Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Пообедав, они, не имея других дел, стали ждать в зале ожидания вокзала поезд, отправляющийся в город Хунфэн.
На самом деле, Цинь Шаоцзе и хотел днём снова погулять с Лин Фан, но это оказалось довольно сложно.
Из-за внешности и темперамента Лин Фан, все взрослые мужчины на улице, от восемнадцати до пятидесяти лет, бросали на неё похотливые взгляды. Даже многие женщины не могли удержаться от того, чтобы посмотреть на неё, сожалея, что их родители не одарили их такой же красотой.
Беспомощный Цинь Шаоцзе, каким бы тщеславным и толстокожим он ни был, не мог выдержать, как на них обоих смотрели, словно на обезьян. Взгляды женщин были полны желания разорвать Лин Фан на куски, а мужчины хотели избить Цинь Шаоцзе и занять его место.
Цинь Шаоцзе пришлось увести Лин Фан и спрятаться в зале ожидания.
Хотя люди в зале ожидания тоже смотрели на них, их было всё же гораздо меньше, чем прохожих на улице.
Прождав в зале ожидания почти три часа, они наконец сели на поезд, направляющийся в город Хунфэн.
— Это и есть поезд?
Зайдя в вагон, Лин Фан оглядела купе мягкого спального вагона и спросила.
— Это и есть поезд. А что ты думала? — Цинь Шаоцзе уже рассказал Лин Фан обо всех видах и назначениях поездов.
Иначе он действительно боялся, что Лин Фан снова испугается чего-нибудь и в гневе перевернёт поезд. Тогда это обернулось бы большой проблемой.
Они купили билеты в мягкий спальный вагон, где было всего четыре полки. Цинь Шаоцзе купил их, потому что беспокоился, что Лин Фан ещё не привыкла к общению с другими людьми. Иначе он бы ни за что не потратился на такие дорогие билеты.
Сейчас в купе были только они вдвоём, а две другие полки пустовали.
Пока они разговаривали, дверь купе открылась, и вошли мужчина и женщина. Мужчине было за тридцать, он выглядел обычно и носил очки. Женщине тоже было около тридцати, она выглядела вполне приятно, типичная молодая замужняя женщина из приличной семьи.
Похоже, это была супружеская пара.
Войдя, они увидели, что двое уже были внутри, но ничего не сказали, лишь улыбнулись и кивнули, после чего начали раскладывать свой багаж.
Цинь Шаоцзе и Лин Фан устали и легли на свои полки отдохнуть, незаметно уснув.
Цинь Шаоцзе снилось, что он подглядывает за дочерью Чжоу-гуна, принимающей ванну, и вот-вот увидит всё, но тут его разбудила Лин Фан.
— Пора ужинать.
Лин Фан посмотрела на Цинь Шаоцзе и сказала.
Конечно, ей пришлось разбудить Цинь Шаоцзе, потому что она сама не знала, куда идти, чтобы поесть.
Цинь Шаоцзе сел и посмотрел в окно. Поезд всё ещё двигался, и хотя было лето, небо уже слегка потемнело.
Он посмотрел на часы — было уже полдевятого вечера.
Цинь Шаоцзе заметил, что супружеской пары тоже не было, и подумал, что они, вероятно, тоже пошли ужинать.
Он надел обувь и повёл Лин Фан в вагон-ресторан.
— Вы, вы не можете так поступать! Сейчас правовое общество! Вы нарушаете закон!
Как только они подошли к вагону-ресторану, оттуда донеслись испуганные крики и женский плач.
Цинь Шаоцзе быстро вошёл и увидел ту самую супружескую пару из их купе.
Напротив них стояли трое мужчин, ростом около метра восьмидесяти, одетые в джинсы и футболки.
Один из них был лысым, с шрамом от правого уголка глаза, который тянулся по лицу.
Трое мужчин безжалостно приставали к этой паре.
Мужчина, дрожа, загородил жену и сказал Лысому:
— Вы нарушаете закон! Мы не специально! Там было много народу, и моя жена случайно опрокинула ваш стакан, вино пролилось на вашу одежду. Мы же извинились перед вами! Почему вы так бесцеремонны? Если так будет продолжаться, я… я вызову полицию!
Мужчина хоть и дрожал, то ли от страха, то ли от злости, но всё равно решительно стоял перед женой.
— Полицию? Ха-ха, как забавно! Эти двое полицейских в поезде? Мне и одного не хватит, чтобы побить. Что они могут? Посмотрите на нынешних полицейских, все толстые. Ха-ха.
— Ха-ха-ха.
Лысый, услышав про полицию, ничуть не испугался, словно услышал очень смешную шутку.
Двое рядом с ним тоже рассмеялись.
— Говорю тебе, если сегодня твоя жена не пойдёт со мной в туалет и не вытрет вино с моих штанов, ты никуда не уйдёшь.
Лысый похотливо усмехнулся, глядя на женщину.
— Нет, нет, вы не можете этого делать!
Мужчина в панике сказал.
Все знали, что извинения были лишь предлогом, и если бы она пошла с Лысым, то, вероятно, потеряла бы свою честь.
— Хватит болтать! Мы, братья, в городе Хунфэн — люди, чьё слово закон.
Просто немного натворили дел, пришлось прятаться, а теперь наконец вернулись…
Хм, ну что там, всего лишь женщина, просто немного развлечься, от этого не умирают.
Лысый сказал мужчине, совершенно не боясь, что его услышат другие.
Затем он повернулся к двум мужчинам позади себя и сказал:
— Идите, схватите эту женщину.
— Нет… вы не можете так! Пожалуйста, умоляю вас, не делайте этого! У-у-у…
Женщина, услышав слова Лысого, ещё больше запаниковала и заплакала ещё сильнее.
— Вы, вы не подходите! Я буду драться с вами до конца!
Сказав это, мужчина замахнулся кулаками на двоих, которые приближались.
— Бам!
Кулак мужчины ещё не успел коснуться их, как его уже отбросили ударом ноги.
— Чёрт, этот парень совсем свихнулся, разве рука может быть длиннее ноги?
Двое насмехались над мужчиной.
— Муж, что с тобой? Муж! Пожалуйста, умоляю вас, не причиняйте нам вреда!
Женщина опустилась на колени, обняла мужа и плача умоляла.
В каждую эпоху есть хорошие люди.
Но в наше время, когда люди боятся помочь даже упавшему старику, кто бы стал вмешиваться в чужие дела?
Как только это произошло, все вокруг, будь то обедающие пассажиры или официанты, тут же разбежались.
Никто не подошёл.
И никто не позвал железнодорожную полицию.
— Чего орёшь? Тебя же не убивают.
Услышав мольбы женщины, двое нетерпеливо сказали и протянули руки, чтобы схватить её.
— Вы, развратники! Как вы смеете совершать такие грязные дела средь бела дня!
Цинь Шаоцзе, видя их такую наглость, почувствовал, что «дядя может стерпеть, но тётя не может». В конце концов, Цинь Шаоцзе раньше всегда называли ничтожеством.
Он знал, каково это — быть униженным и осмеянным.
Он собирался подойти и помочь этой паре, но тут услышал эти слова.
Повернувшись, он обнаружил, что Лин Фан исчезла, и, подняв голову, понял, что это Лин Фан крикнула те слова.
Чёрт, я и не думал, что эта бабушка ещё и любит вершить справедливость.
Цинь Шаоцзе подумал, глядя на Лин Фан.
— А?
Двое здоровяков, услышав крик Лин Фан, остановились и невольно подняли головы. И тут, к их удивлению, их сердца чуть не выпрыгнули изо рта.
К счастью, один из них опомнился и сказал Лысому, который стоял позади:
— Лун… брат Лун, кр… кр… красавица!
Сказав это, он чуть не пустил слюни, уставившись на Лин Фан.
В этот момент Лысый тоже увидел Лин Фан и, поражённый её красотой, открыл рот, не в силах вымолвить ни слова.
Эти парни, которые крутились в обществе, чаще всего видели лишь проституток.
Они никогда не видели такой красивой женщины, похожей на фею.
Через некоторое время Лысый наконец опомнился.
— Чёрт, красавица, что скажешь, хочешь тоже поиграть с братом?
Лысый похотливо усмехнулся, глядя на Лин Фан.
— Хм, вы, вредители! Сегодня я от имени Небес разберусь с вами!
Сказав это, Лин Фан, не дожидаясь реакции противника, ударила ногой в грудь одного из здоровяков, стоявших впереди.
— Чёрт, девчонка, ещё и дерёшься!
Другой здоровяк, увидев, что Лин Фан осмелилась напасть, тут же вытащил свой выкидной нож и бросился на Лин Фан.
Хотя Лин Фан была мастером боевых искусств, она всегда помнила слова Сяояоцзы: нельзя использовать магию, чтобы причинять вред обычным людям, будь то хорошие или плохие. Если использовать магию против обычных людей, это приведёт к божественному возмездию.
Поэтому ей приходилось полагаться только на свои боевые навыки.
Она схватила здоровяка за руку и слегка надавила, и тот закричал от боли, а нож тут же выпал на землю.
В это время Лысый понял, что с этой красивой, похожей на фею женщиной будет нелегко справиться.
Он вытащил из-за спины выкидной нож и бросился на Лин Фан.
Казалось, он вот-вот ударит Лин Фан, и Лысый уже видел надежду на победу.
В этот момент сбоку внезапно появилась огромная сорокового размера ступня, которая точно приземлилась на лицо Лысого.
В одно мгновение Лысый, которого называли братом Луном, почувствовал, как в глазах у него заискрилось, и всё вокруг заплясало маленькими звёздочками.
Не говоря ни слова, он рухнул и потерял сознание.
В это время двум другим здоровякам Лин Фан уже вывихнула обе руки.
Они лежали на земле и стонали от боли.
— Вы в порядке?
Цинь Шаоцзе подошёл и помог подняться супружеской паре.
— В порядке, в порядке, спасибо тебе, братишка, огромное спасибо!
Женщина сказала с благодарностью.
Мужчина рядом тоже кивнул в знак согласия.
— Хорошо, раз всё в порядке, давайте вызовем полицию, чтобы они разобрались.
Увидев, что с ними всё хорошо, он отвёл Лин Фан в сторону и стал ждать полицию.
По обычному сюжету, полиция всегда появляется в конце, чтобы «убрать» поле боя.
Этот раз не стал исключением: четверо железнодорожных полицейских прибыли только через пять минут.
— Что случилось?
Один из железнодорожных полицейских спросил у супружеской пары.
Цинь Шаоцзе увидел нашивки на его плечах — это был начальник железнодорожной полиции.
Супруги рассказали железнодорожному полицейскому о произошедшем, и тот повернулся к Цинь Шаоцзе и сказал:
— Эти трое были избиты вами?
— Да, вас ждать бесполезно. Пришлось самому позаботиться о себе.
Цинь Шаоцзе посмотрел на железнодорожного полицейского и невежливо сказал.
Начальник железнодорожной полиции кивнул и ничего не сказал.
Он повернулся к нескольким железнодорожным полицейским позади себя и сказал:
— Наденьте на этих двоих наручники, найдите воды, чтобы привести в чувство того, кто без сознания, а затем уведите их.
— Бульк!
Стакан воды выплеснули на лицо Лысого, и тот, вздрогнув, очнулся.
Увидев, что он и его подручные уже под контролем полиции, он мрачно посмотрел на Цинь Шаоцзе и сказал:
— Парень, запомни, не попадайтесь мне на глаза в городе Хунфэн, иначе вам так не повезёт.
— Хватит болтать, вставай и пошли.
Сказал железнодорожный полицейский.
Он бросил Лысому наручники, и тот, зная, что ему не сбежать, послушно надел их.
— Эх, чёрт возьми, где официант?
Представление закончилось, а он всё ещё не выходит.
Цинь Шаоцзе сел напротив Лин Фан и крикнул официанту, который прятался на кухне.
— Чёрт побери, даже поесть нормально не дают!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|