— …вот так. Из жалоб Мо Инян я кое-что поняла. Но одна — сестра из третьей семьи, а другой — сын из второй. Какая между ними может быть связь?
Люй Ян села рядом с Цзи Юю и, покачав головой, сказала:
— Это злосчастная история. Полгода назад госпожа Ваньшуан гостила в доме Шэнь. Тогда-то всё и началось со старшим молодым господином. У него такой характер — едва увидит женщину, так и норовит к ней приклеиться. Неизвестно, когда он начал заигрывать с ней. Так или иначе, между ними возникли чувства.
Только вот характер у старшего молодого господина такой, что вряд ли он по-настоящему любил госпожу Ваньшуан. Просто от скуки за ней ухаживал. Они нарушили правила приличия, вступили в тайную связь. И, как назло, об этом кто-то проболтался. Господин был в ярости.
Незамужняя женщина за тридцать и легкомысленный богатый молодой господин — разве это не рецепт для катастрофы?
Цзи Юю начала понимать и спросила:
— А что было дальше?
Люй Ян ответила:
— Хотя они и нарушили правила приличия, но Ваньшуан была единственной дочерью в семье Мо. Она всегда была послушной девочкой. Старший молодой господин испортил ей репутацию, и ей пришлось выйти замуж за кого-то из семьи Шэнь. Но Вторая Госпожа была против. Её семья занималась торговлей. Хоть и не были богачами, но жили в достатке. Она всегда смотрела свысока на семью Третьей Госпожи.
Вот она и нашла повод, дала денег, чтобы старший молодой господин отправился в столицу сдавать экзамены. Так он смог переждать бурю. Вторая Госпожа не хотела, чтобы старший молодой господин женился на дочери бедного крестьянина.
Из рассказа Люй Ян Цзи Юю наконец поняла, что произошло.
Учёные, земледельцы, ремесленники, торговцы — в то время существовала строгая иерархия. Хотя зажиточные торговцы были выше арендаторов, они всё равно смотрели свысока на бедных крестьян. В общем, они считали семью Мо слишком бедной.
К тому же, между двумя семьями и раньше была неприязнь, так что такой скандал был им совсем не нужен.
Вот так дочь семьи Мо оказалась в беде. Теперь, когда слухи распространились, как ей жить дальше?
Шэнь Фэй должен был вот-вот вернуться домой, и Мо Инян забеспокоилась.
Цзи Юю нахмурилась:
— Не стоит и говорить, что Го Инян точно не согласится. Думаю, мой «старший брат» вряд ли по-настоящему любит младшую сестру из семьи Мо.
Люй Ян кивнула:
— У старшего молодого господина такой характер — он ни к кому не относится серьёзно. Жаль госпожу Ваньшуан, её репутация разрушена. Боюсь, даже если молодой господин заступится за неё перед господином, максимум, чего он добьётся, — это место наложницы для неё. Но это тоже испортит ей жизнь. К тому же, Го Инян будет против, и ваши отношения с ней окончательно испортятся.
Цзи Юю разболелась голова от этих проблем. В этот момент она подняла глаза и увидела Е Цзюньшаня, который смотрел на неё с мрачным лицом.
Она не знала, когда он пришёл и почему снова выглядел так, словно ему все должны денег. Цзи Юю лишь взглянула на него и отвернулась.
Люй Ян оказалась сообразительнее. Увидев Е Цзюньшаня, она поспешно встала, поклонилась и сказала:
— Приветствую молодого господина.
Сказав это, она поспешно вышла.
Находиться здесь, когда госпожа и молодой господин вместе, было бы неприлично.
Когда Люй Ян ушла, Е Цзюньшань показал своё истинное лицо. Уголки его губ приподнялись в усмешке, он вызывающе посмотрел на Цзи Юю и сказал:
— Я не буду за тебя заступаться. Такие мелочи недостойны моего вмешательства.
Цзи Юю опешила. Она ещё ничего не сказала, а он уже поспешил ей отказать. Она и не собиралась унижаться и просить его о помощи!
— Не хочешь помогать — не надо, я на тебя и не рассчитывала, — она слегка подняла глаза и посмотрела на Е Цзюньшаня.
Е Цзюньшань ловко обошёл Цзи Юю, лёг на кровать и не стал с ней разговаривать.
Сегодня вечером его донимал Шэнь Янь, и он не мог уйти. Он был очень раздражён. К тому же, с таким отношением Цзи Юю, он ни за что не стал бы ей помогать!
Цзи Юю, увидев, что Е Цзюньшань просто лёг на кровать, приподняла брови:
— Ты лёг спать? А где мне спать?
Е Цзюньшань раздражённо ответил:
— Кто виноват, что твоя семья такая бедная? Всего одно одеяло. Я только что поправился, не могу простудиться.
Другими словами, он не собирался отдавать одеяло Цзи Юю и не хотел уступать ей кровать.
Цзи Юю, видя его высокомерие, стиснула зубы.
Ладно, столько дней после свадьбы она каждый раз спала на полу, обнимая одеяло. Этот Е Цзюньшань, большой мужчина, не только не проявлял ни капли жалости, но сегодня ещё и занял и кровать, и одеяло. Это уже слишком!
Цзи Юю не сдавалась:
— Ты можешь выбрать только одно: или одеяло, или кровать.
Е Цзюньшань проигнорировал её, словно не слышал, накрылся одеялом и лёг спать.
Вот чёрт, так не пойдёт!
Цзи Юю разозлилась. Почему этот самозванец Е Цзюньшань всегда вёл себя так высокомерно? С какой стати?
Она стиснула зубы: «Я тебя долго терпела!»
Цзи Юю бросилась к Е Цзюньшаню, стянула с него одеяло, упёрла руки в боки:
— Е Цзюньшань! Ты можешь выбрать только одно: или одеяло, или кровать.
Увидев это, Е Цзюньшань нахмурился. Эта девица сегодня не успокоится, да? Его и так раздражало, что его сегодня донимал её отец, и он с трудом сдерживался, чтобы не взорваться. А теперь ещё и она выкидывает такое?
Е Цзюньшань приподнял бровь:
— Мне нужно и то, и другое! Не приставай ко мне!
Сказав это, он попытался накрыться одеялом.
— Нет! — Цзи Юю выхватила одеяло. — Е Цзюньшань, я тебе говорю, не перегибай палку! Мы договорились не вмешиваться в дела друг друга, не зарывайся.
— Дерзкая! — рявкнул Е Цзюньшань на Цзи Юю.
Выглядело грозно, но Цзи Юю уже привыкла к внезапным вспышкам Е Цзюньшаня вроде «Как смеешь!» и «Дерзкая!»
На неё это не действовало!
«Хочешь по-плохому? — подумала она. — Ну что ж, давай по-плохому».
Цзи Юю свирепо посмотрела на Е Цзюньшаня. Он разлёгся на кровати. Цзи Юю попыталась стащить его, но не смогла. Её глаза забегали, и в голову пришла идея. Она злобно усмехнулась:
— Раз ты не хочешь вставать, тогда прислуживай мне.
010. Принимая бразды правления
Она сказала это сгоряча, но, услышав её слова, Е Цзюньшань отшатнулся, словно от чумы:
— Что ты хочешь сделать?
Цзи Юю, не обращая внимания, с лукавой улыбкой сказала:
— Ты не хочешь уступать мне кровать, тогда давай спать вместе. (Подмигнула)
Судя по поведению Е Цзюньшаня в последние несколько ночей, Цзи Юю поняла, что у него к ней не только нет никаких романтических чувств, но он ещё и не хочет, чтобы она к нему приближалась. Она уже начала подозревать, что он гей.
Раз так, ей придётся быть бесстыдной!
«Сейчас я тебя прогоню!»
«Плутишка!»
Е Цзюньшань действительно попался на удочку. Увидев, как Цзи Юю бесстыдно залезла на его кровать, он с отвращением завернул её вместе с одеялом и сбросил на пол:
— На, держи одеяло! А теперь убирайся!
Хотя под ней было одеяло, Цзи Юю всё равно больно ударилась. Она с трудом встала, отряхнула пыль с одеяла, погладила свою тонкую талию и, стиснув зубы, пробормотала:
— Хм, ну ты и жестокий!
Этой ночью Цзи Юю спокойно уснула, завернувшись в одеяло, под гневным взглядом Е Цзюньшаня.
Е Цзюньшань, глядя на сладко спящую Цзи Юю, сжал кулаки от злости: «Попадись ты Мне в руки, Я бы тебя четвертовал!»
Но он знал, что сейчас этого делать нельзя. Он ещё не понял, как оказался в этом так называемом городке Анлэ, и не знал, как приспособиться к новой обстановке. А эта женщина, похоже, что-то знала…
Е Цзюньшань снова посмотрел на Цзи Юю. Яркий лунный свет падал на её лицо. Она уже видела сладкие сны.
Его тоже одолела сонливость. Он зевнул, свернулся калачиком на кровати и уснул.
※
Е Цзюньшань больше не хотел оставаться в доме Шэнь. Рано утром следующего дня он увёз Цзи Юю обратно в дом Е.
После разговора с Мо Инян Цзи Юю не знала, как себя вести, и, боясь, что Мо Инян будет её расспрашивать, просто последовала за Е Цзюньшанем обратно к мужу.
Е Тяньжун, увидев, что сын поправился, а его характер стал покладистым и почтительным, как только они вернулись домой, позвал сына и невестку в кабинет.
Цзи Юю и Е Цзюньшань не понимали, в чём дело, и, изображая любящую пару, рука об руку предстали перед Е Тяньжуном.
Е Тяньжун, увидев сына и невестку, посмотрел на руку Цзи Юю, которая держала Е Цзюньшаня под руку, погладил свою эспаньолку и спокойно сказал:
— Цзюньшань, пока ты болел, все наши восемнадцать лавок в трёх округах и пяти городах управлялись чужими людьми. Отец один не мог за всем уследить, постоянно мотался туда-сюда. Теперь, когда тебе стало лучше, отец хочет передать тебе и Би'эр три лавки в нашем городе, чтобы вы, муж и жена, учились вести дела.
Намерения Е Тяньжуна были предельно ясны. Он хотел, чтобы Е Цзюньшань учился управлять семейным бизнесом, но включил в это и Шэнь Хуайби, чтобы отплатить семье Шэнь за услугу.
В династии Юнь, в отличие от предыдущих династий Китая, не считалось, что «женщина без талантов — это добродетель». Женщины нередко занимались делами вне дома.
Однако патриархальные взгляды всё ещё были сильны, и женщинам, какими бы способными они ни были, было трудно унаследовать семейный бизнес.
Но Е Тяньжун не придавал этому большого значения, он был человеком широких взглядов.
Более того, в городке Анлэ были простые нравы. Расположенный на юге страны, он был мирным и процветающим местом, поэтому и нравы здесь были более свободными.
Е Тяньжун, много лет занимаясь торговлей, встречал немало талантливых женщин, которые вызывали у него восхищение.
Е Цзюньшань, выслушав, не проявил особых эмоций, лишь согласился со словами Е Тяньжуна. А вот глаза Цзи Юю заблестели. Управление лавками — это же отличный способ заработать!
Е Тяньжун продолжил:
— Мастерская Изящной Одежды в восточной части города…
(Нет комментариев)
|
|
|
|