Глава 5 (Часть 2)

— Старшая коллега, яблочный сок пьют, а не смотрят на него. Невозможно заставить его испариться одним взглядом. Лучше выпей его залпом, чтобы не тратить впустую дар небес.

— Но... но как на моем столе оказалась чашка яблочного сока? Неужели кто-то поставил не туда?

Аромат яблока с медом и молоком так и манил выпить его залпом.

Инь Цанжи положил руку ей на тонкое плечо, интимно приблизившись. — Если никто не заявляет права, значит, это твое. Чего ты стесняешься? Разве не слышала: кто первый схватил, тот и съел, опоздаешь — не достанется?

— А вдруг он отравлен?

Глядя на свежий сок, который он подтолкнул к ней, она хотела выпить, но стеснялась, все сдерживалась.

Услышав это, он со смехом закатил глаза. — Хочешь, я сначала попробую, выпью, чтобы показать?

— Ах! Нет, это мое!

Чжу Лэн-Лэн поспешно схватила его, не желая делиться ни глотком.

— Ты же боялась, что он отравлен?

Он искоса взглянул на нее, поддразнивая за робость и жадность.

Понятно же, кто будет просто так подсыпать яд в яблочный сок? От нечего делать, что ли?

— Если ты выпьешь, там будет твоя слюна.

Она осторожно отпила маленький глоток. Сладкий вкус приятно скользнул по горлу, такой чудесный, что хотелось пить еще и еще.

— Тц, старшая коллега, вы такая наивная. Разве нельзя пить, если там есть слюна?

Вдруг он с многозначительной улыбкой наклонился к ее щеке.

— Или вы боитесь непрямого поцелуя?

Бум!

Ее щеки мгновенно покраснели, словно их обожгло огнем, она чуть не сварилась.

Столкнувшись с его почти откровенными дразнящими словами, Чжу Лэн-Лэн чуть не вылила яблочный сок ему на лицо, но поспешно придержала чашку другой рукой, чтобы этого не произошло.

С тех пор как в ту ночь она узнала, что он сделал, ее настроение постоянно менялось. Взгляд невольно скользил по нему, иногда она застывала, глядя на него, и думала, что он в несколько раз красивее старшего товарища.

Потом она заметила, как легко ему все дается. За несколько дней он досконально изучил все продукты компании, быстрее, чем обычные новички, вошел в курс дела, что заставило ее невольно взглянуть на него по-новому.

Самое приятное было то, что то, что раньше она считала помощью старшего товарища, на самом деле он делал тайком, незаметно уменьшая ее чрезмерный объем работы.

Никто никогда не был так добр к ней, из-за чего ей невольно хотелось смотреть на него еще и еще. Если бы не неудача с признанием старшему товарищу, подорвавшая ее уверенность в себе, она бы схватила его за воротник и громко спросила, что у него на уме, почему он так внимателен к ней, не влюблен ли он?

Но она не осмеливалась. Один отказ сильно подорвал ее смелость.

— Старшая коллега, вы покраснели. Неужели вы думаете о том, что я только что сказал?

Есть прогресс! У нее наконец появилось смущенное выражение лица. Не зря он так тщательно все рассчитал, терпеливо добиваясь ее.

Инь Цанжи решил перейти от пассивности к активности, применив все свои умения, чтобы завоевать сердце маленькой женщины, не понимающей в любви, и прекратить неопределенность.

Изначально он не рассматривал слишком активные методы, боясь напугать ее, но случайно заметил, что она, кажется, испытывает сильную симпатию к Тан Чжисяну, и почувствовал нарастающую опасность.

Появился соперник, разве можно медлить?

Любовь как поле боя. Конечно, он должен выложиться по полной, чтобы взять первый раунд и привлечь ее сердце к себе. Когда-нибудь его истинная личность раскроется, и это уменьшит ущерб, она сможет лучше понять его, выслушав его объяснения.

— Инь Цанжи, у тебя нет других дел? Зачем ты постоянно шутишь надо мной? Смотри, я разозлюсь!

Чжу Лэн-Лэн изо всех сил пыталась успокоить бешено колотящееся сердце.

Улыбка на лице Инь Цанжи становилась все шире, взгляд — глубже. — Старшая коллега, я совсем не против, если вы фантазируете обо мне, только не нападайте на меня, как голодный тигр на овцу, и не съешьте меня целиком.

Пф!

Она выплюнула сок изо рта.

— Ты... когда ты стал... таким откровенным? В тебя вселился инопланетянин или у тебя раздвоение личности? Это... у тебя есть брат-близнец?

Ах!

Она похлопала себя по груди. Если он будет меняться три раза в день, она точно не выдержит.

— Нет, ничего из вышеперечисленного. У меня просто начался брачный период.

Человек может вести себя странно, потому что заразился вирусом под названием "любовь".

— Брачный период?!

Услышав это, она ошеломленно замерла, рот ее долго не закрывался.

Никто никогда так сильно ее не шокировал. В голове была пустота, она не знала, что сказать. Тело ее стало легким, словно она парила в воздухе.

— Старшая коллега, слова, в которые не поверит и трехлетний ребенок, вы приняли близко к сердцу.

Его смех был звонким, с уникальным магнетизмом, очаровывающим женские сердца.

— Я... ты... ты дразнишь старшую коллегу...

Неужели он такой же, как старший товарищ? Совсем не испытывает к ней романтических чувств?

Хотя она не была упрямой и не любила старшего товарища до такой степени, чтобы он был единственным, но когда сердце ранено, шрамы остаются.

А она, как говорится, "обжегшись на молоке, дуешь на воду". Отказ старшего товарища заставил ее бояться отношений, она не решалась сделать первый шаг.

Видя ее слегка поникший взгляд, Инь Цанжи напряженно сжал губы. — Старшая коллега, я не хотел вас дразнить, пожалуйста, не думайте плохо. Я к вам... я к вам... эх, просто хотел вас развеселить.

Он даже не смог сказать "Я люблю тебя".

— Не нужно, мне не нужно, чтобы ты меня веселил. И еще, мы коллеги, не называй меня больше "старшая коллега", будто я очень старая.

Она ведь на год младше его, "моложе".

Инь Цанжи осторожно наблюдал за выражением ее лица. — ...Сестрица Чжу... Лэн-Лэн, ты на меня сердишься?

Я, наверное, переборщил?

Он сначала хотел назвать ее "сестрица Чжу-Чжу", как практикантка, но подумал, что по возрасту это неуместно, и перешел на ее имя.

Она взглянула на него. — Сказать, что сержусь, будет преувеличением. Просто мне не нравится, когда меня считают дурой, водят вокруг пальца, заставляют думать, что ко мне относятся искренне, а на самом деле это не так.

Теперь, вспоминая внимательно, с тех пор как старший товарищ пришел в компанию, он не проявлял к ней особой заботы. Максимум — здоровался при встрече, спрашивал, как дела, и все.

Это она слишком много думала, принимая его обычные действия за особую заботу. Если подумать, он был так же вежлив и общителен с другими коллегами-женщинами.

— Скрывать — это обман?

Он спросил, чувствуя тревогу.

Она посмотрела на него с недоумением. — Пока обманывают не меня, мне все равно. Люди, конечно, лгут, но есть ложь во благо и ложь во зло. Но у меня характер прямолинейный, я предпочитаю говорить все прямо в лицо, а не действовать за спиной. Подумай, как плохо чувствует себя тот, кого обманули?

В словах Чжу Лэн-Лэн не было никакого намека, она говорила от души. Нежность старшего товарища действительно заставила ее почувствовать себя обманутой.

Но "говорящий без умысла, слушающий с умыслом". У Инь Цанжи, у которого "на сердце был призрак", внезапно выступил холодный пот на лбу.

— Если честно признаться, можно ли искупить вину, компенсировать прошлый обман?

Он задумался, стоит ли говорить правду.

— Инь Цанжи, ты что-то от меня скрываешь? У тебя взгляд бегает, выглядишь виноватым, как вор. Наверняка ты натворил немало плохого за моей спиной.

Ее глаза сияли, ожидая, что он признается, сколько он ей тайно помогал.

Виноват, как вор?

Он рассмеялся. — Не называй меня по имени и фамилии только потому, что я называю тебя "старшая коллега". Будем честны, давай без фамилий.

— ...Цанжи?

Она произнесла это немного неловко, но почувствовала, что их расстояние стало немного меньше.

— Ты Лэн-Лэн, я Цанжи, мы... — Он попытался вызвать у нее детские воспоминания, используя их тогдашнюю дружбу, чтобы подвести к теме и объяснить, почему он скрывал от нее.

Но самый большой недостаток "офисного романа" — это слишком много людей. Их чрезмерно близкое поведение вызвало множество домыслов и недовольства.

На самом деле, если разобраться, это просто зависть. То, что не могу получить я, не получишь и ты. Пусть все видят, но не могут съесть, никто не получит выгоды, даже если один из участников еще не в курсе.

— Кто устроил такой беспорядок в кладовке? Очистки, молочные пятна? Признавайтесь, не подставляйте других!

Тот, кто не мог видеть, как другим хорошо, упер руки в боки, недовольно глядя на "преступника, чья вина доказана".

— Ой, что она кричит?

Будто случилось что-то ужасное.

Чжу Лэн-Лэн пила яблочный сок, вытянув шею, словно наблюдая за представлением.

— Наверное, у нее менопауза началась.

Инь Цанжи, который, вероятно, понял, что происходит, слегка прищурился, на его губах появилась легкая холодная улыбка.

— Угу, она уже немолода...

Подождите, Чэнь Цзин пришла в компанию одновременно с ней, значит, они... эх, примерно одного возраста?

Хе-хе... Лучше промолчать, чтобы не втянуть себя. Она еще молода и красива, "красная тетушка" (месячные) приходит регулярно, так что проблем с менопаузой точно нет, максимум... сошла с ума от желания мужчины.

— Это ты, Чжу Лэн-Лэн! Посмотри, что ты натворила!

Палец, покрытый ярко-красным лаком, гневно указал на нее.

— Я?

Она с недоумением моргнула длинными ресницами, попивая свежевыжатый сок из чашки.

— Вот доказательство! Это ты устроила беспорядок в кладовке, разбросала соковыжималку, инструменты для чистки и нож для фруктов!

Чэнь Цзин схватила ее за запястье, указывая пальцем на чашку, которую она только что выпила.

— Я не...

Ее снова подставили?

Чжу Лэн-Лэн беспомощно улыбнулась. Всего лишь чашка сока, стоило ли Чэнь Цзин так кричать? Она ведь скоро собиралась на свидание и снова просила ее помочь с работой...

Вдруг она замерла. В "прошлом" этого не было!

Неужели что-то тихо изменилось?!

— Мисс Чэнь, вы неправильно поняли мою Лэн-Лэн. Это я хотел ей угодить, устроил маленький розыгрыш, и вам было неловко наткнуться на него. Я сейчас все уберу, не беспокойтесь.

Если хотите придраться к Лэн-Лэн, сначала придется пройти через меня.

— Ваша Лэн-Лэн?!

Голос Чэнь Цзин был резким и пронзительным, как у гуся с перерезанным горлом.

Инь Цанжи тут же обнял Чжу Лэн-Лэн за плечи, его улыбка была сияющей. — Разве не так, как вы думаете? Мы вместе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение