Глава 8. Организовать роту охраны

— Сань Бао, ты настоящий клад! Ты что, обнес все дома богачей по всему миру? — восхищалась Ху Ли.

Они с Сань Бао принялись расхваливать друг друга.

Чэн Тянь, увидев холл за стеной с барельефами, поразилась роскошью, напоминающей залы императорского дворца.

Античная ваза — это же тот самый экспонат с известного аукциона, который стоит миллионы?

А эти мерцающие огоньки на семицветной стеклянной лампе — неужели бриллианты?

И этот стол из красного дерева в конференц-зале… Кажется, он принадлежал какому-то магнату из США?

— Ху Ли, ты уверена, что это моя психиатрическая клиника, а не музей национального значения? — с каждым шагом Чэн Тянь все больше сомневалась в реальности происходящего.

— Я тут ни при чем, — Ху Ли указала на Сань Бао.

— Я отвечал за дизайн, — невинно ответил Сань Бао. — Все это — подарки от спонсоров. Многое подарено мне, Эр Бао, Сы Бао и У Бао, но еще больше — тебе, мамочка.

— С таким богатством я боюсь не воров, а тех, кто на него позарится, — пробормотала Чэн Тянь.

— Мамочка, подарок от Эр Бао скоро будет доставлен, — Сань Бао подпер подбородок рукой и с печальным видом добавил: — Раз подарки от твоих малышей, разве могут быть какие-то недочеты?

После чего с укоризненным видом отключился, словно осуждая ее недоверие.

Развернувшись, Сань Бао тут же позвонил брату, чтобы пожаловаться: — Эр Бао, Да Бао обижают! Мы должны отомстить за него…

— Что это с Сань Бао? Он, как и Бэй Бэй, стал таким театральным? — удивленно спросила Чэн Тянь, указывая на экран.

— Не скромничай, — вздохнула Ху Ли. — Яблоко от яблони…

— …

Осмотрев музей… то есть, больницу, Чэн Тянь поспешила на улицу глотнуть свежего воздуха, чтобы не заработать инфаркт от учащенного сердцебиения. — Мне, наверное, придется нанять целую роту охраны для этой клиники? — с беспокойством спросила она.

— Да не то что роту, если хочешь, я тебе авианосец с эскортом к дверям больницы пригоню, — хвастливо заявила Ху Ли.

— У тебя и в космическом агентстве связи есть?

— Нет, — Ху Ли обняла ее и, подняв голову под углом в сорок пять градусов, гордо произнесла: — У папочки есть деньги.

— …

Хорошо, деньги решают все.

— Папочка, уймись, пожалуйста. Если хоть что-то из этих сокровищ пропадет, у меня точно будет инфаркт.

— Бестолочь, — со смехом ответила Ху Ли.

Пообедав, Ху Ли отправилась в больницу, чтобы проучить Гу Сяосяо. Чэн Тянь поехала забирать детей из детского сада, но там ее встретил не воспитатель, а помощник Си Мучэня, Чжоу.

В ярости Чэн Тянь бросилась к нему: — Это вы забрали У Бао и Бэй Бэй?

Ее охватил страх: неужели Си Мучэнь что-то узнал, раз без всякой причины забрал ее детей?

Помня о боевом характере Чэн Тянь, Чжоу вежливо отступил на шаг. — Госпожа Ти, не волнуйтесь. С вашими детьми все хорошо. Господин Си просто хочет пригласить вас к себе.

— Вы их похитили! — скрежеща зубами, Чэн Тянь схватила его за воротник, собираясь бросить через плечо.

— …Гу Сяосяо вся в синяках лежит в больнице, — Чжоу перехватил ее запястье и спокойно сказал: — Если вы хотите здесь остаться, советую вам проехать со мной.

Скрепя сердце, Чэн Тянь села в машину и, щелкнув пальцами, указала на Чжоу: — Вы, садитесь в мою машину и показывайте дорогу.

— Не стоит, я поеду впереди, — нервно ответил Чжоу.

— Все люди Си Мучэня такие трусы? — с милой улыбкой спросила Чэн Тянь. — Неужели я, хрупкая женщина, могу вам что-то сделать?

Чжоу скривился и, нехотя сев в машину, не успел пристегнуть ремень безопасности, как автомобиль сорвался с места, словно стрела, выпущенная из лука.

Чжоу ударился головой о стекло, тут же набив шишку. В ужасе он вцепился в ручку: — Пожалуйста, помедленнее! Меня… меня укачивает.

Эта женщина что, гонщица? Такая лихая!

— Кто вам позволил забирать моих детей?! — не меняя выражения лица, Чэн Тянь жала на газ, разогнав машину до скорости самолета. — Если посмеете меня здесь вырвать, облысеете в молодости!

Чжоу погладил растрепавшиеся на ветру волосы и, не смея возразить, с облегчением выскочил из машины, как только она остановилась у виллы, и тут же склонился над обочиной.

Чэн Тянь, не глядя по сторонам, вошла в дом и направилась прямиком в гостиную. — Си Мучэнь, выходи! Где У Бао и Бэй Бэй?..

Ее гневный вопрос застрял в горле. Она увидела своих беззаботных малышей, сидящих среди игрушек. Они рассказывали анекдоты, строили рожицы, пытаясь развеселить Да Бао.

Да Бао, сохраняя бесстрастное выражение лица, с интересом наблюдал за бумажным самолетиком в руках Бэй Бэй, а затем перевел взгляд на конструктор из лего, который собирал У Бао. Его глаза постепенно загорались все ярче.

Гнев Чэн Тянь как рукой сняло.

Это была картина, о которой она мечтала. Ей хотелось, чтобы и остальные трое детей были здесь, чтобы вся семья наконец-то воссоединилась, и Да Бао больше никогда не страдал.

— Да Бао, — Чэн Тянь осторожно села рядом с сыном, но он не отреагировал на ее зов.

С болью в сердце она нежно взяла деталь лего и вложила ему в руку. — Янь Янь, братику одному сложно собирать, помоги ему, хорошо?

У Бао сообразительно замедлил темп, изображая затруднение. Бэй Бэй тоже начала капризничать: — Братик, помоги У Бао!

Да Бао взглянул на Чэн Тянь, его глаза заблестели. Словно желая показать себя, он взял деталь и аккуратно присоединил ее к кораблю У Бао.

Затем снова посмотрел на Чэн Тянь и замер.

Сердце Чэн Тянь растаяло. Она обняла его и погладила по голове: — Янь Янь, ты молодец.

У Бао и Бэй Бэй тоже захлопали в ладоши. Да Бао, немного помедлив, обнял Чэн Тянь и уткнулся лицом ей в плечо, видимо, стесняясь.

Этот жест рассмешил остальных, и гостиную наполнила теплая атмосфера, которая немало удивила Си Мучэня, стоявшего неподалеку.

Привязанность Си Цзиньяна к Ти и необычная забота Ти о мальчике показались ему странными.

— Янь Янь никогда никого к себе не подпускает, — неожиданно произнес он, пристально глядя на Чэн Тянь. — Как вам это удалось?

Внезапный голос за спиной испугал Чэн Тянь. Она обернулась, наткнулась на Си Мучэня и, потеряв равновесие, упала на пол. Трое детей тут же окружили ее, с неодобрением глядя на Си Мучэня.

— …Она сама упала, — пояснил Си Мучэнь.

— У меня все хорошо, не волнуйтесь, — Чэн Тянь успокоила детей и, отпустив их играть, вытащила Си Мучэня за дверь. Ее гнев снова вспыхнул: — Си Мучэнь, какое вы имели право забирать моих детей?

— Просто так получилось. Что вы так злитесь? — Си Мучэнь приподнял бровь и, наклонившись, внимательно посмотрел ей в глаза. — Или вы чего-то боитесь?

Его спокойствие еще больше пугало Чэн Тянь. Она не знала, что ему удалось разузнать.

— Боюсь я вас! — холодно парировала Чэн Тянь. — А если бы я просто так забрала Янь Яня, вы бы не разозлились?

Разозлившись, она напоминала взъерошенного котенка, ее широко раскрытые глаза выражали крайнюю настороженность. Сердце Си Мучэня дрогнуло. — Чэн Тянь, вы — тетя Янь Яня. Даже если бы вы просто взяли его к себе в гости, в этом не было бы ничего предосудительного.

— …Си Мучэнь! — встревоженно воскликнула Чэн Тянь. — Вы меня пробивали?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Организовать роту охраны

Настройки


Сообщение