Глава 7. Деньги правят миром (Часть 1)

Лю Лаоцай, хозяин гостиницы, наблюдая, как его единственный постоялец несколько раз выходил и заходил, наконец, не выдержал:

— Господин Чжан, вы кого-то ждете? В нашей волости Фуцзян нет человека, которого бы я не знал. Скажите, кого вы ищете, я помогу вам.

Чжан Цай покачал головой. Его миссия была строго конфиденциальной, как он мог посвящать в нее посторонних?

Чжан Цай про себя ворчал: «Этот Ци Личунь совсем несерьезный. Мы же договорились, что он сегодня приведет девушку. Время, назначенное господином, строго определено, нельзя опаздывать. Если они сегодня не отправятся в путь, то потом придется очень торопиться».

Судьба Юй Дая идеально подходила молодому господину. Чжан Цай изучил ее внешность — она прекрасно подходила его хозяину. Найти человека с такой подходящей судьбой и возрастом было большой удачей. Молодой господин был ценителем женской красоты, а Юй Дая была довольно привлекательна, так что должна была ему понравиться. К тому же, это место было далеко от города, что значительно уменьшало вероятность будущих проблем.

Юй Дая была идеальной кандидатурой, которую они долго искали. Рисков было мало, девушка подходила по всем параметрам, и господин Чжан был очень доволен. Он боялся, что она передумает, поэтому и послал Чжан Цая ждать ее здесь.

Чтобы не привлекать внимания, Чжан Цай приехал один. За уездом Сунъань их должны были встретить другие люди. Все было тщательно спланировано. Но сейчас все шло не по плану. Неужели Ци Личунь не сдержит слово?

Чжан Цай несколько раз выходил и заходил в гостиницу. Солнце уже начало клониться к западу, а девушки все не было. Он уже начал беспокоиться, как вдруг к нему подошел гадатель с табличкой «Гадаю за деньги»:

— Вижу, вас что-то тревожит. Не желаете погадать? Не угадаю — денег не возьму, — сказал Чжан Текоу.

Чжан Цай, много лет странствуя по свету, повидал всякое. К тому же, он сам немного разбирался в гаданиях и не воспринимал всерьез таких шарлатанов.

Чжан Цай про себя закатил глаза и, не обращая внимания на гадателя, развернулся и ушел.

— Постойте, не спешите! — крикнул ему вслед Чжан Текоу. — У нас с вами кармическая связь, поэтому я подарю вам одно гадание. Вижу, вы кого-то ждете. Судя по предсказанию, тот, кого вы ждете, не придет.

Чжан Цай обернулся и закатил глаза:

— Я здесь уже несколько дней, любой, кто хоть немного потрудится разузнать, поймет, что я жду кого-то. Думаете, меня так легко обмануть?

Чжан Текоу рассмеялся:

— Вы очень проницательны. Конечно, это не предсказание. Тогда позвольте мне сказать больше. Судя по вашему лицу, вы служите в богатом и знатном доме. А ваша судьба говорит о том, что ваш хозяин столкнулся с большой бедой и сейчас ждет нечто важное, что поможет ему.

Услышав эти слова, Чжан Цай изменился в лице. Он тут же с улыбкой пригласил Чжан Текоу в комнату:

— Ха-ха-ха, господин, вы действительно мастер своего дела! Простите мою прежнюю грубость, это была всего лишь проверка. Не обижайтесь.

Неудивительно, что Чжан Цай был так поражен. Его поездка в волость Фуцзян была строго секретной. Об этом знали только даос Линъюнь и господин Чжан, даже госпожа Чжан была не в курсе. А этот гадатель взял и рассказал все как есть. Неужели он действительно встретил настоящего мастера?

Как только Чжан Цай заговорил, Чжан Текоу понял, что дело почти сделано.

Это был богатый клиент, и, «обчистив» его, можно было долго жить припеваючи.

Чжан Цай был радушным хозяином и попросил Лю Лаоцая принести чай и закуски. Чай был простым, а закуской — лепешки с бараниной, купленные на улице. Лепешки были румяными и ароматными. Угощение было простым, но для волости Фуцзян вполне приличным.

Чжан Текоу, который ничего не ел весь день, едва сдержался, чтобы не облизнуться. Однако, предвкушая будущую выгоду, он сохранил невозмутимый вид, величественно уселся, погладил свою редкую бородку и произнес загадочным тоном:

— Я просто сказал то, что увидел. Сейчас вам сложно поверить мне. Я приду через два дня.

Сказав это, Чжан Текоу тут же встал и быстро направился к выходу. Изображать из себя мудреца было нелегко, и, если бы он задержался еще немного, то точно бы выдал себя.

— Господин, постойте! — Чжан Цай поспешил остановить его. Дата, названная гадателем, совпадала с его расчетами времени в пути. Он мог ждать здесь максимум два дня.

Видя, что Чжан Цай остановил его, Чжан Текоу облегченно вздохнул. Наконец-то! Он внимательно слушал все разговоры в гостинице, и, похоже, все это было правдой. На этот раз он точно сорвет большой куш.

Чжан Цай заискивающе улыбнулся:

— Раз уж вы пришли, значит, это судьба. Простите за мою прежнюю невнимательность. Присаживайтесь, пожалуйста, позвольте мне загладить свою вину.

Затем он крикнул:

— Хозяин!

— Слушаю, — тут же отозвался Лю Лаоцай. — Что прикажете?

— Принеси нам мясных блюд и кувшин вина. Получше, — сказал Чжан Цай. — И побыстрее, не заставляй господина ждать.

Лю Лаоцай радостно заулыбался:

— Сейчас все будет! — Вино и закуски — это самая выгодная часть его бизнеса.

Вино и закуски? У Чжан Текоу потекли слюнки. Теперь он точно никуда не уйдет.

Чжан Цай услужливо усадил Чжан Текоу и предложил ему лепешку с бараниной:

— Пока ждем основные блюда, подкрепитесь лепешкой.

Аппетитный аромат ударил в нос, разжигая аппетит. Чжан Текоу больше не мог сдерживаться. Сделав вид, что снисходит до угощения, он взял лепешку:

— Ладно, вижу, ты искренен. Я немного подожду.

Чжан Цай про себя усмехнулся: «Конечно, говоришь красиво, а сам чуть слюной не подавился». Однако, судя по словам гадателя, он действительно был не промах. Что такое одно угощение? Посмотрим, что он еще скажет, вдруг действительно поможет.

Чжан Цай стал еще более услужливым. После сытного обеда он уже обращался к Чжан Текоу как к старому другу, и разговор стал более непринужденным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Деньги правят миром (Часть 1)

Настройки


Сообщение