Глава 1. До конца (Часть 2)

Яо Цзэ взглянул на самодовольную Тан Минь рядом с собой. Честно говоря, она была действительно красива: овальное лицо, изящный нос, белоснежная, словно нефрит, кожа, большие сияющие глаза. Никто бы не посмел назвать ее некрасивой с такой грациозной фигурой. Но в глубине души Яо Цзэ видел в ней лишь младшую сестру. Было бы ложью сказать, что он не испытывал к ней никаких чувств, но это была лишь привязанность, накопленная за годы, похожая на родственную. На самом деле, он чувствовал себя немного виноватым перед Тан Минь, но чувства — это то, что нельзя навязать. Если бы он согласился быть с ней, не испытывая к ней любви, разве это не принесло бы вред им обоим?

Яо Цзэ проигнорировал их слова, не желая вступать в разговор. Он устремил взгляд на смутно виднеющиеся вдали горы, и в его сознании возник холодный, но прекрасный образ. «Она, должно быть, скоро вернется!» — вздохнул он про себя.

Помолившись статуям Будды в горах, ближе к вечеру они установили принесенный с собой мангал, достали сырые куриные ножки, ветчину, шашлыки, приправы, а также только что пойманную рыбу и разложили все на решетке, начав веселое барбекю.

Видя, как увлеченно они заняты, Яо Цзэ поленился помогать. Он расстелил плед на зеленой траве, лег и стал смотреть на звездное небо, чувствуя, как на душе становится тоскливо. Его решение пойти работать в Систему после окончания университета было импульсивным. Настоящей причиной было то, что его девушка ушла к сыну высокопоставленного чиновника.

Ушла окончательно, не дав ему ни малейшего шанса на объяснение.

Появление того мужчины сделало Яо Цзэ совершенно бессильным. Конечно, речь шла не о физической драке. Неужели власть так притягательна? Настолько, что их четырехлетние отношения не выдержали одного слова сына чиновника.

Яо Цзэ недоуменно спросил свою девушку, почему. Но тот мужчина высокомерно вмешался: «Потому что у меня есть власть, а у тебя нет!»

Поэтому Яо Цзэ и пробился в Систему, решив добиться успеха. Он хотел заставить ту женщину пожалеть о своем решении.

— О чем задумался так серьезно?

Тан Минь подошла с двумя банками пива, прервав его размышления. Она протянула одну банку Яо Цзэ, села рядом, пригубила пиво своими румяными губками и нежно посмотрела на него: — Опять думаешь о той женщине?

— Да что о ней думать, давно забыл.

Яо Цзэ с улыбкой открыл пиво и сделал большой глоток, чувствуя, как на душе становится легче. Он повернулся к Тан Минь. От пива ее щечки раскраснелись, казалось, они вот-вот лопнут от нежности. Глядя на ее милое личико, Яо Цзэ почувствовал, как что-то дрогнуло в сердце, но тут же вздохнул про себя и сказал с ноткой убеждения: — Зачем ты так мучаешься? Вместо того чтобы наслаждаться молодостью, зачем тебе это наказание? Система — это место для больших начальников. Не будь глупой, займись своими делами.

Услышав слова Яо Цзэ, ее глаза слегка покраснели, она с трудом сдерживала слезы. Тан Минь сделала большой глоток пива, и алкогольные пары ударили ей в голову, заставив закашляться. Ее милое лицо побагровело, и она выглядела очень жалко. Не обращая внимания на слова Яо Цзэ, она упрямо посмотрела на него и сказала: — Не нужно много говорить. Ты же знаешь мою настойчивость. Я не меняю своих решений. Столько лет ждала, так что мне теперь терять? — Она прикусила нижнюю губу, бросила на Яо Цзэ печальный взгляд и продолжила: — Если только я не исчезну с этого света, я буду идти с тобой до конца.

— Что за глупости ты говоришь?

Яо Цзэ посмотрел на нее и беспомощно замолчал. Тан Минь выпила пиво слишком быстро, и теперь оно ударило ей в голову. Почувствовав головокружение, она набралась смелости и нежно прислонилась к Яо Цзэ, слегка прикрыв глаза. На ее длинных ресницах незаметно заблестели слезы. Яо Цзэ на мгновение замер, затем со вздохом молча принял ее жест. В этот момент уголки губ Тан Минь слегка приподнялись, ее сердце наполнилось радостью, а на прелестном лице отразилось счастье.

Барбекю закончилось, пиво тоже было почти выпито. Яо Цзэ почувствовал, что его мочевой пузырь вот-вот лопнет. Сказав об этом Чжан Тао, он побежал в заросли тростника на другой стороне дороги, чтобы справить нужду. Едва он закончил и застегнул молнию, как, обернувшись, увидел машину, остановившуюся в темном углу неподалеку. «Неужели они решили заняться этим в машине?» — промелькнула мысль.

Но эта мысль быстро улетучилась. Машина остановилась, двигатель заглох, и из нее быстро вышли мужчина и женщина. Мужчина нетерпеливо потянул женщину, лица которой было не разглядеть, вглубь зарослей. Сердце Яо Цзэ забилось быстрее — казалось, это будет что-то поинтереснее, чем просто секс в машине.

Стояло начало лета. Небо было усыпано мерцающими звездами, время от времени налетал легкий ветерок, принося с собой слабый аромат трав, что создавало непередаваемое ощущение легкости и радости. Заросли тростника колыхались на ветру, издавая тихий шорох. Из глубины тростника доносилось кваканье лягушек, словно насмехавшихся над бесстыдной парочкой.

Мужчина подвел женщину в короткой юбке к большому дереву и начал ее ласкать. Он уже собирался приподнять ее юбку, как вдруг почувствовал звон в ушах и ком в горле. Дыхание стало прерывистым, тело начало неметь. В одно мгновение все его тело словно парализовало. Он не успел даже вскрикнуть, как без всяких видимых причин рухнул на землю.

— А!

Увидев, что мужчина внезапно упал, женщина до смерти перепугалась, ее лицо мгновенно стало мертвенно-бледным. Она упала на колени и в панике начала трясти тело мужчины, но тот лежал с закрытыми глазами и не подавал признаков жизни.

— Цзянмин, что с тобой? Не пугай меня!

— Что делать, что делать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. До конца (Часть 2)

Настройки


Сообщение