Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Хань Тяньхэ отдал все свои сбережения, как он мог еще добавить денег? От безысходности ему оставалось только подчиниться решению старшего брата.
Пока они разговаривали, Ван Сюцзюань выбежала, торопливо спрашивая: — Тяньхэ, как он?
Увидев Хань Тяньлуна, ее встревоженное выражение лица немного смягчилось.
Хань Тяньхэ кивнул жене и провел старшего брата в комнату.
Подойдя к кровати, Хань Тяньлун, увидев состояние племянника, покачал головой: — С такими травмами, боюсь, он не выживет.
Хань Тяньхэ и так было тяжело, а услышав слова старшего брата, он не выдержал и гневно воскликнул: — Брат, что ты такое говоришь?
Как бы Бинь'эр ни был сейчас, он все равно твой племянник. Ты так хочешь, чтобы он поскорее умер?
Услышав такой выкрик от младшего брата, Хань Тяньлун опешил, а затем сказал: — Младший брат, не сердись. Я сейчас же отвезу его в город.
Возможно, гневный крик подействовал, или же в нем проснулась совесть, но он тут же отправился с Хань Бинем в город.
Конечно, он не взял с собой сына, ведь дорожные расходы на двоих и на троих — это разные вещи.
Горная дорога была ухабистой и невероятно тряской. Хань Бинь лежал в повозке, едва не задохнувшись от тряски.
После суток пути, когда Хань Бинь прибыл в Город Тяньфэн, его дыхание было настолько слабым, что едва ощущалось.
Видя, во что превратился его племянник, Хань Тяньлун совсем не хотел везти его к лекарю, но раз уж деньги были получены, он все же отвез Хань Биня. В конце концов, Хань Бинь еще не умер!
Прибыв к самому известному Лекарю Чжану в городе, тот, прощупав пульс Хань Биня, покачал головой: — Судя по его состоянию, его меридианы, вероятно, были разорваны мастером боевых искусств. К сожалению, он потерял слишком много крови, и времени прошло слишком много. Даже если он придет в себя, он не проживет долго. Я и правда не знаю, как он до сих пор держался.
Будучи лекарем, он, следуя врачебной этике, спасал любого пациента, пока тот был жив.
Он немного поколебался, затем достал из-за пазухи пилюлю, положил ее в рот Хань Биня и медленно влил теплую воду.
Вскоре бледное лицо Хань Биня порозовело. Хань Тяньлун обрадовался и поспешно спросил: — Лекарь Чжан, он спасен?
Он был так взволнован не потому, что Хань Бинь поправился, а из-за денег.
Перед отъездом Хань Тяньхэ, опасаясь, что его старший брат не отнесется к делу серьезно, пообещал ему щедрое вознаграждение, если тот сможет привести Хань Биня в сознание.
Лекарь Чжан махнул рукой и сказал: — Ранее я получил пилюлю, способную восстанавливать меридианы и соединять жилы. Хотя эта пилюля может частично восстановить меридианы, она не способна полностью излечить его травмы. Она лишь позволит ему временно прийти в себя.
Сказав это, он сделал паузу и продолжил: — Он придет в себя к вечеру, но сможет продержаться лишь месяц. Через месяц готовьтесь к похоронам.
Хань Тяньлун опешил. Он знал, что Лекарь Чжан — известный на всю округу целитель, его диагнозы были невероятно точны: если он говорил, что кто-то проживет три дня, тот ни за что не проживет четыре.
Хань Тяньлун был беспомощен. Хотя ему было жаль потраченных денег, он ничего не мог поделать: раз уж даже Лекарь Чжан сказал, что Хань Бинь не выживет, значит, он точно не выживет.
Оплатив медицинские расходы, Хань Тяньлун отвез Хань Биня к себе домой, намереваясь отправить его обратно, как только тот придет в себя.
Хань Тяньлун был местным торговцем, специализировавшимся на меховом бизнесе. Его семья была чрезвычайно богата, и он входил в число самых состоятельных людей в Городе Тяньфэн.
Несмотря на свою жадность, он был весьма щедр, когда дело касалось строительства домов.
В резиденции повсюду виднелись башни и внутренние дворы, а слуг насчитывалось несколько десятков.
Вернувшись в резиденцию, он передал Хань Биня одному из слуг, а сам отправился развлекаться со своими наложницами.
Действительно, как и сказал Лекарь Чжан, Хань Бинь пришел в себя к вечеру того же дня.
Очнувшись, Хань Бинь увидел незнакомое место и пробормотал: — Это… где это?
Дверь комнаты открылась, и вошла служанка, почтительно спросив: — Молодой господин, что-нибудь прикажете?
Когда Хань Тяньлун передавал Хань Биня своим подчиненным, он, возможно, опасался, что они плохо обращаются с Хань Бинем, что приведет к его смерти и испортит его репутацию, поэтому он объяснил, кто такой Хань Бинь.
Из-за этого объяснения подчиненные неправильно поняли намерения господина, решив, что нужно хорошо заботиться о Хань Бине, и поэтому приставили к нему симпатичную служанку, которая дежурила у двери, готовая в любой момент прислуживать.
Увидев служанку, которая была ненамного старше его, Хань Бинь недоуменно спросил: — Кто ты, и где это я нахожусь?
Служанка опустила голову и ответила: — Отвечаю, молодой господин, меня зовут Сяо Цуй, а это Резиденция Хань.
Как говорится, где деньги, там и власть.
Хань Тяньлун был чрезвычайно проницателен. Он хорошо понимал эту истину и поэтому потратил деньги, чтобы купить себе небольшую должность в городе. Хотя у него не было реальной власти, это облегчило ему тайные связи с чиновниками.
Городские чиновники, независимо от ранга, могли владеть резиденцией. Нынешний дом Хань Тяньлуна был Резиденцией Хань после бесчисленных расширений.
— Резиденция Хань?
— недоуменно спросил Хань Бинь. — Какая Резиденция Хань?
Он не то чтобы не подумал о Хань Тяньлуне, но в его памяти старший дядя был до смерти жаден. Как он мог привезти его в свою резиденцию для лечения и еще приставить к нему служанку?
Сяо Цуй не знала о делах между двумя семьями. Когда ее назначили прислуживать Хань Биню, дворецкий специально объяснил ей личность Хань Биня.
Когда Хань Бинь спросил, Сяо Цуй подумала, что он не знает о том, что произошло после его обморока, и, недолго думая, ответила: — Отвечаю, молодой господин, Господин Хань сказал, что вы его племянник.
— Старший дядя?
Хань Бинь долго пребывал в оцепенении, не в силах поверить, что этот скупой старший дядя мог привезти его сюда.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|