Шлёп!
Что-то мягкое ударило её по лицу. Нос зачесался и заболел, а это нечто прильнуло к ней.
Ей стало неприятно. Она схватила это и обнаружила, что держит в пальцах крошечное существо размером с Дюймовочку. Внешне оно походило на лесного духа из сказок: с острыми ушками и в платьице, увитом цветочными лозами. Выглядело очень мило.
Малютка очень рассердилась. Попавшись, она изо всех сил забилась и закричала:
— Я Ваньбао, быстро отпусти меня! Времени мало, ты должна в течение получаса добраться до семьи Сунь и выполнить задание по принятию родов!
— С какой стати я должна тебя слушать? Это всё твои проделки, не так ли? Быстро отправь меня обратно! — Лянь Банься приподняла бровь и ткнула пальцем в нежное пухлое личико духа.
— Ты отказалась от задания. Активирован режим "сто способов умереть". Сейчас будет приведён в исполнение первый способ — утопление.
Не успел Ваньбао договорить, как Лянь Банься внезапно оказалась заключена в огромный водяной шар. Она не могла пошевелиться, не могла задержать дыхание. Ледяная вода булькала, заливаясь ей в нос и рот. Вскоре она ощутила удушье от утопления, а следом накатил ужас смерти.
Она хотела позвать на помощь, но тут же поняла, что никто не заметил её бедственного положения. Люди в пещере, казалось, не видели ни Ваньбао, ни того, что он с ней делает. Они продолжали разговаривать.
И это был лишь один способ смерти, а впереди ещё девяносто девять… От одной мысли бросало в дрожь.
Лянь Банься боялась боли, поэтому быстро сдалась.
Путь с горы был долгим, получаса точно не хватило бы. Лянь Банься прервала разговор Гу Ханя и Лянь Чэньши и спросила мужчину:
— Можешь отнести меня вниз с горы? Полётным способом.
— Жёнушка, залезай, я понесу тебя на спине, — мужчина оказался очень послушным. Он даже не спросил, зачем ей вниз, а сразу присел, чтобы она могла забраться к нему на спину.
Лянь Банься не стала церемониться, тут же взобралась мужчине на спину и обхватила его шею руками. Он быстро подхватил её под бёдра и поднял.
Мужчина был очень внимателен. Перед выходом он взял медвежью шкуру, лежавшую в пещере, плотно укутал её и попросил Лянь Чэньши остаться ждать в пещере. Только после этого они вышли.
Как она и предполагала, мужчина владел цингуном на высочайшем уровне. Он спускался с горы, легко ступая по ветвям деревьев и камням. Скорость была невероятной, и меньше чем через полчаса они уже были у дома семьи Сунь.
По дороге Ваньбао много рассказал о системе, и Лянь Банься слушала его с растущим раздражением.
Какому бессмертному было настолько скучно, что он решил заняться "исправлением её личности"?
Ну да, у неё небольшой дефицит эмоций, она не способна любить, не хочет выходить замуж и заводить романы. Разве это проблема?
К тому же, она судмедэксперт! Вскрывать трупы — вот её конёк. А её заставляют принимать роды?
Проклятая Система Ваньбао!
— А-а-а…
Пока она предавалась мрачным мыслям, из мазанки семьи Сунь донеслись душераздирающие крики. Лянь Банься нахмурилась, но, подгоняемая Ваньбао, скрепя сердце толкнула дверь и вошла в главную комнату.
Она как раз собиралась пройти в боковую комнату, когда навстречу ей выбежала пожилая женщина и спросила:
— Это повитуха пришла?.. А, это ты, девчонка из семьи Лянь? Что-то случилось?
— Я пришла принять роды. Иди готовь горячую воду, — Лянь Банься не хотела ничего объяснять. Бросив эту фразу, она повернулась и вошла в боковую комнату.
Мужчина последовал за ней. Когда он хотел отдёрнуть занавеску, она остановила его:
— Сиди там смирно. Не входить.
— Я хочу посмотреть, как рождается малыш! Я люблю малышей, они такие милые! Я хочу с тобой родить малыша! — Мужчина не согласился и сердито посмотрел на неё.
Чёрт, где её скальпель?!
— Заткнись! — У Лянь Банься разболелась голова. Голос мужчины был особенно пронзительным.
Она нахмурилась, не понимая, что может быть милого в этих мягких, слабых существах. Этот мужчина совсем безмозглый!
— Нет! Я хочу малыша! Дай мне малыша! — Лицо мужчины вдруг стало холодным. Он бросился к ней и крепко обнял, не желая отпускать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|