвался в сердце Тан Цзыцин. Она слабо улыбнулась и, поблагодарив его, вдруг расплакалась.
— Ты плачешь? — спросил Ци Тао.
— Угу, — тихо ответила Тан Цзыцин, не отрицая очевидного. — Я впервые своими руками спасла человеку жизнь. Знаешь, если бы я раньше знала, как оказывать помощь при эпилептическом приступе, мой дедушка, возможно, был бы ещё жив.
(Нет комментариев)
|
|
|
|