Помолвка

Помолвка

После долгих душевных терзаний Наньгун Юэ наконец приняла решение. Даже если это нарушало все моральные устои, даже если Е Цин была женщиной, даже если это грозило обвинением в обмане императора — Наньгун Юэ была готова. Что плохого в том, чтобы выйти замуж за человека, которого любишь столько лет?

Наньгун Юэ все же попросила третьего принца Наньгун Чжэня передать письмо за пределы дворца.

【Е Цин, прочти лично. Я долго размышляла и не хочу идти против своего сердца. Надеюсь, ты сдержишь обещание. Юэ, собственноручно.】

Получив письмо, Е Цин не успела даже обрадоваться. Сожгла записку и тут же бросилась в кабинет отца.

Когда она объяснила причину, отец Е схватил стоявшее рядом копье и замахнулся. К счастью, второй брат, Е Сюань, тоже был там и успел ее прикрыть, иначе Е Цин как минимум получила бы внутреннюю травму.

— Отец! Если я не выйду замуж за принцессу Чанпин, и однажды император узнает, что я — дочь! Тогда всю нашу семью Е обвинят в обмане императора! Это грозит истреблением девяти поколений рода!

— Тьфу! Непокорное дитя! Даже если ты не выйдешь за нее, я, твой отец, смогу найти тебе зятя, живущего в нашем доме! Не тебе решать! Привести мне в дом девицу! Да еще и принцессу! Непокорная! К тому же, ты знаешь, почему ей пожаловали титул принцессы Чанпин? Император твердо решил отправить ее для заключения брачного союза! Ты выйдешь замуж за принцессу! Кто тогда поедет?! А?! Непокорная!

— Но я люблю принцессу Чанпин. Я двадцать лет была сыном! Что плохого в том, чтобы теперь жениться? Принцесса знает, что я женщина! Принцесса согласна! И я согласна!

После долгих споров отец Е все же уступил своей драгоценной дочери. В семье Е была лишь одна дочь, к тому же младший ребенок. Если она действительно любит, разве родители смогут по-настоящему помешать?

— Сюань, поддержи меня.

Отец Е обессилел, покачнулся и тяжело опустился на стул.

— Эх, долги перед детьми… Завтра я пойду просить милости. Сюань, ты пойдешь со мной.

Е Цин понимала, что нарушает все правила и обычаи, но не могла отказаться от любимого человека.

На следующий день отец Е вместе со вторым сыном отправился во дворец просить благоволения императора. Говорили, что император был в страшном гневе.

Наньгун Юэ тоже узнала об этом и поспешила к Наньгун Чжэню, чтобы разузнать новости.

— Эх, слышал, чтобы добиться твоего согласия на брак, Е Цин даже получила взбучку от отца. Иначе она бы точно сама пришла.

Услышав, что Е Цин наказали, Наньгун Юэ встревожилась, но, к счастью, Наньгун Чжэнь удержал ее.

— Ох, моя глупая сестрица, не ходи! Если ты пойдешь, отец-император разве не разозлится еще больше? А потом еще обвинит вас в тайной связи! Успокойся.

Только тогда Наньгун Юэ поняла, что император не должен узнать об их сговоре, иначе этот брак точно не состоится.

Наньгун Чжэнь отвел Наньгун Юэ в императорский сад и позвал Наньгун Цяо.

Наньгун Цяо и Наньгун Чжэнь были близнецами от одной матери, очень похожими внешне, и оба обладали добрым нравом. Наньгун Юэ могла с ними общаться.

Придя, Наньгун Цяо тоже посоветовала Наньгун Юэ успокоиться и не торопиться. Сейчас спешка ни к чему, возможно, скоро прибудет указ.

Наньгун Юэ выросла за пределами дворца, и ей не хватало некоторой расчетливости, что резко контрастировало с этой парой брата и сестры.

Хотя Наньгун Чжэнь не был рожден главной женой, он был кандидатом в наследники престола. Наньгун Цяо, как и ее брат, хоть и не была дочерью императрицы, отличалась выдающейся внешностью и талантами. Император особенно благоволил к этим близнецам.

Оба они поддерживали хорошие отношения с Е Цин и теперь помогали успокоить Наньгун Юэ.

К вечеру из Зала Усердного Правления так и не поступило никаких вестей. Наньгун Юэ уже смирилась с неудачей и собиралась возвращаться в свои покои, как вдруг увидела спешащего издалека евнуха с указом. Рядом с ним шли отец Е и второй брат Е Сюань.

Это был указ о даровании брака. Наньгун Юэ приняла его и, забыв о радости, несколько раз внимательно перечитала свиток, пока наконец не убедилась, что это не сон.

Отец Е протянул ей список.

— Принцесса Чанпин выходит замуж за моего недостойного сына — это великая честь для нашей семьи Е. Вот список свадебных даров от нашей семьи, принцесса может использовать их по своему усмотрению. То, что полагается дворцу, семья Е подготовит отдельно. Мы ни в коем случае не обидим принцессу Чанпин.

Отец Е низко поклонился. Наньгун Юэ поспешно помогла ему подняться и сама отвесила поклон.

— Выйти замуж за Е Цин — мое счастье, генерал Е, не стоит так говорить. Я искренне этого желаю.

Отец Е достал брачный контракт. Текст помолвки уже был написан, и Е Цин поставила свою подпись.

— Это брачный контракт для принцессы и моего недостойного сына. Этот экземпляр для вас двоих. Документы, которые пройдут через государственные инстанции, мы также подготовим отдельно.

— Генерал Е так предусмотрителен, Юэ смущена и глубоко тронута. Прошу генерала принять мой поклон.

Наньгун Юэ искренне не ожидала, что семья Е отнесется к ней с таким уважением. Ведь она не пользовалась любовью императора, а ее союз с Е Цин нарушал все устои и мог навлечь позор на семью Е.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение