Глава 9. Развивать с тобой отношения

Неужели меня вышвырнут с первой же аттестации укротителей?

Вернувшись домой, Бянь Тао сразу почувствовал, что что-то не так. В гостиной сидел незваный гость — Чао Хуайсин. Он работал на ноутбуке, который держал на коленях.

Увидев его, Бянь Тао вспомнил Черепашку Чжо Синчжоу и на мгновение позавидовал их отношениям со зверем-хранителем. Однако его внимание быстро переключилось на гостя.

— Что ты здесь делаешь? — спросил Бянь Тао. Он испытывал внутреннее сопротивление к этим внезапно появляющимся женихам.

Чао Хуайсин не ответил, видимо, еще не закончив работу. Он проигнорировал Бянь Тао еще какое-то время, прежде чем закрыть ноутбук.

— Хотя камеры наблюдения были взломаны, и записи нет, — сказал он, посмотрев на Бянь Тао, — твоего зверя видели сотрудники Отряда обороны и гражданские, когда он использовал свои способности. Поэтому его не освободят.

Так вот зачем он пришел — объяснить ситуацию. Бянь Тао это не особо волновало, ведь три дня — это скорее символическое наказание.

— Ясно. В следующий раз буду осторожнее.

Чао Хуайсин явно имел в виду другое. — Ты хочешь, чтобы был следующий раз? — спросил он.

Бянь Тао пожал плечами, решив, что Чао Хуайсин пришел обсудить предложение Линь Яо. — Те люди как-то связаны с вашим делом? Это их вы расследуете? — спросил он, чувствуя, что дело нечисто. Ему было любопытно. Если от него что-то требуется, то он хотя бы должен знать, о чем речь, верно?

Неужели его внешность наконец-то пригодится? Что ему нужно будет сделать? Соблазнить кого-то? Бянь Тао был в предвкушении, ведь он никогда не участвовал в подобных операциях.

— Не пытайся выведать секретную информацию и не нарушай общественный порядок, — нахмурился Чао Хуайсин. Его слова звучали как нравоучение.

Бянь Тао опешил. — Разве не ты хотел, чтобы я помог?

— Когда я об этом говорил? — спросил Чао Хуайсин, словно прочитав его мысли. — Ты думаешь, мы настолько легкомысленны, что доверим столь важное задание ребенку, который еще даже не закончил академию?

— Ребенку?! — возмутился Бянь Тао. — Я уже совершеннолетний! Если ты пришел не за помощью, то зачем?

Чао Хуайсин понял, что Бянь Тао неправильно истолковал его визит. Он помолчал, а затем сказал: — Родительское благословение и слова свахи… Раз уж мы с тобой…

— Стоп, давай не будем об этом, — перебил его Бянь Тао. — Я не хочу тебя обидеть, но я не собираюсь за тебя замуж.

Вся эта ситуация казалась ему абсурдной. Он не понимал, как Чао Хуайсин, человек с такими старомодными взглядами, мог так легко согласиться на этот брак. Почему родители Чао Хуайсина вообще на это пошли? Что дед сказал, когда раздавал ожерелья? Откуда они взялись и из чего сделаны?

Чао Хуайсин посмотрел на него, и Бянь Тао почувствовал, как от его взгляда по спине пробежал холодок. Способности водного типа можно было использовать как для создания горячей, так и ледяной воды, и Чао Хуайсин явно выбрал второй вариант.

— Ты не хочешь, чтобы я участвовал в операции, потому что я твой жених? — вдруг спросил Бянь Тао.

Чао Хуайсин отвел взгляд. — Это решение было принято на основе ряда факторов, включая директиву о невовлечении гражданских лиц в дела укротителей. Ты — не лучший кандидат.

— «Не лучший» не значит «неподходящий». И, похоже, у вас нет выбора получше, — возразил Бянь Тао. Упрямство Чао Хуайсина пробуждало в нем дух противоречия. — К тому же, я учусь в Академии Илань и скоро стану укротителем. Осталось меньше месяца.

— Ты хочешь полагаться на того слабого и странного зверя? — с насмешкой спросил Чао Хуайсин. Ему явно не нравилось, что Бянь Тао интересуется его работой.

— Я знаю, что вы, юнцы, только и мечтаете о подвигах, — продолжил он, не глядя на Бянь Тао. — Хотите перевернуть всё вверх дном.

Чао Хуайсин не любил молодых людей, чья горячность часто приводила к беспорядку и хаосу. Он ценил правила и, несмотря на свое недовольство предстоящим браком, был готов подчиниться воле родителей.

Присутствие Бянь Тао нарушало его привычный порядок, и это ему не нравилось.

Бянь Тао разозлился и пнул Чао Хуайсина в плечо, заставив его откинуться на спинку дивана. Он посмотрел на него сверху вниз с усмешкой.

— Не вешай на меня ярлыки. Я сильнее, чем ты думаешь.

На лице Чао Хуайсина промелькнуло удивление, но он быстро взял себя в руки. — Да ну? И как это согласуется с тем, что ты в одиночку напал на шестерых, один из которых был укротителем? Это разве не безрассудство?

— Ты специально меня провоцируешь? — Бянь Тао покраснел от гнева. Если бы он не понимал, что проиграет, то непременно бы подрался.

— Я не хотел тебя задеть. И убери, пожалуйста, ногу. Я не хочу применять силу, — холодно произнес Чао Хуайсин.

Вода и огонь несовместимы, как и Бянь Тао с Чао Хуайсином. — Ты точно хочешь развивать со мной отношения? — мрачно спросил Бянь Тао.

— Я не хочу отвечать на бессмысленные вопросы.

Они смотрели друг на друга. Внезапно Бянь Тао наклонился к Чао Хуайсину и сделал вид, что хочет поцеловать его в губы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Развивать с тобой отношения

Настройки


Сообщение