— Князь! Вы должны разобраться в этом деле! Младшая сестра посмела ударить мою служанку, она совершенно не ставит меня ни во что! — Юнь Бицин, едва увидев Вэнь И Мо, тут же превратилась в кроткую овечку. Её глаза, казалось, наполнились слезами, и вид у неё был крайне обиженный. — Младшая сестра только вошла в резиденцию, а уже ведёт себя так. Разве я всё ещё считаюсь княгиней?
Вэнь И Мо бросил на Юнь Бицин равнодушный взгляд, затем увидел, что Матушка Чжан выглядела ещё более жалкой, чем Су Дай. На её шее виднелось несколько царапин — очевидно, оставленных Су Дай. Матушка Чжан, увидев, что Юнь Бицин вступилась за неё, тоже поспешно опустилась на колени:
— Князь, со старой слугой всё в порядке, но Её Высочество княгиня — хозяйка дома, а вторая жена совершенно не соблюдает субординацию!
Видя, что обе женщины указывают на Су Дай, Вэнь И Мо снова посмотрел на неё. Его взгляд был ледяным, отчего Су Дай почувствовала необъяснимый страх.
— Су Дай, ты всего первый день здесь, а уже устроила в резиденции такой беспорядок, да ещё и посмела поднять руку на людей? — сурово произнёс Вэнь И Мо.
— Это она первая ударила меня. Разве я виновата, что защищалась? — Су Дай сохраняла самообладание, её решимость ничуть не уступала напору Вэнь И Мо.
Юнь Бицин заметила тень сомнения на лице Вэнь И Мо и поспешно подошла к нему:
— Князь, вы не знаете. Это младшая сестра только что проявила ко мне неуважение, поэтому я велела Матушке Чжан научить её правилам. Кто же знал, что младшая сестра прямо у меня на глазах ударит мою служанку?
Су Дай мысленно усмехнулась. Раз уж её учили правилам, зачем было её бить?
— Ты признаёшь свою вину? — нахмурившись, спросил Вэнь И Мо у Су Дай.
Су Дай слегка вздернула подбородок и выпрямилась:
— Не я начала драку. В чём моя вина? Почему я должна её признавать?
Лицо Вэнь И Мо стало суровым, в его карих глазах мелькнуло удивление. Су Дай словно преобразилась. Однако это мимолётное сомнение не рассеяло ненависти Вэнь И Мо к ней. Он уже дал ей один шанс, но она, похоже, не оценила этого.
Он медленно поднял руку и ударил Су Дай по лицу.
Су Дай не ожидала, что Вэнь И Мо поднимет на неё руку. Она не успела среагировать, и от силы удара её голова резко дёрнулась в сторону. Лицо горело, а в ушах звенело. Она медленно повернула голову и гневно посмотрела на Вэнь И Мо. Она видела разных мужчин, но такого зверя, как Вэнь И Мо, — никогда.
— Су Дай, это резиденция князя Чунь, а не поместье Су. В семье Су тебя, может, и носили на руках, но в княжеской резиденции ты должна соблюдать правила, — сказал Вэнь И Мо, затем взял Юнь Бицин за руку. — Бицин — княгиня, а ты всего лишь вторая жена. Ты понимаешь, что такое субординация? Как ты смеешь скандалить перед Бицин?
Су Дай с трудом подавила подступившую к горлу горечь. Неужели из-за того, что она вторая жена, ей суждено быть ниже других? Она наконец поняла: чтобы выжить здесь, нужно подчиняться здешним правилам. Без силы как можно противостоять другим? Тебя просто сочтут муравьём и растопчут.
Осознав это, Су Дай глубоко вздохнула. В её глазах больше не было слёз.
— На самом деле, правила — это всего лишь предлог. Раз уж вы хотите меня уничтожить, смотрите, как бы вам потом не пожалеть.
Услышав это, Вэнь И Мо слегка нахмурился, а затем уголки его губ изогнулись в зловещей усмешке:
— Су Дай, я не верю, что у тебя хватит способностей. Хотя наш брак устроен отцом-императором, и ты являешься второй женой, в моих глазах ты не более чем отвергнутая наложница.
Отвергнутая наложница?
Эти два слова вонзились в сердце Су Дай, словно два клинка. Зачем тогда Вэнь И Мо вообще прикасался к ней? Если он считает, что женщину можно так легко бросить, то она должна ещё больше ценить себя и не показывать Вэнь И Мо свою слабость.
— Бицин, как ты хочешь её наказать? — равнодушно спросил Вэнь И Мо.
Юнь Бицин слегка опустила голову, но в её глазах мелькнула жестокость. Подумав, она сказала:
— Полагаю, младшая сестра просто не сдержала язык. Оставим её без еды на день или два, тогда она поймёт, что можно говорить, а что — делать.
Все взгляды устремились на Вэнь И Мо. Стоило ему кивнуть, и Су Дай подверглась бы этому наказанию.
Янь Лин сильно волновалась, её ладони вспотели. Наказание голодом обычно применяли к слугам. Предложив такое наказание сегодня, Юнь Бицин фактически приравнивала Су Дай к служанке. Но ведь Су Дай была любимой дочерью генерала Су. Вэнь И Мо не должен был позволить Юнь Бицин так поступать.
Однако Вэнь И Мо легонько коснулся нежной щеки Юнь Бицин и кивнул:
— Хорошо, поступим так, как желает княгиня. Запомните, не давайте ей ни крошки.
Сказав это, он взял Юнь Бицин за руку и повёл её в спальню, больше не взглянув на Су Дай.
На самом деле, Су Дай не чувствовала ни капли грусти. Юнь Бицин явно была настроена против неё. И это было понятно: какая жена останется равнодушной к другой женщине своего мужа? К тому же, ей не повезло — она была всего лишь отвергнутой наложницей, и Вэнь И Мо не испытывал к ней ни малейшей жалости.
Изначально Су Дай жила в павильоне Цин Юй Гэ, но теперь её заперли в дровяном сарае.
Утром она так торопилась, что почти ничего не ела. К полудню она уже умирала от голода, живот прилип к спине. Она коснулась своей щеки и мысленно не раз прокляла Вэнь И Мо.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|