03
Ночное небо над открытым океаном было усеяно бесчисленными звёздами. Вверху мерцали мириады светил, а впереди простиралось бескрайнее море.
Стояло лето, но ночной морской бриз всё ещё нёс с собой лёгкую прохладу.
Себастьян Моран плотнее запахнул рубашку, а затем обернулся.
Девушка рядом с ним, казалось, не замечала перемены температуры.
На ней было простое льняное платье без какого-либо жакета. Юная леди, полная энтузиазма, придерживая подол лёгкого платья, вышла на палубу и тут же повернула голову, глядя вверх.
Даже если бы Себастьян Моран был дураком, он бы всё равно понял, что Розалин Пуаро не должна быть пассажиркой третьего класса.
На суше даже самый бедный нищий имеет право ходить по земле своими ногами, но в море лайнер чётко разделял пассажиров по классам в зависимости от цены билета.
Розалин Пуаро была высокой, почти как мужчина.
У неё была светлая кожа, изящные черты лица, аккуратно подстриженные тёмно-рыжие волосы до ушей с пышной чёлкой. По бокам несколько прядей игриво завивались, кончики едва прикрывали высокие скулы.
Озорная причёска ещё больше подчёркивала её чёткие скулы и проницательные зелёные глаза.
Если бы Себастьян высказал своё мнение, то сказал бы, что даже прекрасные и очаровательные современные девушки с бродвейских афиш не могли сравниться с ней.
Она села на «Олимпик», чтобы отправиться на Бродвей в поисках славы — по крайней мере, так Розалин говорила во время встречи с другими молодыми людьми.
Неопытная барышня из высшего общества.
Но эта «барышня», повернувшись, посмотрела прямо на Себастьяна своими прозрачными глазами, словно змея, выследившая добычу.
Полмесяца назад Себастьян Моран, оставшийся в Лондоне, наконец получил приказ отправиться в Америку, но он не понимал, почему профессор велел ему «ненавязчиво» сблизиться с Розалин Пуаро.
Только когда он встретился с её взглядом и услышал фразу: «Какое мне дело, жива она или мертва?», Себастьян более-менее понял мотивы профессора.
— Собираешься на палубу А?
Себастьян заговорил первым.
Розалин только что смотрела на палубу А, расположенную над палубой D, — место для прогулок пассажиров первого класса.
С расстояния в десять с лишним метров всё ещё можно было увидеть нескольких изысканно одетых дам, стоящих у перил и смотрящих вдаль.
Розалин достала из кармана одолженную заколку: — Мы можем сначала осмотреть каюту мисс Дуглас.
Одетые в грубую одежду, они, естественно, не вписывались в роскошное общество богачей. По пути Розалин и Себастьян старались избегать всех сотрудников и пассажиров, тихо проскользнув на палубу B, где располагались каюты первого класса.
Простое убранство сменилось изысканными резными балками и расписными колоннами, деревянный пол был устлан дорогими коврами, которые, казалось, сами по себе заглушали их шаги.
На каждом углу коридора под картинами стояли небольшие круглые столики со свежими цветами и флаконами духов для пассажиров.
Розалин взяла один из флаконов и глубоко вдохнула, словно наконец-то могла свободно дышать.
— Знакомый запах? — спросил Себастьян.
Он хотел поддеть Розалин, намекая на то, что она не привыкла к запахам, витающим в третьем классе, но не ожидал, что Розалин серьёзно кивнёт.
— Запах снега и меха, — серьёзно ответила Розалин, — запах моей бабушки.
Себастьян нахмурился. Он взглянул на флакон, на этикетке которого было написано «роза».
Розалин не собиралась объяснять Себастьяну свои слова, они ещё не были настолько близки.
Стоя рядом с Себастьяном, она постоянно ощущала трупный запах, хотя Розалин понимала, что на самом деле у Себастьяна Морана были хорошие гигиенические привычки, он был чистым, и в реальном мире от него не исходило никаких неприятных запахов.
Так работала память Розалин Пуаро.
Подобно тому, как у легендарных гениев есть свой собственный дворец памяти, у Розалин не было дворца, у неё было сложное и богатое царство запахов.
Дедушка говорил, что интуиция — это когда чьи-то глаза, уши, нос или другие органы чувств достаточно остры, чтобы уловить детали и особенности вещей раньше, чем мозг, но не могут рационально собрать их воедино и сделать логические выводы о причине и следствии.
Это не плохо, наоборот, это бесценный дар, просто большинство людей не могут им правильно воспользоваться.
В младенчестве, когда мозг Розалин ещё не был полностью развит, она больше полагалась на запахи, чем на разум, чтобы познавать мир.
Позже, когда она подросла, дедушка решил, что она вполне может использовать этот дар.
Под руководством старших Розалин сохранила привычку запоминать и понимать мир с помощью запахов.
Впервые она увидела бабушку зимой 1909 года.
Розалин отдыхала в Париже, но внезапное дело задержало дедушку, который обещал провести с ней Рождество, и ей пришлось остаться одной в отеле.
Неугомонная Розалин тайком ускользнула от няни и персонала отеля и смело выбежала на улицу.
Но как только она ступила на сверкающий белый снег, сильная рука схватила её и потянула назад.
— Трёхлетняя девочка, бегающая по улицам одна, может попасть в руки похитителей детей.
Она подняла голову и увидела высокую, красивую и элегантную даму, которая с улыбкой смотрела на неё.
Она говорила по-французски с сильным русским акцентом, пушистые снежинки падали на её ярко-рыжую лисью шубу.
Эта дама из снежной страны сказала, что она бабушка Розалин, и провела с ней незабываемое Рождество.
Тогда бабушка пользовалась духами с ароматом розы.
С тех пор в памяти Розалин роза, как и запах снега и меха, стали символом бабушки.
Бабушка научила Розалин многим «неприличным», но очень полезным трюкам, например, как открыть замок каюты на лайнере с помощью заколки.
Хм, она немного соскучилась по бабушке.
Розалин поставила флакон с духами на место: — Пойдём.
— У тебя есть подозреваемые? — спросил Себастьян.
Розалин кивнула: — Да.
Она и не рассчитывала сразу же поймать убийцу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|