Глава 6

Второй день каникул.

Рано утром меня разбудил младший брат. Я наскоро позавтракала, прибралась в комнате – всё было в порядке.

Вернувшись в свою комнату, я включила компьютер и немного посидела в интернете.

Внезапно мне стало любопытно, и я зашла на страничку Тань Цзэ.

Я открыла раздел «Статусы» — он давно его не обновлял.

Увидев самый первый статус, я замерла.

«Без тебя даже дневник кажется неполноценным…» Дата — июль прошлого года!

Это было время, когда меня еще не было в его жизни, его прошлое.

Мне стало грустно, я ревновала к его прошлому с той девушкой.

Но я никак не могла изменить это прошлое.

И в то же время, именно из-за этого прошлого я познакомилась с ним и начала встречаться.

Но меня немного злило, что прошло столько времени, а его мысли всё ещё были там, в том лете.

В сердце без причины зародилась паника.

Раньше я не придавала этому значения, но сейчас мне было очень грустно и тревожно.

Однако эта паника не смогла остановить моё желание смотреть дальше.

Я прокрутила мышкой, внимательно всё просмотрев.

Сердце вдруг бешено заколотилось, плохое предчувствие пронзило всё моё тело.

Цуй Нянь.

Эти два иероглифа так внезапно возникли перед моими глазами.

В записях, на стене, в фотоальбомах — почти везде было это имя.

Когда мы только начали встречаться, я говорила себе не обращать внимания на его прошлое.

Ведь в его прошлом меня не было, и я не имела права придавать этому значение или расспрашивать.

Я могу быть частью его будущего, а та девушка — нет.

Но теперь этот довод уже не мог меня убедить.

Печаль в сердце глубоко подавила ту уверенность.

Глаза вдруг защипало, стало больно, и слёзы отчаянно хлынули наружу.

Я грубо вытерла глаза тыльной стороной ладони и закрыла страницу.

Запрокинув голову, я изо всех сил старалась остановить слёзы, не дать им течь дальше.

Но промокший воротник говорил о том, что я лишь обманываю себя.

Что мне делать?

Притвориться, что ничего не знаю и мне всё равно?

Или поговорить с ним начистоту, потребовать объяснений?

Я была в полной растерянности.

Я откинулась назад, стараясь сжаться в кресле.

Свернувшись калачиком, я крепко обхватила колени руками, уткнулась в них лицом, сильно стиснула зубы, пытаясь заглушить рыдания. Слёзы продолжали течь, смачивая брюки на коленях, а тело не переставало дрожать.

Оказывается, я тоже могу плакать так горько.

Оказывается, любовь так ранит.

Значит, вся эта сладость последних дней была лишь шуткой?

Этот вопрос в моём сердце становился всё тяжелее, давя на меня до боли.

Он… почему он вообще согласился быть со мной?

Из жалости?

Потому что я одноклассница его двоюродной сестры?

Или потому, что он просто искал замену?

Я в панике замотала головой: нельзя об этом думать, нельзя, чем больше думаю, тем хуже!

Как бы то ни было, сейчас именно я его девушка, именно я!

Я оставалась в той же позе, мысли путались, и я просто сидела так неподвижно.

— Сестрёнка, я вернулся, — раздался из-за двери голос младшего брата.

Я пошевелилась и поняла, что всё тело затекло.

Я подняла голову: за окном уже садилось солнце, небо было залито закатными красками.

Оказывается, уже так поздно, а я провела весь день, сжавшись в офисном кресле!

Небрежно стерев слёзы с лица, я встала. Голова немного кружилась. Опершись о стену, я постояла немного, потом подошла к зеркалу и увидела, что глаза у меня совсем опухли и покраснели.

Эх, слишком сильно я плакала.

— Сестрёнка, почему кресло мокрое? — раздался за спиной голос Цзянь Яна.

Я обернулась: — А, ничего, высохнет — и нормально.

— Сестрёнка! — воскликнул Цзянь Ян. — Что у тебя с глазами? Почему они такие красные и опухшие?

Я так и знала, что так будет.

Я вздохнула: — М-м, только что смотрела фильм, очень трогательный, вот и расплакалась так сильно!

— Ты, случайно, не очень долго плакала? — с сомнением спросил Цзянь Ян.

— Угу, очень уж трогательно! — сказала я, стараясь казаться спокойной.

— Женщины, право слово, такие слишком чувствительные! — презрительно сказал он. — Пойду поищу в холодильнике лёд, приложишь к глазам. А ты иди умойся. И так не красавица, а сейчас ещё хуже!

— Хе-хе, спасибо, братишка! — я радостно обняла его, проигнорировав последнюю фразу, и пошла в ванную.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение