Глава 5. Три злых искусства (Часть 1)

Е Цюфань с улыбкой спросил:

— А разве не похож?

На лице мужчины средних лет появилось смущение.

— Нет-нет, просто доктор Е слишком молод.

Молодая девушка нахмурилась, в ее глазах мелькнул холодок.

— Папа, пойдем отсюда. Это место… и этот человек… он явно мошенник. Не знаю, как ему удалось обмануть дядю Су. Я пригласила из-за границы много авторитетных специалистов, они прибудут завтра и обязательно вылечат тебя.

После ее слов мужчина и сам задумался об уходе.

Е Цюфань выглядел слишком молодо, не только на опытного врача китайской медицины, но даже на обычного интерна. К тому же, он не хотел тратить время на мошенника.

Е Цюфань не обиделся и спокойно ответил:

— Лечить или нет — дело ваше. Решайте сами.— Сказав это, он продолжил сортировать купленные западные лекарства, не обращая внимания на их взгляды.

Если они откажутся, у него будет больше времени на свои дела.

Услышав эти слова, мужчина средних лет вздохнул, словно что-то задело его за живое.

— Ладно, пусть доктор Е попробует. Я верю дяде Су, он мудрый человек и не мог ошибиться.

Затем, обращаясь к Е Цюфаню, он вежливо произнес:

— Моя болезнь в ваших руках, доктор Е.

Молодая девушка, услышав это, хоть и была недовольна, не посмела возразить отцу.

Вместо этого она обратилась к Е Цюфаню:

— Если вы хотите денег, я могу дать вам их прямо сейчас. Но, пожалуйста, не обманывайте моего отца. Он уже давно страдает от болезни, и я не хочу, чтобы вы давали ему ложную надежду.

Е Цюфань посмотрел на нее ясным взглядом.

— Почему вы так уверены, что я мошенник?

Девушка холодно фыркнула.

— Вы так молоды, вы не можете быть врачом китайской медицины. А если и являетесь, то наверняка шарлатан. К тому же, вы врач китайской медицины, но у вас здесь куча западных лекарств. Очевидно, что вы используете эти безвредные препараты, чтобы обманывать людей.

Е Цюфань усмехнулся и, взглянув на мужчину, сказал:

— Позвольте, я прощупаю ваш пульс.

Мужчина кивнул и протянул руку.

Е Цюфань приложил два пальца к его запястью.

— Пульс ровный, циркуляция крови немного нестабильна, но в пределах нормы. Действительно странно,— пробормотал Е Цюфань через минуту, с недоумением. Судя по пульсу, мужчина был здоров, никаких признаков болезни.

Но его цвет лица и общее состояние говорили об обратном. Странно, очень странно.

— Папа, я же говорила, что он шарлатан! Вот почему китайскую медицину постоянно критикуют — из-за таких мошенников. Пойдем отсюда. У него наверняка нет лицензии, я пожалуюсь на него дяде Лю! — возмутилась девушка, услышав его слова.

— Нет, с пульсом что-то не так,— вдруг воскликнул Е Цюфань, усилив нажим пальцев и закрыв глаза.— Бессонница, кошмары, сон не дольше трех часов, постоянная усталость. Обезвоживание, частое мочеиспускание, прилив крови к голове, внезапные головные боли. Это… это Ветряная порча.

Произнеся последние слова, Е Цюфань резко открыл глаза, в которых читался шок.

Он никак не ожидал, что Ветряная порча, считавшаяся утерянной столетия назад, снова появится.

Мужчина был поражен его словами. Он рассказал Су Инхао только о бессоннице и кошмарах. Но Е Цюфань описал все его симптомы с поразительной точностью.

Однако слова «Ветряная порча» ему ни о чем не говорили.

Даже молодая девушка, открыв рот, смотрела на Е Цюфаня с удивлением.

— Доктор Е, вы… вы знаете, что со мной? — спросил мужчина, словно увидев луч надежды. Эта странная болезнь мучила его уже давно, и он боялся, что не выдержит психологически, если не найдет решения.

Е Цюфань промолчал, погрузившись в раздумья.

Девушка, видя его молчание, забеспокоилась.

— Эй, мой отец спрашивает вас! Что вы молчите? Не нужно ломаться. Если вам нужны деньги, просто назовите цену. Если вы вылечите моего отца, я заплачу вам сколько угодно.

Внезапно Е Цюфань пронзительно посмотрел на нее, заставив девушку вздрогнуть.

Через мгновение его взгляд смягчился, но в голосе послышался холодок.

— Вы неоднократно оскорбляли меня, и я не стал обращать на это внимания, полагая, что вы не ведали, что творите. Но теперь, прошу вас, покиньте мой медицинский центр.

Девушка смотрела на него с недоверием, ее голос стал на октаву выше.

— Что вы сказали? Повторите!— Никто и никогда не смел так с ней разговаривать.

Лицо Е Цюфаня помрачнело, он твердо произнес:

— Уходите из моего медицинского центра.

Мужчина, видя это, поспешил сгладить ситуацию.

— Доктор Е, моя дочь была неправа. Прошу вас, не обращайте внимания на детские выходки. Цзяцзя, немедленно извинись перед доктором Е.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Три злых искусства (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение