На самом деле, холодность и скрытая натура — одно и то же

Если бы с ней жила кто-то другая, Му Цинцин нисколько не удивилась бы, увидев, что та привела на ночь женщину или мужчину. Но это была её Чусинь, её Чусинь, которая прямее некуда! Неужели она, проработав так долго в «H2O», испортилась, насмотревшись на других?

Му Цинцин стояла у двери комнаты Ян Чусинь, погруженная в хаотичные мысли. Ведь в её представлении Ян Чусинь была чистой, честной, с крепкими корнями... Нет, эти слова, наверное, не совсем подходят. В общем, она была воплощением простоты, красоты, нежности и добродетели. Привести кого-то на ночь, да ещё и женщину, — это совсем не в её стиле. И что ещё важнее, та, кого она привела, была женщиной! Му Цинцин мельком взглянула на неё в темноте и увидела, что та выглядит совсем юной и какой-то... плохой. Неужели Чусинь обманули? Напоили... Нет, даже если так, почему она привела её к себе домой? Ведь дома Го-Го! Чусинь никогда не сделает ничего, что может навредить нормальному развитию Го-Го. Значит, это точно вина той паршивки, Чусинь наверняка заставили. Вот так!

Пока Му Цинцин металась в смятении снаружи, Ян Чусинь внутри комнаты чувствовала себя ничуть не лучше.

— Ты, ты, ты... — от волнения Ян Чусинь с трудом подбирала слова.

Цзин Вэйи взглянула на неё и бесстрастно сказала: — Проснулась посреди ночи, спать на диване неудобно.

Всего за одну ночь этот человек словно преобразился. Вчера она была пьяной, капризной, глупой и бесстыдной, а сегодня казалась покрытой ледяной коркой, излучая холод.

— Если бы тебе хотелось спать на кровати, ты могла бы меня разбудить. Так внезапно... — сказала Ян Чусинь, всё ещё переживая. Это действительно напугало её.

— Ты спала очень крепко, — спокойно ответила Цзин Вэйи. Она посмотрела на Ян Чусинь и добавила: — Я голодна.

Услышав это, Ян Чусинь взяла будильник с тумбочки, взглянула на время и хлопнула себя по лбу. Цзин Вэйи совсем сбила её с толку! Уже десять утра, Го-Го наверняка ужасно проголодалась!

— Я пойду готовить. Там... там в ящике есть неиспользованные туалетные принадлежности, ты можешь... — Ян Чусинь махнула рукой, поджала губы, кивнула и вышла.

— Цинцин! — едва открыв дверь, она увидела Му Цинцин, которая металась у её двери. — Что случилось? — удивленно спросила Ян Чусинь.

— Чусинь! Ты... ты скажи мне! Это та паршивка в комнате тебя заставила? — Му Цинцин подпрыгнула, указывая на дверь, и сердито сказала.

— Что заставила? — Ян Чусинь смотрела на неё с полным недоумением.

— А? Значит, ты сама... Ой... — Му Цинцин никак не могла смириться с этим, чесала голову и тяжело опустила уголки рта, прыгая по комнате, как маленькая обезьянка.

— Это? — Цзин Вэйи вдруг открыла дверь, держа в руках туалетные принадлежности, и спросила Ян Чусинь.

— Ты, маленькая парши... Ах, здравствуйте, госпожа Цзин, — тон Му Цинцин в первой и второй частях фразы отличался на сорок восемь тысяч ли, как и её действия.

После того как она поклонилась и поздоровалась с Цзин Вэйи, она с восхищением посмотрела на Ян Чусинь. «Не зря она моя Чусинь, — подумала Му Цинцин. — Сразу же выбрала правильного человека».

— Ах, да, ванная комната там, — ответила Ян Чусинь Цзин Вэйи, одновременно удивляясь резкой смене отношения Му Цинцин.

Цзин Вэйи прошла мимо них, не глядя по сторонам, с таким видом, словно находилась у себя дома.

— Чусинь! — Му Цинцин схватила Ян Чусинь за руку, глядя вслед уходящей Цзин Вэйи, и тихо спросила: — Как ты зацепила госпожу Цзин? Она ведь обычно не подходи к незнакомцам!

— Что зацепила... Она выглядит даже моложе тебя, это не дикий зверь, чтобы быть «не подходи к незнакомцам». Вот ты! — Ян Чусинь выдернула руку из хватки Му Цинцин и шлёпнула её по голове. — Я пойду готовить. Когда эта госпожа Цзин выйдет, помоги Го-Го умыться!

Сказав это, Ян Чусинь, не оглядываясь, направилась на кухню.

— Эй, Чусинь! — вдруг снова крикнула Му Цинцин.

— Что такое? — Ян Чусинь, услышав её крик, подумала, что что-то случилось.

— Вчера... вчера было хорошо? — Му Цинцин спросила с колебанием и ноткой недоброжелательности.

Даже такая наивная, как Ян Чусинь, поняла, о чём та думает. Она схватила подушку с дивана и швырнула её прямо в Му Цинцин.

— Сестрица! — Го-Го робко смотрела на Цзин Вэйи, которая сидела на диване, холодная как лёд.

Цзин Вэйи услышала, как Го-Го её позвала, и посмотрела на неё. Го-Го держала в руках стакан воды и смущённо протягивала его ей.

— Спасибо, — она протянула руку и взяла стакан, ответив вежливо, даже несмотря на то, что перед ней был ребёнок.

Го-Го, казалось, не была очень живым ребёнком. Она сидела в другом углу дивана и тайком разглядывала Цзин Вэйи. Цзин Вэйи почувствовала взгляд Го-Го и с любопытством посмотрела на неё.

Этот маленький человечек был почти точной копией её матери. На белом нежном личике черты лица были словно тщательно расставлены, глаза чистые и выразительные, похожие на блестящие чёрные драгоценные камни. Сейчас она немного смущалась от того, что её разглядывают.

— А твой... папа где? — Цзин Вэйи сама не знала, почему задала этот вопрос.

Го-Го опустила глаза, и в них появилась грусть. Она тихо сказала: — Папа не захотел нас с мамой, выгнал нас из дома.

Цзин Вэйи инстинктивно обняла Го-Го, но поскольку она обычно не любила сближаться с людьми, этот способ проявления нежности был ей непривычен. Её руки, обнимающие Го-Го, были немного напряжены, но она не могла просто так их убрать.

Но Го-Го не стеснялась. Она подняла голову, улыбнулась Цзин Вэйи и с восхищением сказала: — Сестрица, ты такая красивая.

Цзин Вэйи услышала слова Го-Го и, изогнув уголки губ, сказала ей: — Твоя мама красивее, а ты тоже маленькая красавица.

— Хе-хе, значит, мама — большая красавица, — Го-Го прижалась к руке Цзин Вэйи и сказала: — Сестрица, приходи к нам почаще, хорошо? Мама только приехала сюда, у неё почти нет друзей, я боюсь, что ей одиноко.

Цзин Вэйи была немного шокирована тем, что такие слова произнёс такой маленький ребёнок. Она с некоторой грустью погладила Го-Го по голове и сказала: — Ты такой хороший ребёнок. Сестрица будет приходить.

— Скорее идите есть! Заодно и пообедаем, — крикнула Ян Чусинь, выходя с миской. Му Цинцин следовала за ней с тарелками.

Го-Го услышала голос Ян Чусинь, радостно взяла Цзин Вэйи за руку и сказала: — Сестрица, идём есть. Моя мама очень вкусно готовит.

Цзин Вэйи почувствовала странное ощущение от маленькой ручки Го-Го, которая держала её.

— Госпожа Цзин, простите, обед немного скромный. Надеюсь, вы не будете привередничать, — сказала Му Цинцин, смущаясь и льстиво протягивая палочки для еды Цзин Вэйи.

— Что значит скромный? Мы же всё лучшее из припрятанного достали, — наивно сказала Ян Чусинь.

Му Цинцин бросила на Ян Чусинь многозначительный взгляд и снова обратилась к Цзин Вэйи: — Если вам не понравится, я могу заказать вам еду извне.

— А, так это не ты готовила... Не слушайте её, госпожа Цзин, ешьте, — подумала Ян Чусинь. «Если она поест, у неё не будет причин здесь оставаться, и я смогу побыть с Го-Го. И ещё, проснувшись, этот человек перестал быть таким милым, как вчера. Хотя и вчера она была не особо милой».

Цзин Вэйи, казалось, не слушала их обеих. Она просто подняла Го-Го, посадила её на стул рядом с собой и взяла палочки для еды для себя и для Го-Го.

Рука Му Цинцин и лицо Ян Чусинь застыли. Му Цинцин думала, что госпожа Цзин совершенно не проявляет уважения, а Ян Чусинь завидовала тому, как быстро Го-Го сблизилась с Цзин Вэйи.

— Мама, тётя Цинцин, скорее ешьте, — наконец, голос маленького ангела Го-Го нарушил неловкое молчание.

— Го-Го, иди сюда, к маме, — нежно позвала Ян Чусинь, сев за стол.

— Нет, я хочу сидеть рядом с сестрицей, — тихо сказала Го-Го, держа палочки.

— Еда очень вкусная, — внезапно равнодушно вставила Цзин Вэйи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

На самом деле, холодность и скрытая натура — одно и то же

Настройки


Сообщение