— Возможно, вы уже встречались, просто вы не обратили на это внимания.
— Неожиданная встреча… Как я могла обратить на нее внимание? — Су Гэтан грустно улыбнулась. Джон, как и Шу Тяньнань, был для нее лишь частью прошлого.
5.
Су Гэтан и Ли Цзыцюнь продолжали беседовать на вершине горы, пока солнце постепенно поднималось из-за горизонта, и воздух начинал прогреваться. Ли Цзыцюнь предложил Су Гэтан позавтракать вместе, и она согласилась. Этот мужчина, с которым она познакомилась всего пару дней назад, обладал удивительным даром располагать к себе. Су Гэтан задумалась, сможет ли Ли Цзыцюнь стать ее настоящим другом.
Они сели в машину Ли Цзыцюня и поехали в город. По дороге им изредка встречались школьники с рюкзаками. Было еще довольно рано, но, видимо, некоторые ученики предпочитали приходить в школу пораньше.
Ли Цзыцюнь привез Су Гэтан в небольшую закусочную. Внутри было просто, но чисто. Три столика и несколько стульев составляли всю обстановку. Хозяин, увидев Ли Цзыцюня, приветливо улыбнулся, словно старому знакомому. Он провел их к одному из столиков и протер его тряпкой.
Невысказанная нежность. (Глава 2) (7)
— Цзыцюнь, что будешь сегодня заказывать? — спросил хозяин.
— Две порции говяжьей лапши, — ответил Ли Цзыцюнь и, повернувшись к Су Гэтан, спросил: — Вы не против говяжьей лапши?
Су Гэтан слегка кивнула и улыбнулась, ничего не сказав.
— Извините, что пригласил вас в такое скромное заведение, — вежливо произнес Ли Цзыцюнь.
— Ничего страшного, — ответила Су Гэтан с улыбкой. — Думаю, здесь вкусно готовят, раз вы сюда приходите.
— Здесь я встретил одну женщину. Она была первой, кого я полюбил после моей бывшей жены.
— Бывшей жены? Так вы развелись? Теперь понятно, почему вы живете один в таком большом доме. — Су Гэтан всегда болезненно реагировала на слово «развод». Хотя она не знала, ждет ли ее такая же судьба, но слушать об этом было неприятно.
— Моя бывшая жена уехала с нашим сыном. Тогда у меня, кроме денег, ничего не было. Кто-то может позавидовать мне, ведь у меня было то, без чего многие не могут жить. Но я никогда не придавал деньгам большого значения. Я всегда хотел иметь семью, основанную на теплых отношениях.
— А почему вы развелись с женой?
— Я хотел теплых отношений, но после свадьбы вся страсть угасла. Конечно, я понимаю, что ничто не вечно. Тогда я был в Америке и встретил американку. Она была красивой, умной и талантливой. И, что самое главное, после холодности жены, я нашел в ней ту теплоту, которой мне так не хватало… — Ли Цзыцюнь сделал глоток чая и хотел продолжить, но Су Гэтан перебила его.
— Как вы могли так поступить? Предать свою жену! Вам никогда этого не простят! — Су Гэтан была возмущена.
— Выслушайте меня до конца, — Ли Цзыцюнь попытался успокоить ее и продолжил свой рассказ.
— Мне просто нравилась та теплота, которую дарила мне эта женщина, она была похожа на ту, что я чувствовал раньше от своей жены. Но мое сердце всегда принадлежало только ей. Поначалу все было хорошо, но однажды эта американка позвонила моей жене и рассказала ей обо всем. Она сказала, что сделала это из любви ко мне, но я не мог такого простить. Я сразу же расстался с ней. Но когда я вернулся домой, моей жены уже не было. Она оставила мне только заявление о разводе и уехала с сыном в Китай.
— Так вам и надо! — Су Гэтан была еще больше возмущена. Она сказала, что Ли Цзыцюнь повел себя эгоистично.
— После их возвращения в Китай я звонил ей каждый день, но она ни разу не ответила. Примерно через месяц мне наконец удалось поговорить с ней. Тоже по телефону. В тот день трубку взял сын, поэтому она не повесила. Я много объяснял, много говорил, но она упорно твердила о разводе, — Ли Цзыцюнь, не обращая внимания на слова Су Гэтан, продолжал свой рассказ.
Невысказанная нежность. (Глава 2) (8)
— На ее месте я бы поступила так же. Я бы тоже не смогла простить измену.
— Я знаю. Позже я понял, насколько наивны были мои мысли. Мужчина, встретив свою первую любовь, часто не знает, как ее любить и как удержать. Поэтому потом возникает столько сожалений. Я понимал, что с ее характером она уже не вернется, поэтому согласился на развод. Дом в Америке я оставил им, а сам вернулся в Китай.
— Тот дом, где вы сейчас живете… это тот самый дом, где раньше жили ваша жена и сын? — Су Гэтан связала все воедино. Увидев, что Ли Цзыцюнь кивнул, она вдруг вспомнила слова маленького Джона, обращенные к ней много лет назад. Получается, этот мужчина — отец Джона! Су Гэтан не хотела рассказывать Ли Цзыцюню о своей детской дружбе с Джоном. Это было всего лишь детской дружбой, и сможет ли она возродиться — покажет время.
6.
На форуме, где часто бывала Су Гэтан, она обратила внимание на девушку под ником Су Мотан. В ее сообщениях сквозила глубокая печаль, словно она пережила очень многое и поэтому смотрела на мир с какой-то пронзительной ясностью. Но больше всего Су Гэтан заинтересовало ее имя — оно было очень похоже на ее собственное, и это притягивало ее к Су Мотан.
Су Гэтан начала следить за сообщениями Су Мотан, оставляя комментарии под ее постами. Так прошел месяц. И вот однажды Су Гэтан увидела, что Су Мотан онлайн. Как только Су Мотан опубликовала новый пост, Су Гэтан тут же оставила комментарий, заняв самое заметное место под постом. Вскоре появился ответ Су Мотан:
— Ого, какая скорость!
— Я всегда быстро печатаю, — с улыбкой ответила Су Гэтан и обновила страницу, ожидая ответа.
— Тогда возьми меня с собой на диванчик! ^_^ — написала Су Мотан.
— Ты пишешь совсем не так, как в своих постах, — отметила Су Гэтан. Она вспомнила печаль в сообщениях Су Мотан, которая так контрастировала с ее нынешней детской непосредственностью.
— Нельзя же все время грустить! Если постоянно быть несчастной, то лучше уж сразу утопиться… — слова Су Мотан развеселили Су Гэтан.
— Знаешь, я давно за тобой наблюдаю, — написала Су Гэтан и тут же представила себе ухмылки уличных хулиганов, пристающих к девушкам, и хихикнула про себя.
— Наблюдаешь? А почему?
— Из-за твоего имени. Тебя и правда зовут Су Мотан?
— Ну… — Су Мотан замешкалась, услышав вопрос о настоящем имени. В этом виртуальном мире она не спешила раскрывать свою личность.
Невысказанная нежность. (Глава 2) (9)
— Меня зовут Су Гэтан. Наши имена отличаются всего на один иероглиф. — Написав это, Су Гэтан вдруг стала серьезной. Ей очень хотелось, чтобы Су Мотан назвала свое настоящее имя, но в то же время она боялась, что это окажется неправдой.
Су Гэтан постоянно обновляла страницу, ожидая ответа. Прошло всего пару минут, но ей показалось, что прошла целая вечность. Когда наконец появился ответ Су Мотан, Су Гэтан почувствовала inexplicable радость. Она поспешно открыла пост и прочитала:
— Меня действительно зовут Су Мотан. Какое совпадение!
— Вот это да! Может, в прошлой жизни мы были сестрами, раз у нас такие похожие имена? — Су Гэтан не могла описать словами свое волнение.
— И в этой жизни мы можем быть сестрами. Давай дружить?
— Давай! Мне двадцать лет, а тебе?
— Мне двадцать один.
(Нет комментариев)
|
|
|
|