— Сестрёнка, ты всё ещё носишь то саше*? — вдруг спросила она, бросив взгляд на изящный мешочек, свисавший у талии Линь Синсюэ. — А нефритовый кулон всё ещё внутри?
П.п.: небольшие мешочки, пакетики или подушечки, наполненные ароматными веществами.
Она наклонилась ближе, вдыхая лёгкий аромат. Магнолия юлань — нежный, освежающий запах, будто весна сквозь мороз.
Услышав слова Линь Синжань, Линь Синсюэ внезапно поняла, зачем та пришла.
Она спокойно поднялась, подошла к комоду и достала из ящика тот самый нефритовый кулон. Немного поколебавшись, протянула его Линь Синжань.
Та приняла подвеску с деланным интересом и стала рассматривать её, как ценитель антиквариата, оценивающий изделие на аукционе. Кулон был вырезан из цельного куска хотанского нефрита. На одной стороне — изящная резьба в виде звёздной карты, на другой — выгравированы древние иероглифы:
«Солнце и луна прибывают и убывают, звёзды и созвездия вращаются».
— На первый взгляд, очень ценная вещица, — небрежно заметила Линь Синжань, вертя кулон в пальцах. — Сестра Синсюэ носила его столько лет… Видно, что очень им дорожит.
Слова звучали безжизненно.
Линь Синсюэ опустила глаза. Её пальцы нащупали маленький ароматический мешочек у пояса и начали машинально перебирать его шёлковую бахрому.
Она действительно долго носила этот кулон. Первоначально собиралась вернуть его владельцу — Гуяню. Но подходящего момента всё не находилось. И вот теперь, когда Линь Синжань так «невзначай» завела об этом разговор, отдавать его ей… внезапно показалось логичным.
Она всё ещё раздумывала, когда Линь Синжань, не дождавшись ответа, положила кулон обратно на резной столик.
— Кстати говоря, — продолжила она с лёгкой улыбкой, — ты и Цзинь Нинхоу, похоже, действительно связаны судьбой. Тогда он спас тебя от бандитов… А теперь император даровал вам брак. Прямо брак, благословлённый на небесах.
Линь Синсюэ резко подняла глаза и удивлённо посмотрела на сестру. На её лице отразилось неподдельное замешательство, словно она не понимала, о чём вообще идёт речь.
Линь Синжань уловила это выражение — и внутренне усмехнулась.
«Всё так, как я и думала...».
— Сестра, разве ты не помнишь? — проговорила она с притворной мягкостью. — Тебе тогда было девять. Ты поехала за медицинской помощью, и на обратном пути в столицу на вас напали бандиты. Именно Цзинь Нинхоу спас тебе жизнь — отвёл в клинику, позаботился. Если бы не он… боюсь, всё могло бы закончиться совсем иначе.
Эти слова словно нажали на рычаг в её голове. Линь Синсюэ резко встала.
«Не помнишь?» Как можно забыть то, что врезалось в сознание, как раскалённое лезвие?
Она действительно тогда поехала на лечение — после того, как упала в воду и проснулась немая. Никто не знал, почему она упала. И она сама — тоже. В памяти зияла дыра.
Местные врачи были бессильны, и дядя отправил её в дальний округ, к известному целителю. Сопровождала её няня и тётя. Дорога домой должна была быть спокойной. Но…
Они попали в засаду.
Бандиты, узнав, что у них мало серебра, решили не оставлять свидетелей. Главарь вонзил нож в грудь её няни, когда та попыталась защитить девочку. Ярко-красная кровь брызнула Линь Синсюэ прямо в лицо. Она смотрела, как женщина, которая заботилась о ней с младенчества, умирала у неё на глазах.
И вот тогда — огромное, ржавое лезвие замерло над её шеей.
Отчаяние сжало её сердце, и Линь Синсюэ была уверена: избежать этой участи невозможно.
Лезвие медленно приближалось к её шее, острый кончик едва коснулся тонкой кожи, словно готовясь разрезать её в любой момент. В эту секунду, когда смерть была уже так близко, она вдруг услышала резкий лязг.
«Кто это?!», — подумала она, когда смертоносный нож резко отлетел в сторону.
В тот же миг длинный и тонкий меч ворвался прямо в живот главаря бандитов, мгновенно обрекая его на смерть.
Глаза Линь Синсюэ помутнели, но в дальних сумерках она различила фигуру юноши в изысканной одежде. Он мчался на лошади с бешеной скоростью, будто на крыльях.
Её разум, который до этого был словно натянутый канат, внезапно расслабился, и отчаяние уступило место непреодолимой горечи. Голова потяжелела и она потеряла сознание.
Когда она очнулась, была уже в резиденции Линь.
У кровати стоял молодой человек с мягким, почти нежным взглядом.
— Я твой спаситель, — сказал он.
Но вся эта история — ложь. Хрупкий мираж, в который она хотела верить.
Линь Синсюэ крепко зажмурила глаза, а открыв их вновь, её взгляд стал холодным, как лёд.
Она аккуратно взяла нефритовый кулон и вернула его в мешочек с ароматом магнолии Юлань.
Цель Линь Синжань была достигнута. Легко она поднялась и вышла.
Стоя у окна, она обернулась — Линь Синсюэ всё ещё оставалась на месте, словно в оцепенении, словно застыв в плену собственных мыслей.
Легкая улыбка коснулась губ Линь Синжань — тот дискомфорт, который мучил её сердце несколько дней, наконец начал рассеиваться.
В день, когда они договаривались о свадьбе, поведение Гуяня было слишком очевидным. Он всё ещё заботится о Линь Синсюэ.
Если бы мать Линь Синсюэ не отправила её карту рождения во дворец, если бы судьба не улыбнулась младшей сестре, пришлось бы приложить гораздо больше усилий.
Но одного было ясно точно — она никогда бы не позволила Гуяню сделать из Линь Синсюэ наложницу.
И разорвать связь между ними лично у Гуяня не получилось — пришлось сделать это самой.
Когда человек, которого ты всю жизнь защищала, оказывается подлым мошенником, трудно поверить, что Линь Синсюэ всё ещё хранит к нему глубокие чувства.
Линь Синсюэ даже не заметила, сколько времени провела в своих мыслях. Когда пришла в себя, небо уже начало темнеть.
В этот момент Утун поспешно вернулась со двора и тихо прошептала ей на ухо:
— Госпожа, старого доктора, который лечил тебя тогда, уже нет, но мальчик-знахарь всё ещё там. Я тщательно проверила — и да, это действительно был Цзинь Нинхоу.
Слуги в резиденции Цзинь Нинхоу тоже рассказывали, что отец старого Хоу — Хансин — когда-то вырезал нефритовые подвески для своих двух сыновей. И нефритовый кулон Цзинь Нинхоу почти точь-в-точь такой же, как тот, что в руках молодой леди.
— Я также последовала вашим указаниям и проверила документы в правительственном учреждении. Лично видела имя Цзинь Нинхоу в материалах дела.
Чиновники в правительственном учреждении, конечно, не горели желанием, чтобы Утун ковырялась в их делах, но тот был непреклонен:
— Моя юная леди — будущая жена Цзинь Нинхоу. Просто взглянуть на материалы прошлого дела. Это ерунда. Зачем же усложнять?
Как бы ни судачили за их спинами, личность Цзинь Нинхоу оставалась известной и уважаемой. Пока он был жив, никто не осмеливался его тронуть.
Сумма серебра, которую предложила Утун, была более чем щедрой, и чиновники быстро сдались соблазну.
Может, слуг в резиденции Цзинь Нинхоу подкупили, но документы в правительственном учреждении — это совсем другое дело. Ложь тут была невозможна.
Линь Синсюэ взглянула на кулон из хотанского нефрита. Медленно сжала его в руке, прижав к груди, словно хотела почувствовать, что нефрит всё ещё тёплый.
Во сне ей снова и снова являлся тот юноша в роскошных вышитых одеждах — её спаситель, словно небесное создание.
Она никогда не сомневалась в словах Гуяня, и именно поэтому продолжала поддерживать его, несмотря на давление со стороны мачехи — законной хозяйки дома.
Но теперь оказалось — всё было ложью.
К счастью, шанс всё исправить ещё оставался.
Даже если её небесный юноша теперь превратится в демона, которого все боятся, она всё равно побежит к нему.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|