Глава 5. Направляясь на встречу (Часть 1)

Яо Цзэ сосредоточенно разбирал документы, когда на столе завибрировал телефон. Он взял его, посмотрел на незнакомый номер и ответил. На том конце провода раздался нежный, томный женский голос:

— Это господин Яо Цзэ? Я Сун Чучу.

Яо Цзэ вспомнил красивую женщину, которую встретил позавчера, и его сердце дрогнуло. Он улыбнулся:

— А, госпожа Сун, здравствуйте. Чем могу быть полезен?

Сун Чучу сидела на диване в гостиной, зажав телефон плечом, и обеими тонкими ручками красила ярко-красным лаком ногти на своих нежных белых ножках. Закончив с десятью пальчиками, она удовлетворённо кивнула и сказала в трубку:

— У вас есть время сегодня вечером? Давайте поужинаем вместе. Мой муж забронировал столик в кабинете 305 отеля «Юйхао». Сможете приехать к шести тридцати?

Яо Цзэ понял, что заместитель мэра Шэнь наверняка хочет обсудить с ним события позавчерашнего дня. Отказаться было бы невозможно, поэтому, немного поупиравшись для вида, он согласился на вечернюю встречу.

— Он согласился? — Шэнь Цзянмин сидел на диване напротив Сун Чучу, держа чашку с горячим чаем. Он сделал глоток, медленно поставил чашку на журнальный столик и спокойно спросил.

Сун Чучу кивнула и с беспокойством сказала:

— А что, если мы обсудим это с ним вечером, он на словах согласится, а потом всё разболтает?

Шэнь Цзянмин немного подумал и серьёзным тоном ответил:

— Вечером посмотрим по ситуации. Думаю, любой неглупый человек понимает, что можно делать, а чего нельзя. Он не должен быть настолько глуп, чтобы разболтать об этом.

— Но если он вдруг начнёт бесцеремонно шантажировать, тогда останется только… — говоря это, он принял чрезвычайно серьёзное выражение лица, и в его глазах мелькнула жестокость.

Увидев суровое лицо Шэнь Цзянмина, Сун Чучу слегка вздрогнула и тихо напомнила:

— Как бы то ни было, он спас тебе жизнь. Не делай ничего такого, чего не следует.

— Да, я знаю, что делать, — лицо Шэнь Цзянмина смягчилось, и он согласно кивнул.

Когда Яо Цзэ закончил разбирать документы, было уже полшестого. Он позвонил Ван Ханьчжуну, сказал, что не придёт ужинать домой, затем встал, вышел из кабинета первого отдела и отправился на встречу.

Яо Цзэ доехал до Народной улицы — самого оживлённого района Цзянпина. По обеим сторонам тенистой аллеи располагалось множество элитных развлекательных заведений, большинство из которых отличались роскошной и необычной архитектурой. Ещё не было шести, а окрестности уже сверкали неоновыми огнями и были полны шума, погружая прохожих в сказочный мир, из которого не хотелось возвращаться.

Припарковав машину у отеля «Юйхао», Яо Цзэ размеренным шагом вошёл внутрь. Вестибюль был оформлен с великолепием: огромная хрустальная люстра под потолком заливала всё пространство разноцветным светом, пол был устлан красным ковром, а в центре располагался небольшой фонтан. Всё создавало ощущение роскоши и царского комфорта. У входа стоял ряд высоких молодых женщин в ципао, которые с улыбкой поклонились Яо Цзэ.

Молодой официант в синей униформе проводил Яо Цзэ до кабинета 305. Он почувствовал, как нарастает нервозность.

Глубоко вздохнув и успокоившись, Яо Цзэ с улыбкой толкнул дверь. Внутри за большим круглым столом, уже уставленным разнообразными блюдами, сидели заместитель мэра Шэнь Цзянмин и Сун Чучу, о чём-то тихо переговариваясь.

Сун Чучу сегодня была одета особенно ярко. Её чёрные как смоль волосы были собраны в высокий элегантный пучок. Изящно подведённые изогнутые брови «ивовым листом» выглядели свежо и соблазнительно. На её зрелом, красивом лице был лёгкий слой пудры, подчёркивающий её очарование. Пухлые губы были обведены манящим контуром помады, и малейшее их движение будоражило воображение.

Увидев вошедшего Яо Цзэ, они быстро встали. Сун Чучу очаровательно улыбнулась и представила Яо Цзэ Шэнь Цзянмину. Тот шагнул вперёд и с благодарностью пожал руку Яо Цзэ:

— Господин Яо, большое вам спасибо. Если бы не вы позавчера, боюсь, мои старые кости остались бы там.

Зная статус Шэнь Цзянмина, Яо Цзэ не смел зазнаваться и поспешно ответил:

— Вы слишком добры. Я просто случайно проходил мимо и помог. Вам действительно не стоит так благодарить, это пустяки.

Шэнь Цзянмин крепко сжал руку Яо Цзэ своими сильными ладонями, его улыбка постепенно исчезла, и он серьёзно сказал:

— Господин Яо, что вы такое говорите? Если за спасение жизни не благодарят, значит, моя старая жизнь ничего не стоит?

Услышав слова Шэнь Цзянмина, Яо Цзэ испугался и быстро попытался объясниться:

— Господин Шэнь, не поймите меня неправильно, я не это имел в виду… Я хотел сказать… я хотел сказать…

— Ладно, Цзянмин, хватит дразнить господина Яо. Блюда уже поданы, давайте садиться, — Сун Чучу, видя растерянность Яо Цзэ, очень чутко пришла на помощь. Затем она с улыбкой обратилась к Яо Цзэ: — Господин Яо, не обижайтесь, мой муж любит пошутить с такими молодыми людьми, как вы. — Сказав это, она бросила взгляд на Шэнь Цзянмина.

Шэнь Цзянмин, казалось, был очень доволен и громко рассмеялся:

— Шутка, шутка! Знаете, когда я вижу таких энергичных молодых людей, как вы, моё сердце словно тоже молодеет. Надеюсь, господин Яо не против.

Яо Цзэ неловко улыбнулся, высвободил руку из хватки Шэнь Цзянмина и быстро сказал:

— Не против, не против.

— Тогда садимся. Поедим и поговорим, — Шэнь Цзянмин сделал приглашающий жест, первым сел за стол и потянулся к бутылке вина, чтобы её открыть.

Когда Яо Цзэ сел на своё место, он почувствовал, что вся спина у него мокрая от холодного пота, а на лбу и кончике носа выступили капли. При этом кондиционер в комнате вовсю гнал холодный воздух.

Только сейчас Яо Цзэ по-настоящему ощутил, что такое чиновничий авторитет, что значит внушать уважение без гнева. Одно то, как Шэнь Цзянмин просто сидел там, его мощная аура заставляла беспокойное сердце Яо Цзэ колотиться. Случайный взгляд, брошенный в его сторону, вызывал внутреннюю дрожь.

«Неужели он только что пытался показать мне, кто здесь главный?» — подумал Яо Цзэ.

Выражение лица Яо Цзэ стало неустойчивым, он то краснел, то бледнел. Сун Чучу, сидевшая рядом, заметила капли пота на его лице и с недоумением спросила:

— Господин Яо, вам жарко?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Направляясь на встречу (Часть 1)

Настройки


Сообщение