Он взял ее за руку, и они выглядели как влюбленная пара, держащаяся за руки, но только находясь так близко, он мог видеть ее глаза, которые стали еще ярче и сияли от гнева, а она могла отчетливо слышать его дразнящий шепот.
— Дин Сяоюй, я никогда не хотел подшучивать над вами. Просто вы снова и снова вызываете у меня интерес, заставляя меня обращать на вас внимание. Скажите, что мне с вами делать?
Дин Сяоюй была так зла от этих самодовольных слов, что чуть не закатила глаза и не упала навзничь. Она сердито прорычала в ответ: — Я никогда не вызывала у вас интереса, не клевещите на меня! — Она бы предпочла держаться от него как можно дальше.
Сяо Пэн тихонько усмехнулся, и его соблазнительный, глубокий голос, словно виолончель, прозвучал у ее уха: — И что, если я клевещу? Вы действительно вызвали у меня интерес, это факт.
Он был слишком близко, его губы едва касались ее мочки уха, отчего она мгновенно рассердилась и раскраснелась.
— Вы...
Дин Сяоюй не ожидала, что этот мужчина, которого называли «Янь-ваном с нефритовым лицом», может быть таким грубым. В этот момент она забыла обо всем остальном и взяла стакан с водой со стола, чтобы плеснуть ему в лицо. Но как только она подняла руку, он резко потянул ее вперед. Потеряв равновесие, она всем телом упала на него.
— Раз уж вы бросились в мои объятия, я не буду церемониться, — взгляд Сяо Пэна потемнел. Одной рукой он прижал ее ладонь к столу, а другой крепко схватил ее за запястье той руки, в которой она держала стакан, не давая ей пошевелиться.
— Что... — Она еще не поняла, что он имел в виду, как только подняла голову, увидела, что он наклонил голову, и его дыхание с легким ароматом красного вина окутало ее губы.
Его поцелуй совсем не походил на его внешность, скорее на его характер — властный и не терпящий отказа. Этот такой сильный поцелуй быстро сделал ее нежные губы распухшими и красными.
Для Сяо Пэна слабое сопротивление женщины под его рукой было совершенно бесполезным. Изначально он хотел лишь слегка попробовать, но ее мягкость и аромат мгновенно заставили его потерять контроль. Легкие прикосновения превратились в ласки, покусывания и всасывания, и только когда ее дыхание стало прерывистым, а в глазах появились слезы, он подавил волнение в теле и отпустил ее руку.
В тот момент, когда ее отпустили, Дин Сяоюй почувствовала головокружение, но ей было не до этого. Рука ослабла, стакан с водой опрокинулся на стол, прокатился два раза и упал на пол. В панике она, даже не взглянув на мужчину напротив, схватила сумку и бросилась бежать без оглядки.
Ассистент Тан, который все это время следил за происходящим, быстро подошел к боссу. Увидев, как тот с легкой улыбкой смотрит в сторону уходящей Дин Сяоюй, он тихо спросил: — Приказать привести ее обратно?
Сяо Пэн, увидев, как Дин Сяоюй чуть не врезалась в стеклянную дверь, выходя из ресторана, невольно покачал головой и усмехнулся. Затем, немного помолчав, ответил: — Не нужно. Впереди еще много времени.
Он отвел взгляд и посмотрел на бокал с красным вином на столе, видя свое смутное отражение на прозрачной поверхности. Он увидел в нем свое сильное желание обладать кем-то и свою решимость.
Если раньше он еще не принял окончательного решения, то этот поцелуй помог ему его принять.
Он никогда так сильно не хотел человека, до такой степени, что даже тело ощущало смутную, невыносимую боль.
Он тихо поднял бокал в сторону пустого места напротив: — Cheers.
Дин Сяоюй, сегодня я вас отпустил, но что будет в следующий раз? В моей ладони, как долго вы сможете убегать?
Дин Сяоюй, не зная, что ее считают «объектом в ладони», чувствовала, что вот-вот сойдет с ума.
Разве он не интересовался женщинами с характером «сорняка», внешне слабыми, но внутренне сильными, как Сунь Юаньань? Так почему он поцеловал ее? Просто потому, что она интересная?! Черт возьми! Что в ней такого интересного?!
Ей казалось, что ее мозг вот-вот взорвется, она находилась в состоянии полного коллапса.
Ну ладно, хотя она и довольно смелая в словах, потому что некоторым боссам нравится такая прямолинейность, это не значит, что ей нравится, когда мужчины просто так ее трогают. Проклятье! В прошлой жизни у нее еще не было французского поцелуя с подходящим мужчиной, а этот бесстыдник просто взял и...
Остановив свой гневный шаг, от которого стучали каблуки, Дин Сяоюй, после того как выплеснула немного злости, наконец немного вернула себе остатки разума.
Нет, сейчас не время злиться из-за этого. Даже если Сяо Пэн — отвратительный мужчина, в книге он был преданным хорошим мужчиной. Так что сейчас ей нужно думать о том, как заработать его расположение, а не просто так получить этот удар.
Поняв это, она сделала несколько глубоких вдохов, чтобы подавить гнев, все еще клокочущий в животе, успокоилась и нашла укромный уголок, чтобы позвонить.
Старый метод: заставить кого-то следить за Сяо Пэном, чтобы узнать, когда он отправится на тот участок земли. Она не говорит о том, чтобы разделить с ним трудности, но по крайней мере может взять с собой немного помощников, чтобы поддержать его. Это тоже будет считаться помощью.
Сбросив груз с сердца, Дин Сяоюй, чьи нервы были напряжены с самого начала, наконец немного расслабилась. Только вот гнев все еще не знал, как выйти наружу.
В этот момент зазвонил телефон в сумочке. Она приподняла бровь, взяла трубку и, не успев открыть рот, услышала сердитый голос Дин Цзыфаня с другого конца провода:
— Дин Сяоюй, куда ты пошла с этим проектом? Разве ты не знаешь, что в компании куча дел, которые нужно решить? Быстро возвращайся!
В ней была врожденная склонность к бунтарству: чем больше от нее требовали что-то сделать, тем меньше ей хотелось двигаться. Она даже могла представить, как смешно он выглядит. — Ты разве не менеджер по продажам? Ты не умеешь работать? Я уже помогла тебе получить заказы, ты даже с такой мелочью не можешь справиться? Кстати, кое-кто, кажется, еще не выполнил свое обещание.
Дин Цзыфань, услышав, как она снова напомнила о том унизительном пари, стиснул зубы и тихо воскликнул: — Ты разве не говорила, что если я буду послушно сидеть дома месяц и заодно оплачу эти счета, то все? Неужели ты хочешь нарушить свое слово?
Дин Сяоюй холодно усмехнулась: — Я сказала, что ты должен послушно сидеть дома месяц и налаживать отношения с женой, пытаясь стать хорошим мужем. Но кто это был, кого я вытащила из ночного клуба в тот день, пьяного в стельку, а?
Именно в тот день она столкнулась с этой зловещей звездой, она не забудет этого, даже если умрет.
Он заикаясь пытался оправдаться: — Тот, тот день был по работе...
— Хватит болтать! Я разве не вижу, по работе это или нет? Какую работу можно обсуждать с кучей большегрудых женщин? Все, кто там был, были пьяны, как дохлые собаки, точно так же, как ты. — С таким отвратительным мужчиной она была совершенно язвительной, без всякой церемонии. — Я очень недовольна, поэтому твой месячный срок нужно пересчитать. К тому же, я делаю это, чтобы помочь вам с женой наладить отношения, тебе не нужно меня слишком благодарить. И еще, сегодня я не приду в компанию. Если что-то нужно, пусть мои два ассистента научат тебя, как это сделать. Вот и все, пока!
Выпалив все это, Дин Сяоюй вдруг почувствовала, что погода стала еще лучше, и настроение значительно улучшилось. Взяв сумочку, она немного подумала и решила все-таки пойти купить что-нибудь, что пригодится для «спасения кого-то, сыграв эпизодическую роль». Иначе, если с ней, слабой женщиной, что-то случится, или даже изуродуют лицо, это будет ужасно.
Другие, переродившись, живут в роскоши, а она попала в какую-то дурацкую книгу, где ей приходится не только постоянно беспокоиться о семейных делах брата, но и наживать себе врагов, которых не следовало трогать. Эх... Неужели ей никогда не будет спокойно?
(Нет комментариев)
|
|
|
|