Она почти забыла, каково это — чувствовать взаимное доверие перед свадьбой.
— Сяоюй права, нам обоим стоит хорошенько подумать, — тихо сказала Сунь Юаньань и, больше не глядя на него, повернулась, собираясь уходить.
Раньше, когда они ссорились до грани развода, Дин Цзыфань никогда не был так напуган, как сейчас. Но теперь у него вдруг возникло недоброе предчувствие: если он ничего не предпримет, жена действительно уйдет от него. — Юаньань... — Он хотел схватить ее за руку, но она увернулась, пройдя мимо. Он смотрел на свою застывшую в воздухе руку, потрясенный и взволнованный.
— Ты... тоже хорошенько подумай. Если в итоге мы действительно дойдем до развода, возможно, нам обоим некого будет винить, — сказав это, Сунь Юаньань ушла, не оглядываясь. Слезы, наполнившие ее глаза, больше не могли сдерживаться, но она вдруг почувствовала одновременно грусть и облегчение.
Обнаружив, что она живет в таком жалком браке, самым печальным было то, что она почти забыла, какими они были, когда любили друг друга.
А облегчение заключалось в том, что, к счастью, кто-то указал им на это сейчас, позволяя им, прежде чем дойти до самого худшего, прежде чем истощить все хорошее, отступить и подумать, как двигаться дальше.
Даже если конечным результатом будет расставание, но если они смогут вспомнить хорошее друг в друге, возможно, им удастся отпустить обиды.
Дин Сяоюй, пошатнувшись, вышла из зала благотворительного вечера. С холодным лицом она не знала, куда идти.
Это не был мир, к которому она привыкла, и не город, в котором она много лет боролась. Этот дом не был домом, который она создала своими руками, и он не мог дать ей настоящего покоя.
Она шла навстречу холодному ветру, и ее тело невольно дрожало. Вокруг не было такси, даже проезжающих машин не было видно ни одной. Единственное, что пронеслось мимо, был мотоцикл, от которого она успела увидеть только задние фонари.
Она шла по дороге, шла неизвестно сколько, и когда она решила вернуться и найти кого-нибудь, кто отвезет ее домой, ее лодыжка вдруг подвернулась, и она упала на землю.
Она ошеломленно сидела, какое-то время не понимая, что произошло, пока не увидела сломанный наполовину каблук и сильно порванный подол юбки. Ее глаза покраснели, и она больше не могла сдерживать слезы.
— У-у-у... Я ненавижу это! Что за трансмиграция такая?! Попала к куче персонажей, которые любят устраивать дрянные сцены, целыми днями создают проблемы, а теперь даже машина издевается надо мной, даже туфли издеваются надо мной... — Дин Сяоюй совершенно не обращала внимания на то, что сидит на обочине большой дороги, и на то, как ужасно она выглядит, плача. Ей просто хотелось выплеснуть все чувство подавленности, накопившееся после трансмиграции, с помощью горьких слез.
Она не хотела оставаться в этом мире ни секунды дольше, но не знала, как уйти, и не знала, сможет ли она действительно вернуться в свой прежний мир.
Сяо Пэн не нашел Дин Сяоюй в зале и схватил Дин Цзыфаня, чтобы спросить, но тот ничего толком не сказал. Следуя интуиции, он пошел по дороге и наконец нашел ее. Она плакала без всякого достоинства и что-то бормотала. Из ее последних обрывочных фраз он с трудом понял, что она упала из-за сломанной туфли и не могла поймать машину, чтобы вернуться в город.
Он вытащил из кармана платок, опустился на одно колено перед ней и, усмехнувшись, протянул ей платок: — Почему ты одна выбежала? Тебе не холодно?
— Очень холодно! — честно ответила Дин Сяоюй. Взяв дорогой платок, она поднесла его к носу, резко высморкалась, а затем скомкала его в руке.
Сяо Пэн покачал головой. Увидев, что она дрожит от холода, он поспешно снял пиджак и накинул ей на плечи. Затем он поднял ее и присел перед ней: — Я понесу тебя на спине. Залезай.
— Я очень тяжелая... Я не хочу, — она покачала головой, отказываясь. Ей не хотелось, чтобы он уронил ее, а потом признал это. Это было бы еще более позорно, чем сейчас.
— Я тебя не уроню, скорее залезай.
Дин Сяоюй действительно не хотела идти пешком и не хотела больше оставаться здесь. Подумав, она забралась ему на спину и одновременно сказала: — Я правда тяжелая. Если не сможешь меня нести, скажи.
— Понял, — он поднялся, неся ее на спине, и уверенным шагом пошел вперед. На самом деле, она совсем не толстая, к тому же у каждого человека есть вес. Он действительно не понимал, почему она так много об этом беспокоилась.
Она обвила его шею руками, ее теплое дыхание касалось его шеи. Она плотно прижалась к его спине, но, как ни странно, у него возникло ощущение, будто он вернулся в юность, и в его голове не было никаких дурных мыслей.
Возможно, потому что он впервые увидел ее такой уязвимой и жалкой. Когда он впервые увидел ее, сидящую на обочине и горько плачущую, ему, помимо желания смеяться, стало невероятно жаль ее. Ему хотелось стереть все ее слезы и защитить ее, чтобы она никогда больше не страдала.
Он слегка приподнял ее руками, чтобы ее немного сползшее тело вернулось на место. Он то смотрел на дорогу впереди, то на их тени, освещенные уличными фонарями, и необъяснимо чувствовал, что такая атмосфера тоже довольно приятна.
— Сяо Пэн...
— М?
— Ничего, — Дин Сяоюй шмыгнула носом, немного смутившись.
Она ни за что не признается ему, что просто вдруг захотела назвать его по имени. Это давало ей большее чувство безопасности.
Как ни абсурдно, в самый жалкий момент она думала только о нем. По сравнению с Дин Цзыфанем и его семьей, она больше доверяла ему.
Она потерлась головой о его плечо и шею, чувствуя тепло мужчины под собой. Глядя, как он несет ее под тусклым светом уличных фонарей, ей необъяснимо снова захотелось плакать. — Сяо Пэн... Я очень благодарна, что ты пришел, правда.
Сяо Пэн слегка улыбнулся: — Я думал, ты снова скажешь что-то вроде того, что я очень толстая.
— Я не толстая, просто немного тяжелая, — дело касалось женского достоинства, и Дин Сяоюй поклялась отстоять свою честь.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|
Что дает подписка?
Мы используем cookie для работы сайта и аналитики. Подробнее — в Политике конфиденциальности.