Глава 3

Глава 3

Проведя два дня в страхе и тревоге, Цяо Имей так и не услышала дурных слухов, и никто не пришёл её упрекать. Она немного успокоилась.

Ещё через несколько дней, когда у неё был выходной, Шу Цзэпин пригласил её прогуляться в Парк Нескольких Рек. Цяо Имей с радостью согласилась.

Парк Нескольких Рек находился неблизко от фабрики, к тому же вход был платным.

Но раз с ней был Шу Цзэпин, ей, конечно, не пришлось платить за билет. К тому же Шу Цзэпин повёз её на своей машине, что было очень удобно.

Цяо Имей надела кремовую блузку и кофейную юбку-миди, выбрала туфли на мягкой подошве с каблуком не выше пяти сантиметров и взяла маленькую сумочку.

Шу Цзэпин подъехал на машине и, увидев её наряд, с улыбкой спросил, взяла ли она зонтик от солнца.

Цяо Имей удивилась: — Разве сегодня дождь? Зачем брать зонт?

— Я видел, что нежные барышни любят пользоваться зонтиками от солнца, говорят, у них кожа слишком нежная, сразу темнеет на солнце, — небрежно сказал Шу Цзэпин, выходя из машины, чтобы открыть для неё пассажирскую дверь. — Ты такая бледная, я подумал, может, ты тоже любишь выходить из дома с зонтом.

Цяо Имей немного задело упоминание о других девушках, но в то же время ей была приятна лесть Шу Цзэпина. Уголки её губ изогнулись в красивой улыбке, на щеках едва заметно проступили ямочки. В сочетании с её яркой и благородной внешностью это было похоже на маленький кинжал, безжалостно вонзающийся в мужское сердце и занимающий там мягкий уголок.

В глазах Шу Цзэпина тоже мелькнуло восхищение. Когда Цяо Имей садилась в машину, он придержал одной рукой крышу над дверью, а другой — её спину. Сквозь тонкую ткань кончики его пальцев едва коснулись упругой кожи.

Когда они добрались до парка, было уже десять часов утра. Солнце палило нещадно. Даже Цяо Имей, гордившаяся тем, что ей не нужен зонтик, почувствовала раздражение от жары.

Её ладони вспотели. Хотя она взяла с собой сумочку, воды в ней не было — только маленькое зеркальце, помада, пудра, заколка и салфетки.

Она почему-то думала, что Шу Цзэпин позаботится об этом.

Прогулка по парку, которая представлялась ей романтичной и сдержанной, внезапно превратилась в мучение.

К счастью, на полпути они наткнулись на ресторанчик, где посетители парка могли отдохнуть.

Цяо Имей потянула Шу Цзэпина внутрь и заказала два мороженых.

В этот момент она услышала знакомый голос богатой дамы и невольно подняла глаза.

Она увидела Госпожу Чжэн в окружении целой компании элегантных женщин. Большинство из них были с модными завивками, с маленькими сумочками в руках, одетые в облегающие шёлковые платья. Держа в руках круглые веера, они сидели за столиком, смеялись и болтали. На столе стояли смузи разных вкусов, и прохладный пар медленно поднимался в воздух.

Больше всего выделялась одна иностранка — с рельефными чертами лица, светлыми волосами и голубыми глазами, ярко накрашенными губами.

Она, как и остальные, была одета в ципао, но говорила по-английски. Цяо Имей ничего не поняла, но Госпожа Чжэн рассмеялась и что-то ответила ей по-английски.

Цяо Имей взглянула на Шу Цзэпина. Он сидел невозмутимо, словно не замечая эту компанию блистательных женщин. Однако он был очень чувствителен к её взгляду и тут же обеспокоенно спросил: — Что такое? Тебе нехорошо? Или хочешь съесть что-нибудь ещё?

— Ничего, не нужно, — Цяо Имей доела последний кусочек мороженого. Чувствуя липкость на губах, она немного смутилась, взяла две салфетки и направилась к туалету. — Подожди меня, пожалуйста, я схожу вымыть руки.

— Хорошо.

В туалете в парковой зоне были отдельные кабинки для мужчин и женщин, а посередине висело зеркало. Цяо Имей не стала заходить внутрь, а просто вытерла рот снаружи, вымыла руки, снова нанесла помаду и припудрилась.

Пудру она наносила очень осторожно, боясь переборщить и сделать цвет лица неестественным.

Пока она поправляла макияж, послышался приближающийся стук высоких каблуков. Вошла одна из женщин из той компании — она тоже пришла подкраситься.

Однако марка её помады была намного дороже, чем у Цяо Имей. Она видела образец этой помады лишь однажды, когда гуляла по торговому центру, перед витриной одного косметического магазина.

Неизвестно почему, она немного оробела. Крепко сжав тюбик, она быстро накрасила губы и сунула помаду обратно в сумочку, не желая, чтобы эта женщина увидела марку её косметики.

Когда она вышла из туалета, Шу Цзэпин разговаривал по телефону, повторяя фразы вроде: «Скоро, скоро, не волнуйся» и «Такие дела нельзя торопить».

Дождавшись, пока он закончит разговор, Цяо Имей подошла к нему и с улыбкой спросила: — Деловые вопросы?

— Вроде того, — Шу Цзэпин немного смущённо улыбнулся. — Это деловой партнёр, торопит меня с одним делом. Но разве его дела могут быть важнее нашего свидания!

Услышав его слова, Цяо Имей почувствовала одновременно сладость и смущение. Она опустила голову и сцепила руки. — Если есть что-то срочное, я не буду тебя задерживать.

— Ничего подобного, — покачал головой Шу Цзэпин. — Прогуляемся ещё или продолжим отдыхать?

Цяо Имей хотелось отдохнуть, но присутствие Госпожи Чжэн неподалёку вызывало у неё тревогу.

Подумав, она всё же решила пойти гулять.

— Я видела там неподалёку лодки катают, давай тоже попробуем? — предложила она.

Шу Цзэпин, естественно, во всём ей потакал.

Они гуляли в парке до самого вечера, после чего Шу Цзэпин отвёз её домой.

Только тогда Цяо Имей ощутила лёгкую грусть от быстротечности времени.

Но когда Шу Цзэпин преподнёс ей небольшой металлический предмет в качестве подарка на память о свидании, эта грусть была сметена радостью.

Шу Цзэпин подарил ей телефон Nokia, в котором уже был сохранён его номер.

Она с тайным нетерпением ждала следующего свидания.

Но его пока не предвиделось. Вернувшись домой, Шу Цзэпин поспешно позвонил ей и сказал, что дела с открытием фабрики за границей идут не очень гладко, и следующие несколько месяцев ему придётся провести за рубежом.

По телефону Шу Цзэпин нежно утешал её, извиняясь за то, что не сможет быть рядом в ближайшие месяцы. Цяо Имей же вздохнула с облегчением: если Шу Цзэпин не вернётся, он, скорее всего, и не узнает о её беременности.

Повесив трубку, Цяо Имей приготовила простой ужин, думая о том, что через несколько дней нужно будет сказать Госпоже Чжэн.

Чтобы избежать встреч со знакомыми, она решила в ближайшие месяцы не работать. Повседневные расходы, естественно, должна была взять на себя Госпожа Чжэн, как и расходы на период цзо юэцзы (традиционный послеродовой отдых) после родов.

Умывшись, Цяо Имей села на кровать и с любопытством принялась изучать содержимое телефона.

Теперь у неё был мобильный, но она пока не совсем понимала, как этот маленький прямоугольник может хранить столько информации. В нём даже было несколько игр.

Она с восторгом поиграла немного, пока не уснула. Даже сны её стали слаще.

На следующий день, когда она проходила мимо угла улицы, её окликнул почтальон: «Как раз собирался отнести вам письмо», — и протянул ей тонкий конверт.

Письмо было из дома.

Её родители, хоть и были малограмотными, но всё же окончили начальную школу и могли разобрать несколько иероглифов, поэтому иногда писали ей, рассказывая о домашних делах.

Чаще всего они окольными путями просили денег: то семена в прошлом месяце обошлись дорого, то брату скоро в школу и нужны деньги, то смена сезона и брату нужно купить новую одежду. Они лишь надеялись, что каждый месяц она будет присылать немного больше, чем в предыдущий, словно только так можно было проявить почитание родителей.

Цяо Имей это ужасно раздражало.

Особенно когда она смотрела на свою дешёвую одежду и жила в скромных условиях.

Но в ответных письмах она никогда не возражала, потому что почитание родителей действительно было её долгом.

Она старалась удовлетворять просьбы родителей о деньгах, каждый месяц.

Она снова открыла письмо и читала его на ходу, по дороге на работу.

На этот раз мать не упоминала денег, но Цяо Имей почувствовала, что ей трудно дышать, словно кто-то зажал ей рот и нос, и в лёгкие не поступало ни капли воздуха.

Мать писала, что её младший брат тайно встречался с девочкой в школе, и та случайно забеременела.

Их дом находился в такой глуши, что, как бы мать ни жалела сына, ему приходилось жить в школьном общежитии.

Кто бы мог подумать, что вдали от родителей брат окажется таким смелым!

А эта девочка... какая бесстыдница!

Потеряла невинность в таком юном возрасте. Кто теперь на ней женится, кроме её брата?

Испытав гнев и досаду, Цяо Имей продолжила читать.

Оказалось, мать вовсе не хотела связывать судьбу сына с этой беременной девушкой. В письме она называла её «заторможенной, глупой, любой увидит, что она будет обузой». Разве она могла желать, чтобы её сын провёл всю жизнь с такой женщиной?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение