Глава 14. Конец госпожи Б (Ред.)

Хотя сестра Ян, вероятно, рассказывала своему брату сюжет «Улыбающегося, гордого странника», она лишь вскользь упомянула Жэнь Инъин, ничего не сказав, кроме того, что она дочь Жэнь Восина.

Конечно, это не было поверхностностью, просто она не видела в этом необходимости — как и главные героини в романах X-point, если убрать их имена, их характеристики будут либо "красивая, умная, способная, добрая, щедрая", либо "красивая, умная, способная, добрая, щедрая". Иначе как бы они приняли последующую армию гарема?

В основном они производились массово, без всякой новизны, словно они были одним и тем же человеком.

По этому поводу сестра Ян однажды заметила, что на самом деле нет нужды сочувствовать героиням гаремных романов, потому что, по сути, это просто идеальная пара "мужчина-подонок и женщина-мерзавка", но такие женщины существуют только в извращенных фантазиях "лузеров".

Возможно, во многих других аспектах женщины легко удовлетворяются; но в любви женщины всегда более жадны, чем что-либо другое.

С самого рождения Ян Ляня ни одна женщина рядом с ним не была нормальной, а самой странной была его сестра Ян Тао.

Он часто думал, что его сестра определенно родилась не в том полу. Как вообще может существовать девушка, настолько похожая на парня?

Самое трагичное было то, что у сестры Ян было довольно красивое личико лоли, что просто заставляло чувствовать злобу мира.

Впрочем, хотя сестра Ян и была умна, она не могла усидеть на месте. Он впервые встретил такую умную и спокойную настоящую лоли, как Жэнь Инъин, и не удержался, чтобы не посплетничать с госпожой Чжэньчжу: — Святая Дева похожа на отца или на мать?

Она такая красивая!

Она выглядела как кукла, и наверняка станет красавицей, когда вырастет. Интересно, как выглядели второстепенные женские персонажи в «Улыбающемся, гордом страннике».

Чжэньчжу безмолвно взглянула на него, не питая никакой надежды спасти его от его безмозглого обожания красивых лиц.

— Конечно, на мать, — как же на отца.

Ян Лянь тоже так подумал: — Тогда ее характер, должно быть, как у отца, такой напористый.

На самом деле, для девушки быть слишком умной — не очень хорошо.

Взять, например, Ян Тао. Одна только ее мысль о том, что большинство мужчин в мире — подонки и должны заниматься гомосексуализмом, уже достаточно, чтобы вызвать головную боль. Она слишком легкомысленно относится к любви, и, вероятно, в будущем либо останется одинокой на всю жизнь, либо станет лесбиянкой. Подумать только, это довольно круто.

Конечно, брат Ян, который обожал свою сестру, после головной боли подумал, что это не так уж и важно. В любом случае, сестра Ян и одна может жить хорошо. Жизнь принадлежит ей самой, и главное — не жалеть о сделанном выборе в будущем.

В любом случае, он сам всегда верил в любовь. Даже если надежда была призрачной, она всё же существовала.

Снова мысленно вспомнив свою сестру, Ян Лянь снова сосредоточился на Жэнь Инъин.

Сюжет ему был незнаком, поэтому он мог лишь примерно догадываться о будущем. Например, Сян Вэньтянь и Жэнь Инъин определенно заодно. На этот раз они, вероятно, хотели заменить некоторых людей вокруг себя на своих, проще говоря, избавиться от инакомыслящих. Но Дунфан Бубай тоже не был дураком. Как только Ян Лянь начал, он тут же подхватил.

...Нет, он был дураком. Иначе зачем держать этих двух опасных людей?

Все эти отговорки вроде "нет причин, трудно разобраться" — это просто отговорки. Если хочешь найти причину, но не можешь, ее можно создать. Например, запереть этих двоих в одной комнате и напоить каждого ядом, и покончить со всем. Просто главному герою будет очень тяжело.

Ян Лянь немного пофантазировал и больше не стал углубляться.

Потому что на самом деле единственная цель существования этих идиотских сюжетных ходов — позволить истории продолжаться.

Впрочем, раз уж он переселился, то, наверное, и история изменилась, и не стоит слишком заморачиваться с настройками.

Жэнь Инъин всё-таки маленькая девочка, и даже если она очень сильна, не стоит слишком беспокоиться о ее уровне силы. Больше всего следует беспокоиться о Сян Вэньтяне.

Но этого Левого Посланника Сяна сильно подозревают, даже Чжэньчжу осмеливается открыто показывать ему свое недовольство. Что же он сможет сделать дальше?

Дунфан Бубай смотрел на женщину, стоявшую перед ним на коленях, и на мгновение почувствовал, что это лицо, которое он считал довольно знакомым, вдруг стало совершенно чужим.

— Юэнян, ты серьезно? — глубоким голосом спросил он.

Ду Юэнян склонилась и почтительно поклонилась.

Снова подняв голову, она посмотрела на Дунфан Бубая блестящими глазами, совершенно не боясь.

— Мое решение принято. Прошу Главу секты дать мне отпускную грамоту.

Она пришла просить письмо о разводе.

Ду Юэнян изначально была подчиненной Дунфан Бубая и управляла частью его предприятий.

В юности она была похищена злодеем и лишена чести, из-за чего семья отреклась от нее и выгнала из дома. Но она не покончила с собой, а наоборот, вступила в мир боевых искусств и в конце концов попала на Хэйму Я.

Позже она сама предложила стать наложницей Дунфан Бубая и провела с ним немало лет. Она была самой старшей из семи госпож.

Она была амбициозной женщиной. Хотя у нее были некоторые чувства к Дунфан Бубаю, их отношения в большей степени строились на взаимной выгоде.

Дунфан Бубай никак не мог подумать, что однажды она вот так встанет перед ним на колени и попросит письмо о разводе.

Дунфан Бубай спросил ее: — Почему?

Она была его наложницей, а также его подчиненной, причем весьма способной. Честно говоря, он не хотел ссориться с ней из-за такого пустяка.

Ду Юэнян, очевидно, понимала это: — Даже если Глава секты даст мне отпускную грамоту, я всё равно останусь членом Жи Юэ Шэньцзяо. В этом, прошу Главу секты, не беспокойтесь.

Что касается того, почему я приняла такое решение...

Она запнулась, а затем снова улыбнулась.

— Глава секты, считайте, что я делаю это ради Юйлань.

Глаза Дунфан Бубая тут же сузились: — Ты считаешь меня слишком хладнокровным и бессердечным?

Ду Юэнян спокойно ответила: — Если бы Глава секты был действительно хладнокровным и бессердечным, то сейчас, вероятно, даже не оставил бы Юйлань целого тела. Просто я когда-то поступила по отношению к ней неправильно, и чувствую большую вину. Мне действительно не хочется больше... К тому же, имеет ли теперь значение, являюсь ли я наложницей Главы секты?

Рука Дунфан Бубая, спрятанная в рукаве, резко сжалась, но внешне он оставался невозмутимым: — Как это?

Ду Юэнян не заметила мелькнувшего в его глазах намерения убить, лишь грустно вздохнула.

— Глава секты уже давно не приходил на задний двор, зачем же спрашивать меня?

Если в сердце Главы секты действительно нет места для нас, сестер, прошу Главу секты дать нам возможность жить.

Лучшие годы женщины — это всего несколько лет, и я не хочу так без конца тратить время впустую.

Она подсознательно погладила уголки глаз, где уже появились морщинки.

— Глава секты — человек, которого я больше всего уважаю и люблю в этой жизни. В любом случае, я не хочу испытывать к вам обиды... Разве не лучше всего расстаться, пока у нас обоих еще хорошие впечатления друг о друге?

Она подняла голову и посмотрела на Дунфан Бубая, и Дунфан Бубай тоже смотрел на нее.

Он уже не помнил, каким было их "прошлое", но помнил, как она сама попросила стать наложницей — решительно, уверенно, полно самоуважения.

Как и сейчас.

Она не была женщиной, живущей за счет мужчины, и у него не было желания удерживать ее силой. Дунфан Бубай подумал и кивнул.

— Как пожелаешь.

Раз уж не получилось быть мужем и женой, нельзя и обижать подчиненную.

Держа в руках отпускную грамоту, Ду Юэнян с легким сердцем вернулась на задний двор.

Дунфан Бубай разрешил ей спуститься с горы. На берегу реки Циньхуай было несколько борделей и гостиниц, которые только что были перестроены по указаниям Ян Ляня. Ей как раз подходило стать их управляющей.

По сравнению с заточением в этом одиноком и безмолвном заднем дворе, такая жизнь, конечно, подходила ей больше всего.

Сестры одна за другой получили известие и по очереди пришли проводить ее.

Шиши и Сюэ Цяньсюнь, как обычно, пришли вместе. Узнав о ее планах, они тоже вздохнули: — Сестра, хотя это и хороший путь, но всё же...

— Я приму это, словно сладкое, — Ду Юэнян похлопала их по рукам. — Две сестры, послушайте совета старшей сестры: вам тоже следует заранее подумать о себе.

Ранний опыт в "пыли и ветре" (жизни в борделе) сделал ее не такой мягкосердечной, как обычных женщин.

Хотя в глазах Дунфан Бубая была привязанность, любви не было, и она, конечно, не могла этого не видеть.

Впрочем, она не верила, что он хранит верность тому Управляющему Яну.

Хотя она видела Ян Ляня всего один раз, она поняла, что у него нет чувств к Дунфан Бубаю. Вероятно, это просто слухи, которые привели к такому финалу.

Услышав ее слова, взгляд Шиши слегка изменился, а Сюэ Цяньсюнь немного рассердилась: — Что это за слова? Неужели Глава секты в будущем выгонит нас?

Ду Юэнян рассмеялась: — Даже если не так, Глава секты день за днем игнорирует нас. Вы действительно сможете это терпеть?

Сюэ Цяньсюнь онемела.

Как можно терпеть?

Даже у самой терпеливой женщины есть предел.

На лице Шиши невольно появилось задумчивое выражение.

— Я поняла.

Сестра, не беспокойся, я хорошо подумаю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Конец госпожи Б (Ред.)

Настройки


Сообщение