— Если бы я нашла преступника, разве я сидела бы здесь и пила кофе? Короче говоря, твои предположения совершенно нелепы! — Лян Сяожоу, наконец, нашла выход своим эмоциям, но, видимо, помня о присутствии Е Жуйцзы, старалась говорить спокойно.
— Какие предположения? — с любопытством спросила Е Жуйцзы. Неужели он строил свои догадки, основываясь на сюжете книги? Тогда это действительно не очень надежно.
— Помнишь недавний случай с падающим кирпичом? Я, изучив газетные вырезки, предположил, что у бросавшего кирпич антисоциальные наклонности, и что эти случаи происходили после рейдов по борьбе с проституцией. Поэтому я решил, что этот хулиган — жертва этих рейдов. Похоже, я ошибся… — Гу Цзэчэнь отпил кофе и пожал плечами.
— Мне кажется, в этом есть доля правды. Ведь раньше была определенная закономерность, а в этот раз рейдов не было, и кирпич упал в другом месте… Либо у него личная неприязнь к Сяожоу, либо он переживает какой-то кризис, — задумчиво произнесла Е Жуйцзы, потягивая арбузный сок. Ей казалось, что она что-то помнит об этом деле, но не могла вспомнить точно. — Как бы там ни было, антисоциальные наклонности и рейды — версии вполне вероятные.
— Почему вы так считаете? — удивилась Лян Сяожоу.
— Если раньше это были рейды, то где он бросил кирпич в этот раз? — Е Жуйцзы потерла подбородок, её лицо стало серьезным. Её смутные воспоминания подсказывали, что они на верном пути.
— Вы хотите сказать…! — Лян Сяожоу взволновалась, но, немного подумав, засомневалась. — А вдруг это просто совпадение?
— В других местах — возможно, но в таком месте постороннему человеку сложно оказаться, — улыбнулась Е Жуйцзы, помешивая сок в стакане. — Думаю, нужно начать расследование с заведений в том районе. Там люди очень не любят чужаков.
— Поняла. Кстати, я еще не скоро освобожусь. Я займусь делом, а потом вернусь за вами, хорошо? — Лян Сяожоу кивнула и, взглянув на ногу Е Жуйцзы, спросила её согласия.
— Конечно, мадам, занимайтесь своими делами, я о ней позабочусь! — с готовностью отозвался Гу Цзэчэнь, но его улыбка почему-то вызвала у Е Жуйцзы неприятное предчувствие.
— Да, Сяожоу, вы расследуйте, — с улыбкой подтвердила Е Жуйцзы.
— Тогда обязательно доставьте А Цзы домой в целости и сохранности, писательница! — глядя на них, сказала Лян Сяожоу, пожала плечами и вышла.
— Зовите меня просто А Цзы, — с улыбкой добавила Е Жуйцзы. Услышав это, Лян Сяожоу обернулась и улыбнулась в ответ.
— Хорошо, А Цзы, до встречи!
— Ты у нас большая молодец! Умудрилась получить травму, спасая человека, — пока они ели, Гу Цзэчэнь не упускал возможности поддразнить Е Жуйцзы, выражая свое неодобрение.
— Что поделать, старею. Реакция уже не та, — пожав плечами и грызя трубочку, ответила Е Жуйцзы.
— Ладно, ладно, с тобой бесполезно спорить. Подожди меня после работы, я отвезу тебя домой, — с видом побежденного сказал Гу Цзэчэнь, качая головой.
— Кстати, что ты делала в Яучиммон?
— Дедушка сказал, что там есть отличный сычуаньский ресторан, но я перепутала адрес. Там так много всего, как на Аплёу-стрит, — ответила она. Ей тоже не хотелось попадать в неприятности и травмироваться. Теперь нужно думать, как объяснить все дедушке.
— Ты, с твоим топографическим кретинизмом, нашла бы дорогу? В следующий раз, когда будешь что-то искать, зови меня или Яньбо, — Гу Цзэчэнь покачал головой, вспомнив, как она однажды поехала на Пак-шу-стрит в Шам-шуй-по, а оказалась на Чён-ва-стрит.
У Е Жуйцзы была странная особенность: если она шла куда-то в первый раз без сопровождения, то могла заблудиться где угодно, но, запомнив дорогу, больше никогда не ошибалась.
— Знаю, знаю. Просто вы были заняты, — пожала плечами Е Жуйцзы. На самом деле, она задумала все это только от скуки.
Чжаохан оказался настолько компетентным, что ей оставалось только слоняться без дела.
— Тогда подожди меня здесь, я скоро освобожусь, — сказал Гу Цзэчэнь, вставая и доставая из кармана свои солнцезащитные очки, чтобы надеть их на Е Жуйцзы и избежать ненужных вопросов.
— Хорошо, — на этот раз она послушно согласилась.
Сидеть одной в ресторане было не лучшей идеей. Она уже не знала, плакать ей или смеяться от странных взглядов, которые на нее бросали.
Впрочем, это и понятно. Женщина в солнцезащитных очках, с забинтованной ногой, пьющая арбузный сок — выглядело действительно странно.
Эти мучения закончились, когда пришел Гу Цзэчэнь. Ей казалось, что она никогда еще так не ждала его появления. Даже перед лицом множества сомневающихся взглядов она не чувствовала себя так неловко.
— Может, я отнесу тебя вниз на руках? — предложил Гу Цзэчэнь, глядя на плотно забинтованную ногу Е Жуйцзы.
— Нет-нет, мне просто нужна твоя рука! — испуганно ответила Е Жуйцзы, отказываясь от его помощи.
На самом деле, она еще не решила, как себя с ним вести…
(Нет комментариев)
|
|
|
|