Фестиваль Умихара

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Приближался ежегодный фестиваль Умихара в Риккайдай.

Чишима, будучи старостой, но лишенный права голоса своим заместителем, мог лишь натянуто улыбаться, наблюдая, как школьный совет, состоящий в основном из девушек, принимал предложение об открытии косплей-кафе с переодеванием в противоположный пол.

Чишима: «Хорошо, что у меня есть дела в теннисном клубе… Можно будет избежать этого…»

Заместитель старосты: — Нет, тебе не отвертеться. Я уже поговорила с семпаем Юкимурой, ты сможешь пойти в клуб только после того, как закончишь с делами в классе.

Чишима: «…Прощайте».

После уроков расстроенный Чишима вместе с Кирихарой поплелся в теннисный клуб.

Как только они вошли, их встретил улыбающийся Юкимура.

Чишима: «Плохи дела!»

— Вы как раз вовремя, — сказал Юкимура. — Мы как раз собираемся тянуть жребий.

— Какой жребий?

— В этом году на фестивале Умихара мы будем ставить пьесу «Повесть о старике Такэтори», — объяснил Ягю, поправив очки.

Предчувствие беды у Чишимы усилилось, но он продолжал улыбаться. — «Повесть о старике Такэтори»? Но это же история о Кагуя-химэ… У нас же нет девушек…

Встретившись взглядом с улыбающимся Юкимурой, он замолчал.

«Ладно, я понял, зачем нужен жребий…»

И… Чишима с отчаянием посмотрел на надпись на бумажке: «Кагуя-химэ».

Кирихара, он же «Сын даймё номер один»: — Ха-ха-ха… Цукисава… ты… ха-ха-ха… ик!

Санада, он же «Отец Кагуи»: — Слишком расслаблены!

Маруи, он же «Мать Кагуи»: — По сравнению с Цукисавой, мне еще повезло.

Нио, он же «Сын даймё номер два»: — Puri~ Pulino~

Кувахара, он же «Сын даймё номер три»: — Я… я правда смогу?..

Мори, он же «Стебель бамбука номер один»: — Я же подал заявление о выходе из клуба…

Ягю Хироши, он же «Стебель бамбука номер два»: «…»

Ягю Ренджи, он же «Стебель бамбука номер три»: (что-то усердно записывает)

Чишима: «…»

«Они меня когда-нибудь доконают…»

Риккайдай был престижной школой в регионе Канто, а фестиваль Умихара — одним из самых крупных ее мероприятий. Это означало, что на фестиваль приедет много гостей из других школ, особенно из Хётей, получившей приглашение от Юкимуры.

— Чишима-кун, не двигайся… Вот так… Иди пока к входу, зазывай гостей. Кирихара-кун скоро присоединится к тебе.

Чишима сидел неподвижно, пока девушки колдовали над его лицом, а затем, с застывшей улыбкой, вышел.

— Вау, какая красивая девушка! Это мико?

— Этот класс… у них косплей-кафе! Это парень!

— Надо же! Пойду посмотрю!

Улыбка Чишимы стала еще более натянутой.

На нем было белое кимоно с алым хакама. Юбка была достаточно длинной, но он все равно чувствовал себя неловко. Заместитель старосты откуда-то раздобыла длинный серебряный парик, который девушки искусно уложили в красивую прическу.

Чишима и сам был довольно миловидным, а легкий макияж, скрывая мужские черты, сделал его похожим на настоящую мико.

Из класса донесся шум. Чишима, чьи светло-золотистые глаза были подведены золотисто-красными тенями, моргнул и увидел Кирихару в длинном белом платье монахини. На голове у него был черный парик с локонами до плеч, лицо тоже было накрашено. Выглядел он довольно жалко.

Два страдальца обменялись взглядами и вздохнули.

В этот момент Чишима увидел команду Хётей, которую они победили в финале регионального турнира.

— Акая! Идут ребята из Хётей!

— Кто? — Кирихара не сразу понял, но, обернувшись, воскликнул: — Это же они!!!

Оба запаниковали. Быть увиденными соперниками в женской одежде…

Чишима позвал заместителя старосты.

— Аида-сан, можно нам ненадолго зайти внутрь?

— Нет! Стойте здесь и не двигайтесь!

«Аида-сан, с таким характером ты замуж не выйдешь!» — подумал Чишима.

Впрочем, Аида в жилете и с высоким хвостом выглядела довольно эффектно и привлекала множество взглядов.

Команда Хётей подошла ближе.

Атобе, прищурившись, усмехнулся. — Неужели это Чишима-кун и Кирихара-кун из Риккай? Как неэлегантно. Не правда ли, Кабаджи?

— Угу.

Чишима постарался улыбнуться. Его голос, ставший тоньше, действительно напоминал нежный голос мико.

— Боюсь, вы ошиблись. Я — мико из соседнего храма, пришла помочь.

Кирихара вытаращил глаза: «Вот это да! Я тоже… Погодите! Я же не умею менять голос!»

Атобе: «Ты что, думаешь, я слепой? Да и вон же, написано!»

Но простодушный Мукахи чуть было не поверил.

Тут из класса выглянула Аида.

— Чишима-кун, Кирихара-кун, можете зайти и немного отдохнуть… Ах да, раз уж пришли гости, проводите их и обслужите.

Чишима: «…» «Аида-сан, за что ты так со мной?..»

— А, мико? — обратился к нему Атобе.

Чишима тут же подхватил. — Прошу прощения, я слишком много времени провожу с Акая, и мой интеллект сравнялся с его. Не волнуйтесь, я буду меньше с ним общаться.

— Эй! Цукисава, ты!.. — возмутился Кирихара.

Едва проводив «гостей» из Хётей, Чишима и Кирихара отправились переодеваться в клуб, — спектакль Юкимуры скоро должен был начаться.

Чишима не мог сам распустить прическу, поэтому попросил Аиду помочь. — Акая, иди переодевайся. Я скоро приду. И… возьми, пожалуйста, мою форму из шкафчика.

Кирихара кивнул и пошел в раздевалку. Переодевшись, он случайно уронил форму Чишимы. Подняв ее, он заметил на желто-коричневой ткани какое-то черное пятно.

«Не оттирается…»

Кирихара, оглянувшись по сторонам, сунул форму Чишимы в свой рюкзак и выбежал из раздевалки.

«Нужно срочно найти другую форму! Цукисава, дождись меня!»

Тем временем Чишима, с помощью Аиды избавившись от парика, вернулся в раздевалку, но, сколько ни искал, не смог найти свою форму. Понимая, что Юкимура будет недоволен, он снова обратился к Аиде.

— Аида-сан, простите, что беспокою вас. Моя форма пропала… Можно я пока надену эту?

— Конечно. Это форма моей сестры. Вернешь, когда будет удобно.

— Спасибо большое! Я постираю ее и верну!

Как и предполагал Чишима, Юкимура и остальные уже заждались.

— Простите за опоздание.

Все посмотрели на него с нескрываемым удивлением.

— Цукисава, ты уже привыкаешь к юбкам? — с улыбкой спросил Юкимура.

— Нет, что вы… Моя форма пропала, поэтому пришлось так прийти.

Лицо Кирихары вытянулось.

«Черт! Заигрался с приставкой и забыл про форму!»

Глядя на его выражение лица, Чишима понял, что Кирихара снова что-то натворил.

Но сейчас не было времени разбираться.

Юкимура постучал по столу.

— Итак, все переодеваемся. Цукисава, тебе не нужно переодеваться, эта одежда отлично подходит. Просто сними хакама. Нио потом поможет тебе с париком и макияжем.

Чишима: «Знал бы, не тратил время на то, чтобы Аида распускала мне волосы…»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение