— Думаю, ты лучше всех знаешь Линьди. Он всегда любил детей, а ты, возможно, не сможешь их иметь. Сделает ли это его счастливым?
Ты не можешь дать ему то, чего он хочет. Возможно, сначала он будет готов терпеть из-за любви, но что будет со временем?
— Я буду следовать рекомендациям врача и поправлять здоровье. Я не сдамся, пока есть хоть малейший шанс, и ни в коем случае не стану для него обузой… — Тао Цин подняла голову и умоляюще посмотрела на нее.
— Как ты можешь не стать для него обузой!
Ся Линьюй не могла видеть ее слезы, но ради будущего брата она заставила себя не смягчаться.
— Цин, если ты искренне любишь Линьди, разве ты готова видеть, как он страдает из-за твоего бесплодия?
— Я не хотела видеть его страдающим, поэтому так долго не решалась ему сказать… — Как она могла желать ему страданий?
Тао Цин рыдала безутешно.
— Отпусти его. Вы не подходите друг другу.
— Легко сказать «отпусти». Я так люблю его… так люблю… — Тао Цин крепко схватила Ся Линьюй за рукав и мучительно простонала.
— Прости, Цин! В конце концов, я его сестра, — Ся Линьюй отдернула ее руку и, глядя в ее заплаканные глаза, безжалостно сказала: — Ты знаешь его характер, поэтому пообещай мне, что не скажешь ему правду. Уйди под другим предлогом.
Это требование было слишком жестоким. Тогда Тао Цин не могла его принять и даже возненавидела Ся Линьюй. Но, успокоившись, она поняла, что уйти — единственный выход.
Ся Линьди был таким выдающимся мужчиной. Вокруг него было множество женщин лучше нее, которые его любили. Зачем ему выбирать в жены женщину, которой трудно забеременеть?
Его не должно было обременять ее состояние здоровья. Ему не нужно было так страдать из-за нее.
Если она действительно любила его, она должна была уйти и позволить ему найти лучшую женщину… Слезы катились из глаз Тао Цин. Тепло на лице вернуло ее к реальности.
— Теперь, когда он знает правду, он, наверное, оставит меня в покое?
Она не забыла его шокированное выражение лица в тот момент.
— Так и должно быть… Тао Цин, ты молодец.
Сказав это, она вытерла слезы с лица.
Почему слезы все не кончаются?
Тао Цин закрыла лицо руками. Слезы текли сквозь пальцы, падая на стол.
Тогда, скрыв от него правду и просто уйдя, она тоже чувствовала себя ужасно. Но сейчас боль в груди была такой, словно ей нечем дышать, в тысячи раз сильнее, чем тогда.
— Черт, как больно… Линьди, я люблю тебя… Прости… — Больше не было причин возвращаться к нему. Она потеряла его навсегда!
Пока Тао Цин плакала, вдруг зазвонил телефон.
Она застыла, глядя на экран телефона, и вдруг перестала плакать.
Оказывается, боль, которую она терпела, была настолько тяжелой. Он узнал об этом только сейчас, и то потому, что она была вынуждена рассказать ему этот секрет… Ся Линьди никогда не забудет, как Тао Цин, рыдая, сказала о своем бесплодии. Его сердце разрывалось от боли, и ему хотелось просто убить себя, чтобы искупить вину.
Если бы он не настаивал, она бы не сломалась и не рассказала правду. Это он снова толкнул ее в ад страданий!
Ся Линьди никогда не думал, что истинной причиной ее ухода было бесплодие. Узнав правду, он почувствовал, как в голове все померкло, и был глубоко потрясен.
Он не помнил своей реакции в тот момент, но знал, что позволил ей уйти, пока она плакала.
Он сожалел, что не схватил Тао Цин за руку сразу, но он не был святым. Услышав такое, ему тоже нужно было время, чтобы все обдумать.
Успокоившись, он вспомнил, как она притворялась равнодушной, когда предлагала расстаться, и боль в его сердце усилилась.
Его Тао Цин была очень доброй, просто немного робкой. Иногда она вела себя пассивно перед трудностями, поэтому он всегда защищал ее, стоя впереди.
А теперь она, ради него, решила в одиночку переносить боль. Сколько силы и мужества ей для этого понадобилось?
Его женщина была замечательной, но это заставляло его еще больше переживать за нее.
— Какая же ты дурочка. В этих отношениях не только ты приносила жертвы, но и я! — Ся Линьди поднял голову, глядя на этаж, где жила Тао Цин, и тихо сказал.
Обдумав все два дня, он понял, чего хочет, и пришел к ней.
Он позвонил Тао Цин, и после долгого ожидания она наконец ответила. Первое, что он сказал, было требование встретиться.
Вскоре Ся Линьди увидел знакомую фигуру, выходящую из здания, и глубоко вздохнул.
Ему хотелось сказать Тао Цин так много, но для этого она должна была согласиться встретиться с ним. Поэтому он был очень рад видеть ее сейчас.
Видя, как она испугана, Ся Линьди почувствовал, как сжалось его сердце.
— Цин, ты очень бледная. Ты в порядке? — Он подошел к ней, спрашивая с беспокойством.
— Я в порядке, спасибо за заботу, — Тао Цин невольно отступила назад, скрестив пальцы. Она выглядела очень обеспокоенной.
— Я не думаю, что нам нужно видеться. Ты сам настоял, чтобы я спустилась. Что случилось?
Его просьба о встрече заставила ее дрожать. Множество вопросов возникло в ее голове.
Между ними все кончено, почему он снова появился?
Неужели он хочет лично сказать ей, что расстается, и официально покончить с их отношениями?
При мысли об этом у Тао Цин защипало в носу, и глаза снова наполнились слезами.
Она выглядела такой испуганной, что Ся Линьди больше не мог сдерживаться. Он тут же обнял ее.
— Прости, я только сейчас узнал об этом, — когда он заговорил, к горлу подступила горькая горечь.
Он постоянно говорил, что любит ее, но оказалось, что именно он причинил ей самую сильную боль. Как он мог с этим смириться?
— Что ты говоришь? Так не должно быть… — Тао Цин замерла, растерянно приняв его внезапные объятия, и пробормотала.
— Это моя вина, что ты несла это бремя в одиночку и что я винил тебя в том, что ты ушла без причины, — Ся Линьди уткнулся лицом ей в шею и мучительно прошептал.
Тао Цин вздрогнула и пришла в себя.
— Ся Линьди, пожалуйста, перестань быть таким хорошим! Это я скрывала свое состояние здоровья, это я решила уйти от тебя. Это все мои решения, и ты тут ни при чем! — Она взволнованно крикнула, пытаясь вырваться из его объятий, но он обнял ее еще крепче.
— Я виноват! Я знал о твоих проблемах со здоровьем, но пренебрег этим из-за занятости. Поэтому ты и несла это бремя в одиночку.
Слушая его слова, полные раскаяния, слезы невольно потекли по щекам Тао Цин.
— Это мое тело, и тебя это не касается, — всхлипывая, сказала она. — Зачем ты берешь вину на себя?
Она ушла именно потому, что боялась, что он будет винить себя!
Как она могла позволить ему разделить ее боль?
— А ты? В том, что ты нездорова, нет твоей вины. Почему ты предпочла нести это бремя одна, вместо того чтобы сказать мне? Разве рождение детей не касается меня? — При мысли о том, как она в одиночестве грустила и плакала из-за этого, Ся Линьди еще больше возненавидел себя за то, что не заметил этого раньше.
— Если бы я тебе сказала, ты бы согласился на расставание? — Тао Цин посмотрела на его измученное лицо и поняла, что он тоже пережил внутреннюю борьбу.
Ся Линьди признал, что сначала ему было трудно принять эту новость, и ему потребовалось время, чтобы смириться. Но вместо того, чтобы беспокоиться о своем будущем без потомства, он больше сочувствовал ей, женщине, которой пришлось пережить горечь бесплодия.
— Почему только расставание? Сейчас технологии так развиты, и ты не совсем бесплодна. Если мы постараемся вместе, то обязательно сможем иметь детей в будущем, — сказал он, глядя в ее заплаканные глаза, его голос был твердым.
— А если, несмотря на все усилия, ничего не получится? — Тогда у нее тоже была такая надежда, но Ся Линьюй безжалостно ее разрушила.
— Ты так любишь детей. Разве не слишком жестоко для тебя, если у тебя не будет детей из-за меня? Я не хочу, чтобы ты страдал из-за меня. Ты заслуживаешь лучшей женщины, которая будет тебя любить.
Ся Линьюй была права. Она не имела права требовать, чтобы он страдал вместе с ней.
— Ты сама страдаешь больше всех, но так глупо думаешь только о том, как мне будет тяжело, только обо мне… Кто еще, кроме тебя, мог бы так поступить? — Эх, она все еще не понимала, о чем он думает!
— Я заслуживаю лучшей женщины, и эта женщина — ты, Тао Цин.
— Линьди, тебе не нужно жертвовать своим счастьем ради меня, — она встретилась с его глубоким взглядом и, понимая его искренность, почувствовала еще большее раскаяние.
— Цин, что такое мое счастье? Как ты могла, не спросив моего мнения, решить, что уйти — это путь к моему счастью? — Он обхватил ее лицо руками и тихо спросил.
Тао Цин моргнула заплаканными глазами. — …Ты любишь детей, тебе нужно найти хорошую женщину и создать семью.
— Знаешь, почему я люблю детей? — снова спросил он.
— Ты говорил, что тебе нравится их чистота, что ты хочешь стать отцом… — Ся Линьди вздохнул.
Почему она помнит только эти незначительные слова?
— Дурочка, это из-за тебя у меня появились такие мысли, — он вытер слезы с ее лица большим пальцем и нежно признался в своих чувствах.
(Нет комментариев)
|
|
|
|