Глава 10 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Запретная Земля Иньских Трупов — это запретная зона Секты Тяньмин, о которой знают все официальные ученики.

Что касается внешних учеников, то о ней знают немногие, ведь секта не слишком заботится об их жизни и смерти.

Внешний ученик ничем не отличается от обычного человека. Если говорить красиво, они — ученики секты, если говорить некрасиво — просто разнорабочие.

Запретная Земля Иньских Трупов была крайне жуткой. Те, чья культивация не достигла Стадии Закладки Основ, войдя туда, неминуемо погибали. Особенно ночью, когда в лесу царила густая Иньская Ци, деревья увядали, и смутно слышались призрачные вопли и волчий вой, создавая неописуемый ужас.

Последние лучи заходящего солнца пробивались сквозь щели в листве, падая на Хань Биня.

Хань Бинь почувствовал жжение в глазах и слегка приоткрыл их, обнаружив, что лежит на земле, а рядом с ним — тяжело раненый, но ещё не очнувшийся Тан Сяофэн.

Видя, что солнце вот-вот сядет, первой мыслью Хань Биня было поскорее убраться отсюда. Если он не вернётся в свою комнату до наступления ночи, его непременно накажут.

Едва встав, Хань Бинь снова заколебался. Он не знал, ушли ли те трое. Если нет, то он сам идёт прямо в пасть тигра.

— Что же делать? — Хань Бинь подумал, подошёл к Тан Сяофэну, приложил руку к его ноздрям и, обнаружив, что тот ещё дышит, облегчённо вздохнул.

Лицо Тан Сяофэна было бледным, одежда на спине разорвана, а ужасные раны кровоточили, окрашивая одежду в красный цвет.

Хань Бинь поспешно оторвал кусок ткани от своей одежды и перевязал тело Тан Сяофэна.

Закончив перевязку, он тяжело опустился на землю.

Как только он сел, почувствовал острую боль в ягодицах и поспешно встал.

Взглянув на место, где только что сидел, он увидел белый камень размером с большой палец, глубоко увязший в грязи.

— Невезение! — пробормотал Хань Бинь, пнул камень ногой, и тот отлетел далеко.

После этого, как только он собрался сесть, вдруг почувствовал дискомфорт в груди, и дыхание стало намного тяжелее. Это было похоже на нехватку кислорода.

В ужасе Хань Бинь начал жадно вдыхать воздух, но вокруг, казалось, не было воздуха, сколько бы он ни вдыхал, ничего не получалось.

Хань Бинь впервые столкнулся с такой ситуацией и запаниковал, подумав: «Что происходит? Почему здесь нет воздуха?»

Вспомнив разговор тех троих, который он слышал ранее, лицо Хань Биня внезапно побледнело: «Запретная Земля Иньских Трупов… Неужели я действительно умру здесь?»

Он поспешно огляделся. В лесу не было ничего особенного, и он никак не мог понять, почему это место носит такое странное название.

«Нет, если я не найду способ выбраться, я задохнусь», — Хань Бинь в несколько шагов подбежал к Тан Сяофэну, пытаясь поднять его.

Но Тан Сяофэн был слишком тяжёл. Хань Бинь приложил все силы, но всё равно не смог его поднять.

В отчаянии он мог только бежать вглубь леса.

Он рассуждал просто: если он вернётся по тому же пути, то неминуемо столкнётся с тремя официальными учениками и погибнет. Этот лес казался не очень большим, и, возможно, он сможет выбраться с другой стороны.

Пробежав несколько шагов, Хань Бинь внезапно почувствовал, как ноги подкосились, и упал на землю.

Упав, он инстинктивно вдохнул и тут же ощутил глоток свежего воздуха, после чего сделал несколько глубоких вдохов.

Вдохнув, Хань Бинь был озадачен. В месте, где он только что был, воздуха не было, а здесь он есть?

Неужели этот лес действительно так странен: то есть воздух, то нет?

Чтобы проверить эту мысль, Хань Бинь пошёл в сторону, продолжая жадно вдыхать.

Пройдя несколько шагов, воздух снова исчез. Хань Бинь поспешно отступил на несколько шагов, и воздух снова появился.

Хань Бинь прошёл ещё в нескольких направлениях и в итоге пришёл к выводу: воздух был только в области трёх чжанов вокруг его ног, а в окружающих местах его не было.

Но если здесь был воздух, а в предыдущем месте его не было, почему он не умер от удушья после того, как потерял сознание?

Хань Бинь снова задумался. С его характером, он не успокоится, пока не выяснит это дело.

Неподалёку тело Тан Сяофэна забилось в судорогах, и изо рта пошла пена.

Увидев это, Хань Бинь поспешно оттащил Тан Сяофэна к себе, а затем продолжил размышлять.

Солнце медленно исчезло за горизонтом, и мир окутала тьма. В изначально тихом лесу внезапно подул холодный Иньский ветер, окружающие деревья на глазах увядали, превращаясь в сухие деревья.

Вокруг сухих деревьев смутно виднелись белые фигуры, блуждающие, словно призраки, и послышались призрачные вопли и волчий вой.

— Это… — Хань Бинь слышал истории о призраках, но такую реальную сцену он видел впервые. Особенно эти блуждающие призраки заставили его волосы встать дыбом, а сердце забилось быстрее.

Через мгновение эти блуждающие одинокие блуждающие духи, казалось, что-то обнаружили и, размахивая когтями, быстро бросились к месту, где находился Хань Бинь.

Ближе, ближе… Хань Бинь даже мог разглядеть их: это были прозрачные тела, излучающие белый свет, они были одеты, их вид был ужасающим, ничем не отличающимся от призраков из рассказов.

Некоторые из них даже обнажили длинные клыки, издавая пугающие звуки.

— Не подходите, не подходите! — Тело Хань Биня задрожало. Он нисколько не сомневался, что если эти призраки набросятся, они разорвут его на куски.

Услышав голос Хань Биня, призраки ещё больше возбудились, их скорость возросла, и они уже почти достигли Хань Биня.

Хань Бинь в отчаянии закрыл глаза. В следующую секунду он услышал мучительный вой.

Затем воплей становилось всё больше, и зловещая аура постепенно ослабевала.

Из любопытства Хань Бинь открыл глаза, но ослепительный белый свет заставил его снова закрыть их. Когда он снова открыл глаза, вокруг была полная темнота, и блуждающих призраков уже не было видно.

— Что происходит? — Хань Бинь ущипнул себя за бедро, и почувствовал острую боль.

Он был уверен, что это не сон.

Всё это было слишком странно, настолько странно, что казалось сном. Только что эти призраки явно хотели его убить, почему же они все исчезли?

Внезапно Хань Бинь вспомнил тот белый свет и радостно воскликнул: «Точно, призраки больше всего боятся белого света, но откуда здесь взяться белому свету?»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение