Глава четвертая

Тяньян не был невеждой. Будучи агентом, он повидал много мертвецов, всяких разных, пройдя через ветер и дождь.

Но такого, который одним своим видом излучал бы гнев и умер, не закрыв глаз, он видел впервые.

Мертвецы в большинстве своем безмолвны, какой бы жуткой ни была их поза смерти. Как только зрачки расширяются, остается только оболочка.

Но эта служанка была другой. Она уже не двигалась и не дышала, но не походила на покойницу, потому что от нее исходила пугающая острота, словно она могла ожить в любой момент.

Тяньян поджал губы, осторожно отступил на несколько шагов, подальше от повешенной женской фигуры.

Инь Цзю же был спокоен, стоя рядом с трупом, не двигаясь.

— Аааа! — раздался еще один женский крик, но на этот раз не от жертвы, а, очевидно, от того, кто увидел труп у двери.

— Мертвец! Мертвец, мертвец!! — кричал женский голос, убегая.

В этот момент Тяньян услышал, как Инь Цзю что-то пробормотал. Он не расслышал, нахмурился и спросил: — Что ты сказал?

Инь Цзю повернулся, его прекрасное лицо выглядело утомленным: — Дверь испачкана.

— ... — Через несколько секунд Тяньян обрел голос. Он не собирался обсуждать моральные принципы с человеком, у которого, казалось, их не было вовсе, поэтому сменил тему: — Этот труп не похож на тех, что я видел раньше. Если у вас здесь часто встречаются призраки и монстры, то я подозреваю, что она может ожить...

Не успел он договорить, как Тяньян заметил, что глазные яблоки трупа двинулись. До этого они были мутными и пустыми, а в одно мгновение уставились на него, как змеи, но еще более злобно и отвратительно.

Тяньян открыл рот. Он почувствовал, что, возможно, обнаружил нечто более отвратительное, чем змеи, — трупы, которые оживают.

Страх еще не успел вызвать никакой реакции, как Инь Цзю схватил бамбуковую палку у двери и с молниеносной скоростью проткнул ею глазные яблоки насквозь по диагонали.

Тяньян резко вдохнул. В его ушах словно раздался звук лопнувших глазных яблок. Он немного ошеломленно отступил еще на несколько шагов, но на этот раз, чтобы увеличить расстояние от Инь Цзю.

Голос Инь Цзю был холодным, он недовольно сказал: — Что за тварь, смеет так на тебя смотреть.

Тяньян пришел в себя, ничуть не чувствуя благодарности. Если и было какое-то чувство, то только одно: Инь Цзю был куда страшнее ожившего трупа.

Эта уверенная, точная и безжалостная сила, казалось, свидетельствовала, что он не в первый раз протыкает кому-то глаза...

Об этом нельзя было думать подробно, малейшая мысль вызывала холодный пот.

Тяньян подумал, что даже если бы у него сейчас были пистолет и патроны, он не осмелился бы сражаться с Инь Цзю. Бамбуковая палка, брошенная им с таким расстоянием и силой, имела бы убойную силу не меньшую, чем пуля в этом мире.

В этот момент Инь Цзю сделал несколько шагов назад и протянул руку к Тяньяну.

В глазах Тяньяна был вопрос, он посмотрел на Инь Цзю.

Взгляд Инь Цзю потемнел: — Рука грязная...

Это... он хочет, чтобы Тяньян вытер ему руку?!

Раньше Тяньян обязательно бы возразил, что он не его любимый и не будет прислуживать, но сейчас он действительно не осмеливался задеть его обратную чешую.

Оглядевшись, он не нашел ничего, чем можно было бы вытереть руки. Тяньян просто потянул свой рукав и символически вытер им руку Инь Цзю.

Было очевидно, что Инь Цзю очень недоволен его небрежностью. Он тут же отдернул руку, и его голос стал ледяным: — Нужно вытирать влажным платком!

У Тяньяна тоже поднялся нрав, и он огрызнулся: — Откуда у меня влажный платок?!

Инь Цзю прищурился, в его глазах мелькнуло недовольство: — На этот раз прощаю, в следующий раз запомни, выходя, бери с собой платок для меня.

Тяньян фыркнул, с насмешкой отведя взгляд.

Выходя из дома, нужно, чтобы кто-то помогал носить платок?

Сколько ему лет?

Он все еще думает, что ему три года?

Увидев это, выражение лица Инь Цзю стало еще холоднее, словно покрылось инеем.

Но шаркающие шаги снаружи прервали напряженную атмосферу в комнате. Люди знали, что там висит труп, и были к этому морально готовы.

Но когда они подошли ближе и увидели бамбуковую палку, проткнувшую два глазных яблока по диагонали, все резко вдохнули.

Люди немного оправились, но никто не осмелился спросить, что случилось с бамбуковой палкой в глазах.

Впереди стоял мужчина средних лет в магуа, который слегка поклонился Тяньяну и Инь Цзю у двери.

— Девятый господин, Ян-Е, вы, должно быть, напуганы. Прошу вас, пройдите в столовую позавтракать. Сюда скоро приедут из полицейского участка, боюсь, это нарушит ваш покой, — помолчав, он крикнул назад: — Баочжу, Цуйюй, подойдите прислуживать!

Две девочки лет одиннадцати-двенадцати, одетые как служанки, вышли сзади. Хотя на их лицах был явный страх, они все же дрожащими шагами, но обученно встали рядом с ними и слегка поклонились: — Господа, прошу —

Инь Цзю отмахнулся подолом халата, не обращая внимания на Тяньяна, и повернулся, чтобы идти вперед.

Тяньян посмотрел на двух юных девочек, нахмурился, мысленно осуждая это жестокое старое общество, и поспешно повел двух детей наружу.

Проходя мимо трупа, он почувствовал резкий запах пудры, невольно потер нос и с отвращением ускорил шаг.

Выйдя во двор, он увидел, что вокруг никого нет, и только тогда повернулся, чтобы утешить детей: — Не бойтесь, это всего лишь мертвец, он не причинит вреда.

Хотя на лицах Баочжу и Цуйюй был страх, в их поведении не было ни малейшей ошибки. Услышав его слова, они вздохнули с облегчением. Одна из них спокойно и юным голосом сказала: — С Ян-Е мы не боимся.

В следующую секунду они уставились на спину Тяньяна, словно увидели что-то ужасное, одновременно испуганно отступили на шаг, их лица стали еще более встревоженными, чем раньше, а другая, заикаясь, добавила: — С, с, с Девятым господином, мы, мы очень, очень в безопасности.

— Они тебе нравятся? — раздался зловещий голос.

Этот голос заставил Тяньяна похолодеть. Он инстинктивно шагнул вперед, обернулся и увидел, что Инь Цзю незаметно подошел к нему сзади и с недовольным видом смотрит на него.

Тяньян в шоке расширил глаза. Только что этот человек шел впереди, не обращая ни на что внимания, когда он успел вернуться?!

Причем совершенно бесшумно!!

Баочжу и Цуйюй уже были напуганы до смерти. Они с грохотом опустились на колени и в один голос отрицали: — Господа! Не смейте так говорить! Ян-Е больше всего любит Девятого господина, все его мысли и глаза только на Девятом господине. Это знает весь Столичный Город. Кроме Девятого господина, разве есть что-то еще, что могло бы привлечь внимание Ян-Е?!

Тяньян тихо вздохнул. Что за серьезное заболевание было у прежнего владельца этого тела?

Наверное, его довели до болезни — Стокгольмского синдрома?

Две служанки явно давно прислуживали. Как только они это сказали, выражение лица Инь Цзю заметно смягчилось.

— Здесь вы не нужны, — Инь Цзю отослал служанок, а затем сказал Тяньяну: — Иди за мной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение