Глава 7: Неожиданная свадьба (7)
Мужчина ничего не сказал, ведь для него эти деньги — максимум стоимость одного костюма.
Они достигли согласия, и Цзи Ланьчэнь приказал своим людям отозвать охранников у входа.
Никто не смел ослушаться его приказа!
Увидев, как охранники уходят, сменившись его собственными, Цзи Ланьчэнь отправился на место проведения свадьбы.
Невеста сбежала, но представление должно было продолжаться.
Отец Цзи, словно ждавший его долгое время, кивнул ему, когда тот появился.
Затем включили микрофон:
— Алло, алло...
Проверив дважды и убедившись, что звук есть, ведущий свадьбы начал говорить:
— Доброе утро, уважаемые руководители и дорогие гости!
Зал взорвался бурными аплодисментами.
Ведущий продолжил:
— Сегодня день счастливого брака молодого господина Цзи из семьи Цзи и старшей госпожи Фу из семьи Фу. Для меня большая честь быть приглашенным вести эту грандиозную свадьбу.
— Перед началом церемонии, прошу Председателя Цзи подняться на сцену и сказать несколько слов!
Под еще более бурные аплодисменты зала отец Цзи Ланьчэня поднялся на сцену:
— Благодарю всех, кто, несмотря на занятость, пришел на свадебную церемонию моего сына Цзи Ланьчэня и моей невестки Фу Юньци.
— Перед началом свадьбы я хочу сказать вам две очень важные вещи...
Важные вещи?
Все начали гадать, что это может быть за важное дело, переглядываясь, но при этом полностью затихнув.
— ...Все знают, что компания Цзи была основана мной с нуля, но на самом деле есть еще один человек, который вложил в нее гораздо больше сил, чем я. Этот человек — моя первая жена... Шу Цзюань...
Шу Цзюань — это имя большинство присутствующих слышали впервые, поэтому у всех было удивленное выражение лица.
Только одна пара матери и сына в толпе выглядела недовольной и возмущенной!
— ...Она вместе со мной трудилась, а также поддерживала порядок в доме, но после того, как компания встала на ноги, она заболела от переутомления и навсегда покинула меня.
— Сегодня день свадьбы нашего сына, Цзи Ланьчэня. Я хочу здесь глубоко поклониться моей жене...
Сказав это, он отступил на шаг и глубоко поклонился.
Цзи Ланьчэнь ждал этого дня слишком долго.
Каждый раз, когда посторонние называли ту женщину Госпожой Цзи, он вспоминал свою мать.
Он видел своими глазами, как тяжело трудилась мать, и можно сказать, что сегодняшнее положение компании Цзи неразрывно связано с ее вкладом в те годы.
Если бы не вмешательство той женщины, мать не была бы постоянно в унынии и не ушла бы из жизни так рано.
Он хотел, чтобы мир знал, что его мать была настоящей Госпожой Цзи!
И только она имела право называться Госпожой Цзи!
Он знал, что это было по-детски.
Причина, по которой он согласился участвовать в этой абсурдной свадьбе, заключалась именно в том, чтобы дождаться этого момента!
Во что бы то ни стало, он должен был восстановить доброе имя матери.
Это было его первое желание с тех пор, как он стал сознательным.
Помолчав, голос отца Цзи снова прозвучал:
— Есть еще одна вещь: с сегодняшнего дня Цзи Ланьчэнь, Президент Цзи, займет мою должность Председателя совета директоров компании Цзи и станет новым Председателем Цзи!
— А теперь прошу его подняться на сцену и сказать несколько слов.
Зал снова взорвался громовыми аплодисментами. Пара матери и сына в толпе уже была с искаженными лицами, втайне сжимая кулаки.
Тем временем, рядом с трибуной, отец Фу, который был так счастлив, словно нашел сокровище, что не мог закрыть рта, вдруг получил известие о том, что "невеста исчезла".
Пока свадьба еще не началась, он тихо покинул зал.
Срочно собрал своих людей и начал повсюду искать сбежавшую Фу Юньци.
Весь отель был перевернут вверх дном, но Фу Юньци так и не нашли.
Отец Фу был словно громом пораженный.
(Нет комментариев)
|
|
|
|