Глава 8. Город Линхай

Су Чэнь вернулся в деревню.

Собрав кое-какую одежду и предметы первой необходимости, он запер дом, в котором прожил более десяти лет.

Су Чэнь решил поселиться в бамбуковом домике в персиковой роще.

— Чэнь, ты как раз здесь! Мы тебя ищем, — радостно сказал Су Фэн, подходя к Су Чэню, который только что вышел из дома.

Су Чэнь догадался, зачем его ищет Су Фэн, и с улыбкой ответил: — Дядя Фэн, вода в озере Хуайжун уже превратилась в духовную. Все могут брать ее оттуда. Только нужно сказать всем, чтобы брали столько, сколько им нужно.

Су Фэн, услышав это, опешил, а затем пришел в восторг. Он не ожидал, что Су Чэнь так быстро справится.

— Отлично! Теперь всем хватит.

— Чэнь, не волнуйся, мы все понимаем. Твой дедушка всем все объяснил и велел никому не рассказывать.

— Это секрет нашей деревни, от которого зависит, сможем ли мы выращивать высококачественные, а то и идеальные лекарственные травы.

— Когда вырастим травы, сможем обменять их на много духовных камней и повысить уровень культивации.

— Я сейчас же сообщу всем.

Су Фэн также быстро ушел, как и пришел.

Вскоре он вернулся с жителями деревни, и все вместе они направились к озеру Хуайжун.

Су Чэнь, увидев это, улыбнулся, но не пошел с ними, а вернулся в свой бамбуковый домик в персиковой роще.

Разложив одежду и вещи, Су Чэнь официально стал жителем бамбукового домика.

— Братик Су Чэнь, дедушка велел мне принести тебе духовную курицу, — радостно сказала Су Люли, вбегая в домик с живой курицей в руках. — Дедушка сказал, что все очень рады. С духовной водой из озера Хуайжун деревня сможет выращивать высококачественные травы.

Су Чэнь, только что закончивший с уборкой, не выказал особого энтузиазма по поводу озера, но, увидев курицу, которую принесла Су Люли, улыбнулся: — Духовная курица? Это же деликатес! Когда дедушка ее поймал?

Духовные курицы даже не считались демоническими зверями, но они умели летать и были очень быстрыми. Поймать их без определенного уровня культивации было непросто, а на вкус они были намного лучше обычных кур.

— Сегодня днем. Дедушка нашел ее на Южной горе и поймал, — ответила Су Люли, протягивая курицу Су Чэню. — Братик Су Чэнь, давай ее зажарим?

Солнце уже садилось, и наступало время ужина.

Су Чэнь еще не пробовал духовную курицу с тех пор, как попал в этот мир. — Хорошо, давай зажарим, — с готовностью согласился он.

— Ура! Мне ножку и крылышко! — радостно воскликнула Су Люли, подпрыгивая от счастья.

— Хорошо, ножка и крылышко твои, — сказал Су Чэнь с улыбкой и пошел разделывать курицу.

В прошлой жизни, когда он был ребенком, он часто жарил диких птиц с друзьями.

Так что у него был некоторый опыт в этом деле.

Когда наступила ночь, Су Чэнь и Су Люли уже ужинали в бамбуковом домике.

Жареная духовная курица и тарелка зелени — вот и весь первый ужин Су Чэня в его новом жилище.

Духовная курица была восхитительна. Ее мясо было нежным, сладковатым и содержало духовную энергию. Они ели с большим удовольствием.

После ужина Су Чэнь проводил Су Люли до дома дедушки и вернулся в свой домик.

Перед уходом Су Лян от имени всей деревни и семьи поблагодарил Су Чэня и предложил ему сто низкосортных духовных камней.

Су Чэнь отказался. Хотя ему и нужны были духовные камни для повышения уровня культивации, эти сто камней ему были не так уж нужны.

Тем более что для дедушки и его семьи эта сумма была немалым состоянием.

Вернувшись в бамбуковый домик, Су Чэнь вошел в Пространство Бога.

Лекарственные травы, которые он там выращивал, снова созрели.

Собрав весь урожай в Пространстве Бога, Су Чэнь получил еще десять лет опыта культивации и достиг второго уровня стадии Закладки Фундамента.

Посадив новые семена, он, довольный, заснул до самого утра.

Рассвет.

Су Чэнь проснулся с восходом солнца, как обычно.

— Доброе утро, Цайде, — сказал он, увидев птичку, сидящую на окне.

Цайде, увидев, что Су Чэнь проснулся, радостно вспорхнула к нему на плечо и защебетала.

— Небесной желти на грядках больше нет?

— Хе-хе, вчера созрела, я всю собрал.

— Хочешь Небесной желти?

— Держи, вот тебе три плода на завтрак.

Су Чэнь, усмехнувшись, достал три плода Небесной желти и положил их на стол.

Умывшись, Су Чэнь отправился на свой аптекарский огород.

— Динь! Регистрация прошла успешно. Поздравляем, хозяин! Вы получили пакет семян Духовной Нефритовой Капусты четвертого ранга.

Семена Духовной Нефритовой Капусты? Я же пришел сажать лекарственные травы, а не овощи!

— Чэнь, ты здесь! — голос Су Фэна вырвал Су Чэня из раздумий.

— Доброе утро, дядя Фэн, — подняв голову и увидев приближающегося Су Фэна, Су Чэнь перестал думать о капусте.

— Ты готов? Поехали в Линхай, — сказал Су Фэн.

Су Чэнь безвозмездно создал для деревни целое озеро духовной воды, вселив в жителей новую надежду, и все были ему безмерно благодарны.

Су Фэн был так взволнован, что почти не спал всю ночь, но не забыл о том, что Су Чэнь собирается в Линхай продавать травы, и поэтому пришел к нему рано утром.

— Да, я готов. Поехали, — кивнул Су Чэнь.

Путь из деревни Су до города Линхай на повозке занимал полтора часа.

Это был первый раз, когда Су Чэнь покидал деревню и отправлялся в Линхай с тех пор, как попал в этот мир.

Линхай был большим и шумным городом, центром торговли в округе.

В Линхае было три могущественных клана: Цзян, Юнь и Линь. Каждый клан занимался своим бизнесом, но всех их объединяло одно — огромное богатство.

Кроме трех кланов, в Линхае была еще одна влиятельная семья — семья Лян, к которой принадлежал глава города.

Семья Лян не только обладала богатством, но и властью, контролируя многотысячную городскую стражу.

Конечно, три клана — Цзян, Юнь и Линь — тоже были не так просты.

— Чэнь, мы приехали, — сказал Су Фэн, правивший повозкой, указывая на огромные городские ворота.

Су Чэнь сел и посмотрел на тридцатиметровые стены с надписью «Линхай», на очередь у ворот и на стражников. — Наконец-то мы в Линхае, — улыбнулся он.

Су Фэн, предвкушая выгодную продажу трав, довольно улыбнулся, но не забыл предупредить Су Чэня: — Линхай — богатый и оживленный город, но здесь много мошенников и хулиганов. Старайся избегать встреч с отпрысками знатных семей.

— Эти молодые господа зачастую высокомерны и не признают никаких правил. Если ты их обидишь, у нас будут проблемы.

— Дядя Фэн, не волнуйтесь, я буду осторожен, — ответил Су Чэнь.

— Вот и хорошо! — кивнул Су Фэн.

Они остановили повозку, вышли и оставили ее на попечение человека, присматривавшего за транспортом у городских ворот.

После этого они вошли в Линхай.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Город Линхай

Настройки


Сообщение