Глава 1. С самого начала должно быть понятно, что это не просто милая история (Часть 4)

Образование, полученное Лу Юанем, привело к тому, что сегодня, спустя много времени, он относится к любви с позитивным настроем, потому что сама любовь не постыдна, это то, чем стоит гордиться.

Однако, несколько неожиданно, Принц Лу влюбился в того, в кого, возможно, не следовало.

Во-вторых, Принц Лу ясно осознал, что такого красивого Лу Ваньняня обязательно будут любить многие (что означало, что у него много соперников...). В-третьих, Лу Ваньнянь скорректировал представление Принца Лу о красоте. Много лет спустя Лу Юань относился к красивым вещам с обычным спокойствием, без высокомерия или распущенности. Лу Юань, который ко всему относился спокойно, не потерял голову от волны красавиц после окончания одиннадцатого класса...

Ну ладно... дело было так...

Поскольку евнух Се случайно проговорился о том, что Принц Лу уезжает в Англию... хотя это и не было секретом... многие девушки не выдержали...

Те девушки, которые три года тайно любили его и собирались действовать летом после выпуска, раз уж Принц Лу не был ни с кем, узнали, что Принц Лу не останется на месте, а улетит в Европу. Поэтому, руководствуясь мыслью "в жизни всего несколько таких трехлеток, если сейчас не признаешься, будешь дураком", многие девушки стали отправлять евнуху Се множество любовных писем...

Не поймите неправильно, поскольку Принц Лу был дома, евнух Се, естественно, принимал их и передавал Принцу. Дураки!

Второе неожиданное событие... Постыдный евнух Се, предав друга ради выгоды, продал номер телефона Принца Лу... в обмен на подарочный сертификат в супермаркет на 199 юаней... В результате на телефон Принца Лу стало приходить много угроз, таких как "Я люблю тебя, люблю твои ясные глаза, люблю твои красивые руки, люблю твою нежную улыбку", "Я хочу стать твоей единственной" или "Если ты меня не примешь, я умру"...

Это очень раздражало Принца Лу, и он стал еще больше ненавидеть телефон, просто выключил его и бросил в угол дивана.

Все эти дни Принц Лу ни разу не выходил из дома, все его нужды удовлетворял Лу Ваньнянь, и он вел себя так, словно ему никто не страшен.

Лу Ваньнянь тоже позволял ему поступать по-своему, лишь изредка делая замечания, когда Принц Лу переходил границы.

Дни пролетели незаметно.

Когда погода заметно потеплела, у компании Лу Ваньняня тоже начался напряженный период.

В то же время, в Англии, Верховный Император, дистанционно контролируя своего послушного сына, чтобы тот усердно занимался бизнесом, готовился встретить своего послушного внука.

После почти изнурительного испытания ЕГЭ, Лу Юань, в отличие от обычных абитуриентов, нервно ожидающих результатов, —

Принц Лу вместе со всеми сжег все учебники после ЕГЭ. Множество девушек, которые с нетерпением ждали возвращения Лу Юаня в школу, нашли его с цветами, подарками и любовными письмами и буквально завалили его ими. Лу Юань с хорошим настроением все принял, сказал, что не будет заводить девушку, и пообещал всем, что вернется повидать их. Когда он собирался пойти со всеми в караоке, чтобы еще раз оторваться, как только он вышел из школы, он увидел скромный Рено Лу Ваньняня, припаркованный у дороги, и все планы рухнули...

Под крики множества смелых девушек и сложное выражение лица евнуха Се, Лу Юань махнул рукой и забрался на пассажирское сиденье машины своего отца.

Багаж, который Лу Юань подготовил заранее, уже был собран и лежал на заднем сиденье, небольшой пакет.

Лу Ваньнянь подготовил для него только одну-две необходимые смены одежды, а также обязательный телефон, зарядное устройство, паспорт и различные документы.

Даже одна сумка не была заполнена.

Лу Юань лишь слегка взглянул на него, а затем перевел взгляд на окно.

— Почему так спешно?

— Джерис лично приехала за тобой, она уже ждет тебя в аэропорту.

Положение Джерис явно было выше, чем у Лу Ваньняня. Эта домработница, которая была почти старше дедушки Лу Юаня, провела рядом с ним более сорока лет. Лу Ваньнянь тоже вырос под ее присмотром. Лу Ваньнянь, вероятно, уважал ее больше, чем родную мать.

Лу Юань скривил губы, чувствуя, что расставание, к которому он готовился почти месяц, все равно оказалось таким внезапным.

— Столько подарков тоже нужно везти в Англию? — Лу Ваньнянь взглянул на розовый подарок в руке Лу Юаня перед тем, как завести машину, и спросил с легкой усмешкой.

— Дедушка меня отругает, он скажет, что ты меня плохо воспитал!

— Это не я учил тебя принимать подарки от девушек, — Лу Ваньнянь решительно отмежевался.

— Все равно это в последний раз, потом мы больше не увидимся, — Лу Юань явно обиженно отвернулся.

В машине наступила странная тишина. Лу Ваньнянь смотрел вперед, ведя машину, его взгляд был совершенно спокоен там, где он не касался Лу Юаня.

Лу Юань вдруг открыл рот, но через некоторое время почувствовал, что такая атмосфера неуместна, но темы для разговора не было. Он закатил глаза, искоса взглянул на Лу Ваньняня, и после пяти минут молчания снова заговорил.

— Ты не беспокоишься, что я один не привыкну?

— Тебе скоро восемнадцать, нехорошо все время липнуть к папе.

Лу Юань и Лу Ваньнянь каждый год, когда у Лу Юаня были зимние или летние каникулы, ездили к дедушке, это было своего рода воссоединение, ежегодная традиция дважды в год, и они никогда не оставались там слишком долго, максимум двадцать дней...

Так вот...

— Лу Ваньнянь, как долго я буду в Англии? — спросил Лу Юань. — Дедушка сказал, когда я вернусь?

— Не сказал, — ответил Лу Ваньнянь, его голос по-прежнему был безразличным.

Лу Ваньнянь сам не хотел думать о том, что скрывалось под этим безразличием. Просто его маленький Принц, с которым он прожил столько лет, вдруг был "украден" его Верховным Императором, и было нормально, что он немного недоволен.

На самом деле, Лу Ваньнянь знал, что вероятность возвращения Лу Юаня в Китай после этой поездки невелика. Дел в Европе было не меньше, чем в Китае. Лу Юаня, скорее всего, вызвали, чтобы он унаследовал дело старика...

Но нельзя было говорить об этом Лу Юаню, иначе этот ребенок ни за что не поехал бы.

— Когда приедешь, следи за здоровьем. В следующем месяце я попрошу доктора Ли приехать к тебе для обследования.

Только Лу Ваньнянь мог сказать такое.

Лу Юань закатил глаза, настроение вдруг немного улучшилось. — Эй, Лу Ваньнянь, пока меня не будет, не заводи романов, я тебя побью.

Лу Ваньнянь улыбнулся.

— Я серьезно! Чего ты смеешься?

Лу Юань сердито посмотрел на него.

— Хорошо.

— И не пей!

— Хорошо.

— Если дедушка не отпустит меня, ты приедешь за мной в Англию, — Лу Юань стал серьезным, его взгляд снова устремился в окно.

— Хорошо.

Лу Ваньнянь на удивление послушно отвечал "хорошо, хорошо, хорошо". Лу Юань больше не мог сдерживаться, и на его лице появилась легкая улыбка.

— Когда я вернусь, я привезу тебе розы и малиновок. Конечно, и драгоценные камни.

— И заодно споешь мне "Боже, храни Королеву"? — Лу Ваньнянь изогнул уголок рта, слегка взглянув на Лу Юаня.

Лу Юань проигнорировал не очень смешную шутку Лу Ваньняня. — Если хочешь послушать, я могу спеть тебе сейчас. Зачем ждать возвращения?

— Сейчас споешь? — Лу Ваньнянь насмешливо приподнял бровь.

— Отказываюсь, — Лу Юань понизил голос.

Лу Ваньнянь улыбнулся, не подхватывая его слова.

Так закончилось обсуждение национального цветка, птицы, камня и гимна Великобритании, при попустительстве Лу Ваньняня.

— Лу Ваньнянь, я уеду в Англию, тебе будет так скучно одному... — Принц Лу принял уступку Императора и прислонился к нему.

— Угу, будет довольно скучно.

— Насколько скучно?

— Мне, конечно, будет скучно, если никто не будет каждый день прогуливать уроки и звонить мне.

— Эй-эй, будь честен, сколько раз я прогуливал?

— Пятьдесят восемь уроков за семестр, включая вечерние занятия, — спокойно сообщил Лу Ваньнянь, назвав цифру, которую он подсчитал, просматривая журнал посещаемости в учительской.

— ... — Лу Юань сник.

— Когда приедешь, не пререкайся с дедушкой.

— Когда это я с ним пререкался? Напрасно беспокоишься.

— В новой школе не устраивай беспорядки по своему нраву.

— ...О.

Лу Ваньнянь изогнул уголок рта. Аэропорт был уже близко. Наконец он повернулся и посмотрел на Лу Юаня, который надул губы. Взгляд его был таким нежным, что даже кролик захотел бы его укусить. Он тихо сказал несколько ласковых слов на прощание, отчего у Принца Лу, который все еще не хотел уезжать, на мгновение покраснели глаза.

Лу Ваньнянь сказал: — Будь послушным, я приеду тебя повидать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. С самого начала должно быть понятно, что это не просто милая история (Часть 4)

Настройки


Сообщение