Фестиваль Умихара

Приближался ежегодный фестиваль Умихара в Риккайдай.

Чишима, будучи старостой, но лишенный права голоса своим заместителем, мог лишь натянуто улыбаться, наблюдая, как школьный совет, состоящий в основном из девушек, принимал предложение об открытии косплей-кафе с переодеванием в противоположный пол.

Чишима: «Хорошо, что у меня есть дела в теннисном клубе… Можно будет избежать этого…»

Заместитель старосты: — Нет, тебе не отвертеться. Я уже поговорила с семпаем Юкимурой, ты сможешь пойти в клуб только после того, как закончишь с делами в классе.

Чишима: «…Прощайте».

После уроков расстроенный Чишима вместе с Кирихарой поплелся в теннисный клуб.

Как только они вошли, их встретил улыбающийся Юкимура.

Чишима: «Плохи дела!»

— Вы как раз вовремя, — сказал Юкимура. — Мы как раз собираемся тянуть жребий.

— Какой жребий?

— В этом году на фестивале Умихара мы будем ставить пьесу «Повесть о старике Такэтори», — объяснил Ягю, поправив очки.

Предчувствие беды у Чишимы усилилось, но он продолжал улыбаться. — «Повесть о старике Такэтори»? Но это же история о Кагуя-химэ… У нас же нет девушек…

Встретившись взглядом с улыбающимся Юкимурой, он замолчал.

«Ладно, я понял, зачем нужен жребий…»

И… Чишима с отчаянием посмотрел на надпись на бумажке: «Кагуя-химэ».

Кирихара, он же «Сын даймё номер один»: — Ха-ха-ха… Цукисава… ты… ха-ха-ха… ик!

Санада, он же «Отец Кагуи»: — Слишком расслаблены!

Маруи, он же «Мать Кагуи»: — По сравнению с Цукисавой, мне еще повезло.

Нио, он же «Сын даймё номер два»: — Puri~ Pulino~

Кувахара, он же «Сын даймё номер три»: — Я… я правда смогу?..

Мори, он же «Стебель бамбука номер один»: — Я же подал заявление о выходе из клуба…

Ягю Хироши, он же «Стебель бамбука номер два»: «…»

Ягю Ренджи, он же «Стебель бамбука номер три»: (что-то усердно записывает)

Чишима: «…»

«Они меня когда-нибудь доконают…»

Риккайдай был престижной школой в регионе Канто, а фестиваль Умихара — одним из самых крупных ее мероприятий. Это означало, что на фестиваль приедет много гостей из других школ, особенно из Хётей, получившей приглашение от Юкимуры.

— Чишима-кун, не двигайся… Вот так… Иди пока к входу, зазывай гостей. Кирихара-кун скоро присоединится к тебе.

Чишима сидел неподвижно, пока девушки колдовали над его лицом, а затем, с застывшей улыбкой, вышел.

— Вау, какая красивая девушка! Это мико?

— Этот класс… у них косплей-кафе! Это парень!

— Надо же! Пойду посмотрю!

Улыбка Чишимы стала еще более натянутой.

На нем было белое кимоно с алым хакама. Юбка была достаточно длинной, но он все равно чувствовал себя неловко. Заместитель старосты откуда-то раздобыла длинный серебряный парик, который девушки искусно уложили в красивую прическу.

Чишима и сам был довольно миловидным, а легкий макияж, скрывая мужские черты, сделал его похожим на настоящую мико.

Из класса донесся шум. Чишима, чьи светло-золотистые глаза были подведены золотисто-красными тенями, моргнул и увидел Кирихару в длинном белом платье монахини. На голове у него был черный парик с локонами до плеч, лицо тоже было накрашено. Выглядел он довольно жалко.

Два страдальца обменялись взглядами и вздохнули.

В этот момент Чишима увидел команду Хётей, которую они победили в финале регионального турнира.

— Акая! Идут ребята из Хётей!

— Кто? — Кирихара не сразу понял, но, обернувшись, воскликнул: — Это же они!!!

Оба запаниковали. Быть увиденными соперниками в женской одежде…

Чишима позвал заместителя старосты.

— Аида-сан, можно нам ненадолго зайти внутрь?

— Нет! Стойте здесь и не двигайтесь!

«Аида-сан, с таким характером ты замуж не выйдешь!» — подумал Чишима.

Впрочем, Аида в жилете и с высоким хвостом выглядела довольно эффектно и привлекала множество взглядов.

Команда Хётей подошла ближе.

Атобе, прищурившись, усмехнулся. — Неужели это Чишима-кун и Кирихара-кун из Риккай? Как неэлегантно. Не правда ли, Кабаджи?

— Угу.

Чишима постарался улыбнуться. Его голос, ставший тоньше, действительно напоминал нежный голос мико.

— Боюсь, вы ошиблись. Я — мико из соседнего храма, пришла помочь.

Кирихара вытаращил глаза: «Вот это да! Я тоже… Погодите! Я же не умею менять голос!»

Атобе: «Ты что, думаешь, я слепой? Да и вон же, написано!»

Но простодушный Мукахи чуть было не поверил.

Тут из класса выглянула Аида.

— Чишима-кун, Кирихара-кун, можете зайти и немного отдохнуть… Ах да, раз уж пришли гости, проводите их и обслужите.

Чишима: «…» «Аида-сан, за что ты так со мной?..»

— А, мико? — обратился к нему Атобе.

Чишима тут же подхватил. — Прошу прощения, я слишком много времени провожу с Акая, и мой интеллект сравнялся с его. Не волнуйтесь, я буду меньше с ним общаться.

— Эй! Цукисава, ты!.. — возмутился Кирихара.

Едва проводив «гостей» из Хётей, Чишима и Кирихара отправились переодеваться в клуб, — спектакль Юкимуры скоро должен был начаться.

Чишима не мог сам распустить прическу, поэтому попросил Аиду помочь. — Акая, иди переодевайся. Я скоро приду. И… возьми, пожалуйста, мою форму из шкафчика.

Кирихара кивнул и пошел в раздевалку. Переодевшись, он случайно уронил форму Чишимы. Подняв ее, он заметил на желто-коричневой ткани какое-то черное пятно.

«Не оттирается…»

Кирихара, оглянувшись по сторонам, сунул форму Чишимы в свой рюкзак и выбежал из раздевалки.

«Нужно срочно найти другую форму! Цукисава, дождись меня!»

Тем временем Чишима, с помощью Аиды избавившись от парика, вернулся в раздевалку, но, сколько ни искал, не смог найти свою форму. Понимая, что Юкимура будет недоволен, он снова обратился к Аиде.

— Аида-сан, простите, что беспокою вас. Моя форма пропала… Можно я пока надену эту?

— Конечно. Это форма моей сестры. Вернешь, когда будет удобно.

— Спасибо большое! Я постираю ее и верну!

Как и предполагал Чишима, Юкимура и остальные уже заждались.

— Простите за опоздание.

Все посмотрели на него с нескрываемым удивлением.

— Цукисава, ты уже привыкаешь к юбкам? — с улыбкой спросил Юкимура.

— Нет, что вы… Моя форма пропала, поэтому пришлось так прийти.

Лицо Кирихары вытянулось.

«Черт! Заигрался с приставкой и забыл про форму!»

Глядя на его выражение лица, Чишима понял, что Кирихара снова что-то натворил.

Но сейчас не было времени разбираться.

Юкимура постучал по столу.

— Итак, все переодеваемся. Цукисава, тебе не нужно переодеваться, эта одежда отлично подходит. Просто сними хакама. Нио потом поможет тебе с париком и макияжем.

Чишима: «Знал бы, не тратил время на то, чтобы Аида распускала мне волосы…»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение