— Что? Вы сказали, чьим ассистентом я буду? — Цзэн Юйжоу, дрожа губами, недоверчиво смотрела на коллегу, надеясь, что ослышалась.
— Директора отдела маркетинга, Цзэн Баочжу, — ответил коллега, не подозревая, что эта новость значит для Цзэн Юйжоу.
Несколько дней назад ее, обычную «девочку на побегушках», в порядке исключения повысили до секретаря. А теперь, благодаря ее трудолюбию и сообразительности, должны были сделать ассистентом. Конечно, она была рада, что ее старания оценили. Но…
Ассистентом Цзэн Баочжу!
Лицо Цзэн Юйжоу стало мертвенно-бледным. — Я поняла, — прошептала она.
Коллега, видя ее состояние, ободряюще сказал: — Скорее иди, а то опоздаешь. Баочжу красивая, способная, а главное — добрая. Ты многому у нее научишься. Не волнуйся, с ней легко поладить.
Цзэн Юйжоу горько усмехнулась. Не волноваться?
Как она могла не волноваться? Если бы это был кто-то другой, она бы еще смирилась. Но Цзэн Баочжу… После той ночи ей хотелось держаться от сестры как можно дальше.
— Цзэн Юйжоу, почему ты еще здесь? Иди скорее! — подтолкнул ее коллега.
Собравшись с духом, Цзэн Юйжоу постучала в дверь кабинета.
— Свари мне кофе, — сказала Цзэн Баочжу, не поднимая головы от документов.
Цзэн Юйжоу поспешила в комнату отдыха и вскоре вернулась с кофе.
Цзэн Баочжу сделала глоток и с силой поставила чашку на стол. Кофе выплеснулся, обжигая Цзэн Юйжоу. Она вскрикнула и отшатнулась.
— Растворимый? — Цзэн Баочжу пронзила ее взглядом.
— Да, в комнате отдыха не было зерен, — ответила Цзэн Юйжоу.
— Нет, так сходи и купи! — Цзэн Баочжу смерила ее презрительным взглядом. — Твой прежний начальник учил тебя дерзить руководству? Похоже, мне придется научить тебя хорошим манерам, чтобы ты вела себя прилично и дома, и на работе!
Цзэн Юйжоу молча кивнула. Она знала, что живет в доме деда largely благодаря матери Цзэн Баочжу. Иначе их с матерью давно бы выгнали, лишив мать последней надежды.
Поэтому ей оставалось только терпеть.
— Ладно, не хочу кофе. Завари мне чаю. Это же проще простого. Или ты и этого не умеешь?
— Умею, директор. Я сейчас принесу, — покорно ответила Цзэн Юйжоу, не смея поднять глаз. Она знала, что это только раздражает Цзэн Баочжу.
Цзэн Баочжу снова и снова придиралась к ней по пустякам, но эти пустяки не давали Цзэн Юйжоу возможности возразить.
Комната отдыха находилась рядом с кабинетом директора, поэтому никто не видел, что происходит внутри. Все думали, что Цзэн Юйжоу весь день занята важными документами.
Когда в комнате отдыха закончился чай, Цзэн Юйжоу поняла, что Цзэн Баочжу просто издевается над ней. В офисе уже никого не было. После целого дня издевательств она чувствовала себя ужасно, а от долгого стояния на ногах кружилась голова.
Выходя, она обнаружила, что дверь заперта снаружи. Понимая, в чем дело, Цзэн Юйжоу спокойно позвонила охраннику.
— Вот растяпа! Умудрилась запереться! Наверное, уснула и забыла выйти? — пошутил охранник.
Но Цзэн Юйжоу не ответила.
«Цзэн Баочжу», — прошептала она, понимая, что ей придется привыкнуть к таким выходкам. Впереди ее ждал целый месяц подобных издевательств.
В душном автобусе ее вдруг затошнило.
— Остановите! — Цзэн Юйжоу зажала рот рукой. К счастью, автобус как раз подъехал к остановке. Она выскочила наружу, не обращая внимания на недовольные крики пассажиров, и, опираясь на столб, согнулась пополам.
Коллеги «забыли» заказать ей обед, и она ничего не ела весь день. От тошноты на глаза навернулись слезы.
Стоя спиной к дороге, Цзэн Юйжоу не заметила черный Bentley, остановившийся у обочины.
Цинь Цзылинь смотрел в окно. Его взгляд задержался на знакомой фигуре.
Отвернувшись, он слегка нахмурился и спросил водителя: — Сколько еще до дома семьи Цзэн?
(Нет комментариев)
|
|
|
|