Глава 6. Хватай восьмисотметровую катану и беги убивать!

— Мисс Ти… — Чжоу Тэчжу начал было говорить, желая сказать, что никто не смеет отказывать Си Мучэню.

Но, вспомнив ее жесткие методы и свирепого пса…

…Чжоу Тэчжу молча развернулся, чтобы позвонить Си Мучэню и доложить о ситуации, а затем вызвал людей для уборки.

Перед его уходом Чэн Тянь сунула ему счет: — Импортная мебель, моральный ущерб, гонорар Да Бая. Не забудьте перевести деньги на мой счет.

— Но… разве можно верить только вашим словам? — возразил Чжоу Тэчжу.

Судя по плачевному состоянию телохранителей и Гу Сяосяо, кто на самом деле пострадал больше?

Не дав опытному Чжоу Тэчжу продолжить свои уговоры, Чэн Тянь усмехнулась и указала на стеклянную лампу над головой: — Здесь установлены камеры видеонаблюдения, чтобы было удобнее присматривать за детьми.

— Хотите, чтобы я сейчас вызвала полицию для осмотра места происшествия?

С положением Си Мучэня он вряд ли захочет раздувать скандал.

Она хотела посмотреть, как Гу Сяосяо придется проглотить эту горькую пилюлю! Пусть подавится!

— …Прошу прощения, я пойду, — Чжоу Тэчжу, встретившись с ее проницательным взглядом, впервые почувствовал себя беспомощным. Ему казалось, что она видит его насквозь, и это вызывало чувство стыда.

С этой мисс Ти шутки плохи.

Как только Чжоу Тэчжу ушел, вернулись Сы Бао и Бэй Бэй.

— Мама! Крестная мама купила мне мороженое и пятиароматные шашлычки, а пятый брат не разрешает мне их есть!

— И еще сказал, что я толстая! — Бэй Бэй бросилась в объятия Чэн Тянь. — Мы стройные!

Сердце Чэн Тянь согрелось, она обняла свою «маленькую принцессу»: — Ну… просто это не очень заметно.

У Бао незаметно осмотрелся и помрачнел.

В доме стоял странный запах, пахло кровью, причем не одного человека.

Крестная мама специально увела Да Бая и отвлекла его с Бэй Бэй.

В доме была драка.

Убедившись, что Чэн Тянь не пострадала, он решил промолчать.

Но взгляд его оставался серьезным.

Следом за детьми вошла яркая, соблазнительная красотка с вьющимися волосами, фигурой модели и ангельским личиком. Она была воплощением женственности и очарования.

— Моя сладкая апельсинка, я так по тебе соскучилась!

— Обнимашки, целовашки. Чмок, — Ху Ли крепко обняла Чэн Тянь, а затем тихо спросила: — Ты не пострадала?

Чэн Тянь улыбнулась: — Твоя помощь была очень кстати.

— Сначала уложим спать малышей, а потом разберемся с «большими» проблемами, — Ху Ли успокаивающе посмотрела на Чэн Тянь, а затем, целуя и обнимая детей, увела их в спальню.

Выйдя, ее веселое лицо тут же стало серьезным. Она молча включила компьютер, чтобы посмотреть записи с камер видеонаблюдения, и чуть не разбила его.

— У этой женщины на шее что, опухоль? Может, мне сделать ей операцию и отрезать ее к чертям?! — Ху Ли скрежетала зубами. — Да Бай ее кусал, теперь у него язык грязный.

— Успокойся. Я не сильно пострадала. Она теперь долго будет бояться, — после пережитого Чэн Тянь чувствовала себя измотанной, но, увидев детей и Ху Ли, усталость как рукой сняло, ее сменило тепло.

— Лиса, если бы не ты, мои остальные пять сокровищ не выжили бы, — Чэн Тянь прижалась к плечу Ху Ли, вспоминая прошлое.

— Я нашла Да Бао. Я хочу вернуть его. Но… Си Мучэнь — крепкий орешек.

Выслушав ее рассказ, Ху Ли тоже стала серьезной: — Семья Си влиятельна и дорожит своими кровными узами… Один неверный шаг — и ты можешь раскрыть происхождение остальных детей.

— Хотя мы не боимся с ними связываться, но вдруг этот тип начнет играть грязно и навредит детям…

— Я тоже об этом беспокоюсь. Си Мучэнь… Хотя информации о нем немного, но он явно не из тех, с кем легко справиться. Сегодня я убедилась в этом лично, — Чэн Тянь ничего не боялась, кроме того, что ее детям могут причинить вред.

— К тому же, Да Бао живется несладко… У него аутизм.

Видя ее беспокойство, Ху Ли тут же связалась с Сы Бао, который учился в специальной академии.

— Разве Сы Бао не поступил недавно в Международную специальную академию? Раньше мы не могли ничего узнать, потому что семья Си умело все скрывала. Теперь у нас есть сильный покровитель, и не стыдно положиться на сына, — Ху Ли строго отчитала подругу, но, увидев на экране милое личико мальчика, расплылась в улыбке. — Сы Бао, моя крошка, крестная мама так по тебе соскучилась! Дай я тебя поцелую!

— Крестная мама, спасибо, что защитила мою маму, — с серьезным видом сказал Сы Бао.

Мальчик был очень красивым, с тонкими чертами лица. Он унаследовал от Чэн Тянь миндалевидные глаза, а нахмуренные брови делали его похожим на Си Мучэня.

Чэн Тянь вдруг заметила это сходство и, пораженная, даже не успела удивиться, как он так быстро узнал о драке в квартире. В голове у нее крутилось только лицо Си Мучэня.

— Сы Бао, со мной все в порядке. Не волнуйся, — поспешила успокоить сына Чэн Тянь. — Как у тебя дела в Международной академии? Тебя никто не обижает?

Международная академия была ведущим мировым центром подготовки специалистов, куда принимали только одаренных детей.

— Здесь все решает сила, кто посмеет! — фыркнул Сы Бао.

— Вот это мой сын! — гордо сказала Чэн Тянь.

— Поэтому, мама, не скрывай от меня ничего, — серьезно сказал Сы Бао.

Чэн Тянь промолчала.

— Наверняка это У Бао проболтался… Я так и знала, что от этого маленького хитреца ничего не утаишь! Недаром он лучший ученик моего папочки, ха-ха-ха, — Ху Ли, наконец, насмеявшись, сменила тон: — Ближе к делу, Сы Бао. Помоги нам разузнать о Си Мучэне и Да Бао…

Когда Чэн Тянь давала имена детям, она оставила место для Си Цзиньяна. Все помнили о Да Бао, которого еще не видели, и в глазах Сы Бао мелькнула грусть.

— Я уже все узнал, — сказав это, Сы Бао, вспомнив то, что прочитал, изменился в лице. Он быстро надел очки, чтобы скрыть гнев в глазах и не волновать взрослых. — Сейчас отправлю вам.

Когда Чэн Тянь увидела информацию, ей захотелось схватить восьмисотметровую катану и бежать убивать.

— Да Бао был похищен из-за невнимательности Гу Сяосяо. Он был таким маленьким, когда подвергся жестокому обращению со стороны похитителей… Из-за этого у него развился аутизм… — Чэн Тянь вспомнила мальчика с ангельским личиком, но пустым взглядом. Он словно закрылся от мира в своей темнице страха и одиночества.

— Гу Сяосяо! Зря я ее не убила!

— Дорогая, жизнь — это спектакль, не стоит злиться на собак, — утешала ее Ху Ли. Как только она произнесла эти слова, Да Бай поднял голову и радостно замахал хвостом, глядя на нее.

Ху Ли пришлось утешать не только подругу, но и пса. Она бросила ему большой пакет корма: — Умница, Да Бай. Не сравнивай себя с такой дворнягой, как Гу Сяосяо. Ты выше этого!

Да Бай с удовольствием принялся за еду.

— Не волнуйся, я отомщу за тебя, — заявила Ху Ли.

Она кому-то позвонила и, не теряя времени, сказала: — Директор Гу, я согласна работать в вашей больнице, но устройте мне торжественную встречу. Я люблю шумные мероприятия.

Затем она повесила трубку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Хватай восьмисотметровую катану и беги убивать!

Настройки


Сообщение