Глава 17: Как и ожидалось, все заодно
Лянь Банься не нравилось поведение Ли Аня, но сейчас ничего нельзя было поделать. Отцу требовалось лечение, а для этого нужны были деньги. Что ж, у неё они были!
— Наличных у меня нет, но эти шкуры стоят немало, их хватит на лечение отца, — Лянь Банься протянула Ли Аню заранее приготовленные шкуры. Она не знала местных цен, но превосходные белоснежные лисьи шкуры должны были стоить несколько лянов серебра.
Лянь умеет говорить? Ли Ань опешил, затем взглянул на шкуры и безразлично ответил:
— Я принимаю только наличные. Есть деньги — лечу, нет — убирайтесь!
— Деньги есть, у нас есть деньги! — Лянь Чэньши поспешно протянула Ли Аню приготовленную половину цяня. — Доктор Ли, прошу вас, спасите моего мужа! Мы заплатим сколько потребуется.
Что можно сделать с половиной цяня? Состояние Лянь Южэня было тяжёлым, на его лечение требовалось как минимум три-четыре ляна серебра. Судя по нынешнему положению семьи Лянь, они не могли себе этого позволить.
Кроме того, несколько дней назад семья Ли через сваху посваталась к семье второго дяди Лянь. Весной Лянь Мэйэр должна была выйти замуж за сына Ли Аня, и их семьи должны были породниться.
Ли Ань был хорошо осведомлен о конфликте между семьями Лянь, поэтому, естественно, не собирался помогать чужакам. Теряя терпение, он крикнул ученику:
— Сунь Гоуцзы, выгони их!
Ученик, Сунь Гоуцзы, тут же вбежал во двор с палкой в руках и начал грубо выгонять их:
— Убирайтесь отсюда! Нет денег — нечего сюда приходить, только беспорядок устраиваете.
Вспомнив, как его отбросили в снег, Сунь Гоуцзы замахнулся палкой на Гу Ханя.
Лянь Чэньши, боясь, что ученик навредит её зятю, бросилась вперёд, чтобы защитить его. Из-за этого Гу Ханю, который легко мог увернуться от удара, пришлось отвлекаться на неё, его движения стали медленнее, и он получил несколько ударов.
Разозлившись, Лянь Банься оттащила мать, которая только мешала, и, отступая во двор, крикнула Гу Ханю:
— Хватит уворачиваться, дай ему сдачи!
Как только она это сказала, Гу Хань одним ударом ноги отправил Сунь Гоуцзы в полёт. Тот с воплями повис на ветке дерева во дворе.
Ли Ань испугался. Он долго смотрел на Гу Ханя, а потом воскликнул:
— Это ты! Злой Дух, живущий в горах! Убирайтесь отсюда, мне здесь такие не нужны!
Какое невезение! Как семья Лянь связалась с этим горным духом? Это плохой знак.
Как только он заговорил, вся семья Ли выскочила с оружием в руках, чтобы прогнать их.
Вскоре Лянь Банься, Гу Ханя и Лянь Чэньши выгнали со двора, и дверь за ними с грохотом захлопнулась.
Они ещё не успели уйти, как из дома донеслись проклятия:
— Тьфу! Нищие неудачники, одно несчастье от них! Все в дом, нарвать листьев помело и умыться, чтобы смыть эту скверну!
В этот момент Лянь Южэня снова начал мучить кашель. Лянь Чэньши, слушая его непрекращающийся кашель, расплакалась:
— Что же делать? Его болезнь…
Лянь Банься тоже была в отчаянии. Она чувствовала, что Ли Ань намеренно издевается над ними. Но почему?
— Мама, у доктора Ли есть какие-то причины ненавидеть нашу семью? Кажется, он нас очень не любит, — в недоумении спросила она.
— Это… — Лянь Чэньши тоже не понимала. Смущённая и растерянная, она долго молчала, а потом, вспомнив что-то, неуверенно произнесла: — Несколько дней назад семья Ли прислала сватов к Мэйэр. Доктор Ли теперь родственник твоей тётушки Сюй. Возможно…
— Да, я поняла, — Лянь Банься не стала дослушивать. Всё стало ясно. С лечением отца придётся ехать в город.
Успеют ли они? Глядя на Гу Ханя, несущего на спине Лянь Южэня, она нахмурилась.
— Этот старик такой противный! — Ваньбао внезапно появился, недовольно фыркнув.
Пожаловавшись, он вдруг злобно ухмыльнулся, с нотками торжества и загадки в голосе:
— Не волнуйся, я заставлю этого старика умолять тебя о помощи. Вот тогда ты сможешь как следует отыграться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|