Глава 6. Как Ваше Величество желает, чтобы я искупила свою вину?

В этом глубоком дворце ни на кого нельзя положиться. То, что ее раньше обижала Цзин Фэй, ее не касается, но теперь ей предстоит жить здесь, и она не позволит никому из наложниц императора издеваться над ней.

Будь то Цзин Фэй или кто-то другой, нужно быть начеку!

Прогулка длиной в полдня утомила Су Цзянь, и сонливость быстро одолела ее. Она перевернулась на другой бок, и ее рука вдруг коснулась чего-то. Затем легкое, чистое дыхание проникло в ее разум.

Вслед за этим в ее голове раздался холодный, но магнетический механический детский голос.

【Ты наконец-то здесь.】

Первой реакцией Су Цзянь было не удивление, а мысль о том, почему в этом явно бесстрастном тоне ей послышалось отчаяние.

— Ты кто? — с недоумением спросила Су Цзянь.

Пережив переселение души, она стала гораздо спокойнее относиться к подобным странностям.

Как заядлый книгочей, прочитавший бесчисленное количество веб-новелл, Су Цзянь подумала про себя: «Только не говорите мне, что эта штука называется Система…»

【Я Система, Система дворцовых интриг!】 — в холодном голосе послышались нотки гордости.

Су Цзянь показалось, что она видит, как ярко сияет красный галстук у нее на груди.

【Я следую за тобой уже пять дней, а ты, черт возьми, только сейчас меня заметила! Я так зла!】

Это была Система с большим стажем работы, которая из-за многочисленных жалоб от хозяев… тьфу… из-за многократного превосходного выполнения заданий досрочно вышла на пенсию.

Она должна была путешествовать, наслаждаться едой, танцевать с соседкой по пенсии, Системой Дахуа, но в последнее время появилось слишком много переродившихся хозяев, ресурсы Систем стали дефицитом, и ее пришлось снова активировать.

Ей и так было нерадостно, а тут еще хозяйка игнорировала ее целых пять дней.

Это оскорбление для образцовой Системы!

— Э-э… как ты сюда попала? — спросила Су Цзянь.

— После привязки хозяйки к Системе, Система автоматически существует в сознании. Видишь парчовый мешочек рядом с твоей рукой? Это небольшой подарок за привязку, рада? Ха-ха-ха, не забудь поставить мне хорошую оценку, дорогая!

К концу фразы в голосе Системы невольно появились заискивающие нотки, ведь оценка влияла на ее показатели!

Выражение лица Су Цзянь стало очень растерянным…

Она не давала согласия на привязку.

Систему это не волновало, но, учитывая, что ее хозяйка была новичком, она решила проявить милосердие и ознакомить ее с руководством для новичка!

— Как Система дворцовых интриг, я могу быть полезна и в гостиной, и на кухне. У меня много функций, открой меню и посмотри сама, только не удивляйся слишком сильно! — с улыбкой представилась Система Су Цзянь.

Су Цзянь послушно открыла меню. Там действительно были разделы: Еда, Культура, Совершенствование, Питомцы, Красавицы, Брак и Любовь, Фэн-шуй, Выживание…

Функций действительно было много, вот только, кроме Еды, все остальные иконки были серыми и заблокированными!

Какой в этом толк!

Какое отношение дворцовые интриги имеют к еде?

Она заподозрила, что эта Система склонна к хвастовству и самолюбованию.

Су Цзянь просмотрела все и только вышла из меню, как услышала торопливый голос Системы: — А-а-а… Император идет.

Не успела она договорить, как голос исчез из ее головы.

Су Цзянь спрятала парчовый мешочек, надела туфли, встала с кровати и недовольно пошла к выходу.

Почему ей так трудно просто поспать?

Едва выйдя, Су Цзянь увидела статную фигуру в ярко-желтом одеянии, входящую во двор.

Су Цзянь потерла лицо, натянутая улыбка мгновенно расцвела, словно цветок, и она подбежала:

— Ой! Да это же Ваше Величество! Простите, что не встретила! Почему вы не сказали заранее, что придете? Я бы вас встретила. Прошу, входите, входите!

— Замолчи! — Шумная!

Су Цзянь: «…………»

Ох, простите, профессиональная деформация.

— Ваше Величество, у вас ко мне дело? Отсюда так далеко до вашего кабинета, зачем было утруждать себя личным визитом? Могли бы просто передать через евнуха Чжана, — лучше бы вообще никогда не приходил.

Бэй Чэнь Е внезапно обернулся, его глубокий холодный взгляд не давал укрыться: — Мне нужно спрашивать твоего мнения, куда мне идти?

— Нет-нет, — заискивающе улыбнулась Су Цзянь. — Я просто беспокоюсь о вашем здоровье. Вы целый день смотрите столько докладов, а тут еще из-за такой незначительной особы, как я, вам пришлось проделать такой путь. Мне очень неловко.

Бэй Чэнь Е изучающе посмотрел на Су Цзянь. Ему казалось, что она изменилась.

Он впервые встретил Су Цзянь, когда был еще наследным принцем, на банкете. Тогда она была высокомерной и властной, обижала слабых и боялась сильных, с очень плохим характером.

Ее взгляд на него всегда был полон неприятной одержимости, но теперь, глядя в эти чистые, ясные глаза, несмотря на заискивающую кокетливость, в глубине все равно скрывались отчуждение и незнакомство.

Бэй Чэнь Е нахмурился.

Он пристально посмотрел на нее: — Моя выносливость в порядке, не тебе беспокоиться.

«………………» — *Подозреваю, что ты намекаешь на неприличное, но у меня нет доказательств.*

— Ты подумала о том, о чем я тебе велел?

— О-о-о… — с преувеличенной улыбкой ответила Су Цзянь. Она подумала, что чего боишься, то и случается, не спрячешься. Су Цзянь уныло призналась: — Я давно все обдумала. Но, Ваше Величество, я сделала это, чтобы заставить Цзин Фэй сказать правду. Это был всего лишь способ, я не собиралась вас обманывать. Вы же великий человек, не помните обид маленьких людей…

Пока Су Цзянь говорила, Бэй Чэнь Е внезапно спросил: — Ты признаешь, что ты маленький человек?

Су Цзянь замерла, а когда поняла, с ненавистью стиснула зубы и выдавила улыбку: — Признаю.

Ради жизни она стерпит!

Тогда он медленно произнес: — Раз ты маленький человек, то если я буду придираться, покажется, что я не великодушен. Я освобождаю тебя от смертной казни.

Су Цзянь: «…………» — *Он ведь нарочно, да?*

Су Цзянь глубоко вздохнула. По крайней мере, она избежала беды. Хотя слушать оскорбления было неприятно, она решила представить, что это лает собака, и она ничего не слышала.

— Однако… — Бэй Чэнь Е сделал паузу.

— Однако что? — У Су Цзянь задергался висок. У нее было плохое предчувствие.

— Смертной казни избежишь, но наказания не миновать. Я даю тебе шанс искупить вину. Как ты собираешься это сделать?

Су Цзянь пристально смотрела на него, и лишь спустя мгновение ее губы дрогнули.

Она так и знала, что этот собачий император не мог так просто ее отпустить.

Боюсь, он и не собирался рубить ей голову, а просто дразнил ее.

От того, что ее снова и снова дразнят, Су Цзянь скрипела зубами от злости.

Она насмешливо улыбнулась: — Как Ваше Величество желает, чтобы я искупила свою вину?

Бэй Чэнь Е, конечно, не упустил момент, когда ее лицо внезапно похолодело. Не успев задуматься, он увидел, как Су Цзянь насмешливо смотрит на него.

Впрочем, его это не волновало.

Но ее следующие слова вызвали в нем неудержимый гнев: — Ваше Величество хочет сослать меня в Холодный дворец или дать мне пятьдесят ударов палками? Все это слишком хлопотно. Может, Ваше Величество все-таки отрубит мне голову?

Насмешливая улыбка в сочетании с вызовом вызвали внезапный приступ гнева!

Перед кем она разыгрывает эту сцену невинной жертвы? За те глупости, что она натворила, ее стоило бы казнить.

— Су Цзянь, — Бэй Чэнь Е приблизился к ней на несколько шагов, и опасная аура окутала ее. — Ты думаешь, я не посмею тебя убить?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Как Ваше Величество желает, чтобы я искупила свою вину?

Настройки


Сообщение