Глава 6 (Часть 1)

На следующий день Гу Цзэчэнь появился в полицейском участке Западного Коулуна с темными кругами под глазами и, разумеется, сразу стал главной темой для обсуждения. Его ассистент Уилл в перерывах постоянно подвергался расспросам коллег, жаждущих узнать подробности.

Сам доктор Гу ничего об этом не знал. Он даже подшучивал над Уиллом: — Почему ты сегодня так популярен? Неужели у тебя есть какой-то секрет?

Секрет — это ты… — подумал Уилл, довольный таким поворотом событий. Он давно недолюбливал своего начальника, который казался дружелюбным, но на самом деле держался отстраненно. Этот случай был отличной возможностью выставить доктора Гу в невыгодном свете, а еще лучше — совсем сбросить его с пьедестала.

Уилл стал лихорадочно вспоминать сюжеты мелодраматических сериалов, которые он смотрел вместе со своей девушкой. Ему казалось, что он никогда еще так не любил ее, как сейчас.

Поначалу Уилла мучила совесть, но вскоре он полностью погрузился в выдуманную историю. Попивая предложенный любопытными девушками чай, он рассказывал им «историю любви» своего начальника.

В полицейском участке Западного Коулуна у Гу Цзэчэня было любимое место — крыша. Он поставил там стол и стулья, принес кактус. В свободное время он поднимался туда, чтобы писать отчеты или статьи. Возможно, из-за того, что это был последний этаж, там всегда дул приятный ветерок. Конечно, в сильную жару или холод он туда не поднимался.

Сегодня все было немного иначе. На крыше он был не один. Кто-то пришел раньше него и разговаривал по телефону. Гу Цзэчэнь немного помедлил, не решаясь войти.

— …Не беспокойся обо мне, я сама разберусь, — голос говорившего был приятным, словно в нем всегда звучала улыбка.

— Я сегодня приду к тебе. С травмированной ногой тебе лучше не ходить много. Я принесу тебе суп… Не волнуйся, не я его готовила…

Сквозь приоткрытую дверь он увидел женщину в бежевом плаще. Ветер слегка растрепал ее гладкие темные волосы. Разговаривая по телефону, она шла к лестнице.

Прятаться было уже поздно, да и он не делал ничего плохого. Гу Цзэчэнь спокойно открыл дверь.

Женщина, увидев его, слегка опешила, а затем холодно кивнула. Улыбка исчезла с ее лица. — Доктор Гу.

— Мадам, — он узнал ее. Это была Ма Гоин, старший инспектор отдела по борьбе с наркотиками, часто появлявшаяся на телевидении. Он немного удивился. Неужели у этой всегда такой строгой мадам тоже есть друзья?

Она поспешила вниз. Он еще услышал ее тихий, но заботливый голос: — …Все в порядке… Встретила коллегу…

Гу Цзэчэнь отвел взгляд, не обращая внимания на эти детали, и лег на стол, пытаясь уснуть. Прошлой ночью он почти не сомкнул глаз. Внезапное чувство тревоги не давало ему расслабиться. Он давно не испытывал подобного. Наверное, в последний раз он так волновался, когда только начинал свою карьеру, когда его сестра пострадала и… когда она умерла.

Отношения А Цзы и Цинь Чжаохана не давали ему покоя. Все эти годы он старался помочь А Цзы забыть того человека, и вот появился Цинь Чжаохан, разрушив все его планы!

Одному богу известно, каких усилий ему стоило, обычно такому беззаботному, набраться терпения и добиться расположения А Цзы. Хотя главной причиной было то, что она, раненная прошлыми отношениями, боялась снова открыться кому-то.

Он был хорошим специалистом по расследованиям и понимал, как нужно действовать, чтобы завоевать ее доверие. Но этот внезапно появившийся Цинь Чжаохан без всяких усилий сблизился с А Цзы, и, судя по их общению, они были очень близки.

Похоже, догадки в светских журналах были не беспочвенны.

Они находились в разных комнатах, и он не знал, что между ними происходит, но не мог уснуть.

В конце концов, он понял, что у него бессонница!

Возможно, из-за бессонницы его слух обострился. Он услышал, как открылась и закрылась дверь. Он не знал, что слышит это потому, что сам не закрыл дверь плотно.

Затем он услышал шаги и как кто-то просит другого человека взять его на руки.

Прошло всего два года.

После этого его бессонница только усилилась, и результатом стали темные круги под глазами.

— Итак… зачем ты разбудила меня среди ночи, моя дорогая мисс?..

— У меня болит нога, не могу уснуть.

— И ты звонишь мне… Разве в таких случаях не нужно обращаться к врачу? По соседству же…

— А мне нравится, что-то не так?

— …Ладно, ладно. И что дальше?

— ( ̄︶ ̄)/ Обними меня~

— Теперь ты сможешь уснуть?

— Не уходи, пока я не усну!

— …Хорошо.

Даже несмотря на хорошую звукоизоляцию, разговор доносился до него обрывками. Чтобы лучше слышать, он встал у двери и услышал слова, от которых у него заболел живот.

А Цзы, когда выросла, больше никогда не просила его обнять ее. Когда была жива сестра, она капризничала с ней и с Яньбо, а теперь… теперь она нашла утешение в других объятиях.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение